A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Choper
Chopistärling
Chopjor
Chopper
Chor
Choral
Choralrezitation
Chordatiere
Chordeiles-Nachtschwalben
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Chor
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Dieser
Chor
ist
ein
hervorragender
Klangkörper
mit
sehr
beweglichen
Stimmen
.
This
choir
is
an
excellent
body
of
sound
with
very
agile
voices
.
Der
Chor
ist
in
den
Männerstimmen
eher
dünn
besetzt
.
The
choir
is
a
little
light
in
the
male
voices
/
men's
voices
.
Welche
Stimme
singst
du
im
Chor
?
What
voice
do
you
sing
in
the
choir
?
Ab
heute
ist
der
Chor
aufgelöst
.
From
today
the
choir
shall
be
disbanded
.
Ihre
Stimmen
verschmolzen
zu
einem
fröhlichen
Chor
.
Their
voices
fused
/
coalesced
into
a
joyous
chor
us
.
Dessen
Gründungsvater
ist
der
braunschweigische
Kammeragent
Israel
Jacobson
,
der
1810
im
niedersächsischen
Seesen
eine
Synagoge
ganz
neuen
Stils
gründete:
Es
gab
eine
Orgel
,
einen
Chor
,
und
gebetet
wurde
teilweise
auch
auf
Deutsch
. [G]
Its
founding
father
was
the
Brunswick
court
agent
Israel
Jacobson
,
who
founded
a
synagogue
of
a
quite
new
style
at
Seesen
in
Lower
Saxony
in
1810:
there
was
an
organ
and
a
choir
,
and
some
of
the
prayers
were
spoken
in
German
.
Diese
hat
er
zu
einem
Chor
zusammengefasst
,
der
schöne
schwäbische
Lieder
singt
(
"Drunten
im
Neckartal
,
da
ischs
halt
guet"
),
fuderweise
Äpfel
zu
Moscht
zerstampft
und
sich
immer
wieder
in
Solisten
auflöst
,
um
danach
zurück
ins
Chor
glied
geholt
zu
werden
. [G]
He
put
them
together
to
form
a
choir
that
sings
pretty
Swabian
songs
("Drunten
im
Neckartal
,
da
ischs
halt
guet"
i.e.
Down
in
the
Neckar
valley
,
things
are
good"
)
and
crushes
cartloads
of
apples
to
make
them
into
cider
.
The
choir
is
repeatedly
broken
up
into
soloists
,
who
are
then
regrouped
to
form
the
choir
.
Im
Gegensatz
zu
anderen
stimmt
Timm
allerdings
nicht
in
den
Chor
derer
ein
,
die
im
politischen
und
gesellschaftlichen
Aufbruch
der
späten
60er
Jahre
in
Deutschland
nur
Verwerfungen
,
Verworrenes
und
Missratenes
,
erkennen
können
,
sondern
erinnert
immer
wieder
an
den
emanzipatorischen
Schub
dieser
Zeit
. [G]
By
contrast
to
many
others
,
however
,
Timm
does
not
join
in
the
chor
us
of
those
who
can
see
no
more
than
ugliness
,
confusion
and
failure
in
the
political
and
social
upheaval
that
took
place
in
Germany
during
the
late
1960s
,
but
recalls
again
and
again
the
period's
emancipatory
drive
.
Sei
es
Schumanns
besagter
Titelheld
aus
den
"Szenen
für
Solostimmen
,
Chor
und
Orchester"
,
sei
es
der
unglückselige
Wanderer
aus
Schuberts
Winterreise
,
Tannhäuser-Wolfram
oder
Mahlers
Wunderhorn-Knabe
,
der
Evangelist
in
Bachs
Johannes-Passion
oder
das
Alter
ego
des
späten
Brahms
-
Quasthoff
wandelt
gleichsam
somnambul
sicher
durch
die
Gefilde
der
Lied-
und
Oratorienkunst
. [G]
Whether
as
the
eponymous
hero
of
Schumann's
Scenes
from
Faust
,
the
hapless
wanderer
in
Schubert's
Winter
Journey
(Winterreise),
Wolfram
in
Tannhäuser
,
the
youth
in
Mahler's
The
Youth's
Magic
Horn
(Des
Knaben
Wunderhorn
),
the
Evangelist
in
Bach's
St
.
John
Passion
(Johannes-Passion)
or
the
late
Brahms's
alter
ego
-
Quasthoff
masters
the
art
of
the
lied
and
the
oratorio
with
apparently
effortless
certainty
.
Für
Zypern
"
Chor
"
,
für
die
Tschechische
Republik
"Obec"
,
für
Estland
"Linn/Vald"
,
für
Ungarn
"Telep"
,
für
Litauen
"Savyvaldybe"
,
für
Lettland
"Pagasts/Pilseta"
,
für
Polen
"Gmina"
,
für
Slowenien
"Obcina"
,
für
die
Slowakische
Republik
"Obce/Ku"
. [EU]
For
Cyprus
'
Chor
'
,
for
Czech
Republic
'Obec'
,
for
Estonia
'Linn/Vald'
,
for
Hungary
'Telep'
,
for
Lithuania
'Savyvaldybe'
,
for
Latvia
'Pagasts/Pilseta'
,
for
Poland
'Gmina'
,
for
Slovenia
'Obcina'
,
for
Slovakia
'Obce/Ku'
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Chor":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners