DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Sonderprüfung
Tip: Simple wildcard search: word*

 German  English

Artikel 14a.11 Stichprobenmessung/Sonderprüfung [EU] Article 14a.11 Random sample measurement/Special test

Artikel 8a.04 - Einbau-, Zwischen- und Sonderprüfung [EU] Article 8a.04 - Installation test and intermediate and special test

Bei Motoren mit Abgasnachbehandlungssystem muss die Funktion des Abgasnachbehandlungssystems im Rahmen der Einbau-, Zwischen- oder Sonderprüfung überprüft werden. [EU] In the case of engines with exhaust gas after treatment systems, checks shall be carried out to establish that these systems are functioning properly in the context of the installation test and the intermediate or special tests.

Bordkläranlagenparameterprotokoll für die Sonderprüfung [EU] On-board sewage treatment plant parameters record for special test

Bordkläranlagenparameterprotokoll für die Sonderprüfung (Muster) [EU] On-board sewage treatment plant parameters record for special test (model)

dass eine Sonderprüfung nach Nummer 3 durchgeführt wird. [EU] that a special test be carried out in accordance with paragraph 3.

Die Wiederinbetriebnahme einer stillgelegten Bordkläranlage darf nur nach einer Sonderprüfung nach Nummer 3 Absatz 1 erfolgen. [EU] An on-board sewage treatment plant that has been shut down may be brought back into service only after a special test in accordance with paragraph 3, first subparagraph.

Einbau-, Zwischen- und Sonderprüfung [EU] Installation test and intermediate and special test

Erst im Jahre 2000 erfolgte auf Veranlassung des Konzernvorstands und der Abschlussprüfer sowie aufgrund der vom BAKred angesetzten Sonderprüfung eine Wertüberprüfung nach strengeren Maßstäben, so dass eine Vielzahl von Objektdaten zu aktualisieren waren. [EU] It was only in 2000, at the instigation of the group's executive board and auditors and on the basis of BAKred's special audit, that a value audit was conducted with stricter criteria, requiring the updating of numerous real estate data.

Nach jeder wesentlichen Änderung einer Bordkläranlage, die sich auf die Abwassereinigung auswirkt, muss stets eine Sonderprüfung nach Artikel 14a.11 Nummer 3 durchgeführt werden. [EU] Any significant modification to an on-board sewage treatment plant that has an effect on the sewage treatment shall always be followed by a special test in accordance with Article 14a.11(3).

Nach jeder wesentlichen Änderung eines Motors, die sich auf die Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln des Motors auswirken kann, muss stets eine Sonderprüfung durchgeführt werden. [EU] After each significant modification to an engine, where such modifications have the potential to affect the emission of gaseous and particulate pollutants from the engine, a special test must invariably be carried out.

'Sonderprüfung' das Verfahren nach Artikel 14a.11, durch das die zuständige Behörde sicherstellt, dass die in einem Fahrzeug betriebene Bordkläranlage den Anforderungen dieses Kapitels genügt [EU] "special test" means the procedure carried in accordance with Article 14a.11 whereby the competent authority ensures that the on-board sewage treatment plant operated in a craft satisfies the requirements of this Chapter

"Sonderprüfung" ist das Verfahren, durch das die zuständige Behörde sicherstellt, dass der in einem Fahrzeug betriebene Motor auch nach jeder wesentlichen Änderung hinsichtlich des Niveaus der Emission von gasförmigen Schadstoffen und luftverunreinigenden Partikeln den technischen Anforderungen dieses Kapitels genügt. [EU] "special test" means the procedure whereby the competent authority makes sure that, after each significant modification to a craft's engine with regard to the level of emission of gaseous and particulate pollutants, that engine still complies with the technical requirements of this Chapter.

Stellt die zuständige Behörde an der Bordkläranlage Auffälligkeiten fest, die auf eine Abweichung von der Typgenehmigung hindeuten, führt die zuständige Behörde eine Sonderprüfung durch, um den aktuellen Zustand der Bordkläranlage in Bezug auf die im Bordkläranlagenparameterprotokoll spezifizierten Komponenten, die Kalibrierung und die Einstellung der Parameter der Bordkläranlage festzustellen. [EU] Should the competent authority find any discrepancies in the on-board sewage treatment plant indicating a deviation from the type approval, the competent authority shall carry out a special test to determine the present state of the on-board sewage treatment plant in relation to the components specified in the on-board sewage treatment plant parameters record, the calibration and the setting of the parameters of the on-board sewage treatment plant.

Stichprobenmessung/Sonderprüfung [EU] Random sample measurement/Special test

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners