DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
sweetening
Search for:
Mini search box
 

320 results for sweetening
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Buttermilch, saure Milch und saurer Rahm, Joghurt, Kefir und andere fermentierte oder gesäuerte Milch (einschließlich Rahm), auch eingedickt, weder aromatisiert noch mit Zusatz von Früchten oder Kakao [EU] Buttermilk, curdled milk and cream, yoghurt, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or containing added sugar or other sweetening matter, not flavoured or containing added fruit, nuts or cocoa

Buttermilch, saure Milch und saurer Rahm, Kefir und andere fermentierte oder gesäuerte Milch, einschl. Rahm, auch eingedickt oder aromatisiert, auch mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln, Früchten, Nüssen oder Kakao (ausg. Joghurt) [EU] Buttermilk, curdled milk and cream, kephir and other fermented or acidified milk and cream, whether or not concentrated or flavoured or containing added sugar or other sweetening matter, fruits, nuts or cocoa (excl. yogurt)

CPA 10.51.51: Milch und Rahm, eingedickt, nicht in Pulverform, auch gesüßt [EU] CPA 10.51.51: Milk and cream, concentrated or containing added sugar or other sweetening matter, other than in solid forms

CPA 10.82.13: Kakaopulver ohne Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln [EU] CPA 10.82.13: Cocoa powder, not containing added sugar or other sweetening matter

CPA 10.82.14: Kakaopulver mit Zusatz von Zucker oder anderen Süßmitteln [EU] CPA 10.82.14: Cocoa powder, containing added sugar or other sweetening matter

Darüber hinaus muss die Richtlinie 94/35/EG geändert werden, da Erythrit - wie die übrigen derzeit zugelassenen Polyole - zu Süßungszwecken verwendet werden kann. [EU] In addition, it is necessary to amend Directive 94/35/EC, as erythritol can also be used for sweetening purposes like the other currently permitted polyols.

Das Protokoll 3 des EWR-Abkommens, geändert durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 138/2004, sieht für bestimmte Wasser mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen des KN-Codes 22021000 sowie für bestimmte andere Zucker enthaltende nicht alkoholhaltige Getränke des KN-Codes ex22029010 eine Zollbefreiung (Zollsatz Null) vor. [EU] Protocol 3 to the EEA Agreement, as amended by Decision 138/2004 of the EEA Joint Committee [5], provides for a zero duty applying to certain waters containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, classified under CN code 22021000 and certain other non alcoholic beverages containing sugar, classified under CN code ex22029010.

Das Protokoll 3 des EWR-Abkommens, geändert durch den Beschluss Nr. 138/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses, sieht für bestimmte Wasser mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen des KN-Codes 22021000 sowie für bestimmte andere Zucker enthaltende nicht alkoholhaltige Getränke des KN-Codes ex22029010 eine Zollbefreiung (Zollsatz Null) vor. [EU] Protocol 3 to the EEA Agreement, as amended by Decision of the EEA Joint Committee No 138/2004 [5], provides for a zero duty applying to certain waters containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, classified under CN code 22021000 and certain other non alcoholic beverages containing sugar, classified under CN code ex22029010.

Das Protokoll Nr. 3 zum EWR-Abkommen, geändert durch den Beschluss des Gemeinsamen EWR-Ausschusses Nr. 138/2004, sieht für bestimmte Wasser mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen des KN-Codes 22021000 sowie für bestimmte andere Zucker enthaltende nicht alkoholhaltige Getränke des KN-Codes ex22029010 eine Zollbefreiung (Zollsatz Null) vor. [EU] Protocol 3 to the EEA Agreement, as amended by Decision No 138/2004 of the EEA Joint Committee [5], provides for a zero duty applying to certain waters containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, classified under CN code 22021000 and certain other non-alcoholic beverages containing sugar, classified under CN code ex22029010.

Das Protokoll Nr. 3 zum EWR-Abkommen, geändert durch den Beschluss Nr. 138/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses, sieht für bestimmte Wasser mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen des KN-Codes 22021000 sowie für bestimmte andere Zucker enthaltende nicht alkoholhaltige Getränke des KN-Codes ex22029010 eine Zollbefreiung (Zollsatz Null) vor. [EU] Protocol 3 to the EEA Agreement, as amended by Decision 138/2004 of the EEA Joint Committee [5], provides for a zero duty applying to certain waters containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, classified under CN code 22021000 and certain other non-alcoholic beverages containing sugar, classified under CN code ex22029010.

Das Protokoll Nr. 3 zum EWR-Abkommen, geändert durch den Beschluss Nr. 138/2004 des Gemeinsamen EWR-Ausschusses, sieht für bestimmte Wasser mit Zusatz von Zucker, anderen Süßmitteln oder Aromastoffen des KN-Codes 22021000 sowie für bestimmte andere Zucker enthaltende nicht alkoholhaltige Getränke des KN-Codes ex22029010 eine Zollbefreiung (Zollsatz Null) vor. [EU] Protocol 3 to the EEA Agreement, as amended by Decision of the EEA Joint Committee No 138/2004 [5], provides for a zero duty applying to certain waters containing added sugar or other sweetening matter or flavoured, classified under CN code 22021000 and certain other non-alcoholic beverages containing sugar, classified under CN code ex22029010.

Der Traubenmost und der konzentrierte Traubenmost gemäß Nummer 1 müssen aus derselben Region stammen wie der Wein, für dessen Süßung sie verwendet werden. [EU] The grape must and concentrated grape must referred to in paragraph 1 must originate in the same region as the wine for the sweetening of which it is used.

Der Zusatz von Fülldosage und der Zusatz von Versanddosage gelten weder als Anreicherung noch als Süßung. [EU] The addition of tirage liqueur and expedition liqueur shall be considered neither as enrichment nor as sweetening.

Destillate (Erdöl), gesüßte mittlere; Gasöl - nicht spezifiziert [EU] Distillates (petroleum), sweetened middle; Gas oil - unspecified (A complex combination of hydrocarbons obtained by subjecting a petroleum distillate to a sweetening process to convert mercaptans or to remove acidic impurities.

Die Angabe, einem Lebensmittel sei kein Zucker zugesetzt worden, sowie jegliche Angabe, die für den Verbraucher voraussichtlich dieselbe Bedeutung hat, ist nur zulässig, wenn das Produkt keine zugesetzten Mono- oder Disaccharide oder irgend ein anderes wegen seiner süßenden Wirkung verwendetes Lebensmittel enthält. [EU] A claim stating that sugars have not been added to a food, and any claim likely to have the same meaning for the consumer, may only be made where the product does not contain any added mono- or disaccharides or any other food used for its sweetening properties.

Die Bedingungen für die Süßung sind in Anhang I D festgelegt. [EU] The rules on sweetening are laid down in Annex I D.

Die betroffene Ware wird als Zwischenprodukt und/oder als Zusatzstoff für grenzflächenaktive Substanzen in Reinigungsmitteln, Körperpflegemitteln, Kosmetika, Düngemitteln und Pflanzenschutzmitteln (Glyphosat), Rostschutzmitteln, Schmierstoffen, Textilhilfsmitteln und Weichmachern (Esterquats), Photochemikalien, in der Papier- und Metallverarbeitung, als Zementhilfsmittel und als Prozesschemikalie für die Gaswäsche (Entfernen von Säuren) verwendet. [EU] The product concerned is used as an intermediate and/or additive for surfactants used in detergents and personal care products, cosmetics, fertilisers and crop protection agents (glyphosate), corrosion inhibitors, lubrication oils, textile auxiliaries and fabric softeners (esterquats), photographic chemicals, paper and metalworks, as a grinding and binding aid for cement production and as a gas scrubber absorption aid (sweetening the gas by removing acids).

Die betroffene Ware wird als Zwischenprodukt und/oder als Zusatzstoff für grenzflächenaktive Substanzen in Reinigungsmitteln, Körperpflegemitteln, Kosmetika, Düngemitteln und Pflanzenschutzmitteln (Glyphosat), Rostschutzmitteln, Schmierstoffen, Textilhilfsmitteln und Weichmachern (Esterquats), Photochemikalien, in der Papier- und Metallverarbeitung und zum Holzschutz, als Zementhilfsmittel sowie als Prozesschemikalie für die Gaswäsche (Entfernen von Säuren) verwendet. [EU] The product concerned is used as an intermediate and/or additive for surfactants used in detergents and personal care products, cosmetics, fertilisers and crop protection agents (glyphosate), corrosion inhibitors, lubrication oils, textile auxiliaries and fabric softeners (esterquats), photographic chemicals, paper and metal-works, wood treatment, as a grinding and binding aid for cement production and as a gas scrubber absorption aid (sweetening the gas by removing acids).

die für eine etwaige Süßung verwendete Erzeugnismenge, die Versanddosage oder die Fülldosage oder [EU] any quantity of products used in sweetening, "expedition liqueur" or "tirage liqueur"; or [listen]

die für eine etwaige Süßung verwendeten Erzeugnismenge, die Versanddosage oder die Fülldosage oder [EU] any quantity of products used in sweetening, 'expedition liqueur' or 'tirage liqueur' or

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners