A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
fusslig
futsch
futsch sein
futschikato
futtern
futuristisch
fuzzy
fußballerisch
fußbetätigt
Search for:
ä
ö
ü
ß
30 results for
füttern
Word division: füt·tern
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Für
die
Zwecke
dieses
Eintrags
bezeichnet
der
Begriff
'Babyartikel'
jedes
Erzeugnis
,
das
dazu
bestimmt
ist
,
den
Schlaf
,
die
Entspannung
,
die
Hygiene
,
das
Füttern
und
das
Saugen
von
Kindern
zu
erleichtern
. [EU]
For
the
purpose
of
this
entry
"childcare
article"
shall
mean
any
product
intended
to
facilitate
sleep
,
relaxation
,
hygiene
,
the
feeding
of
children
or
sucking
on
the
part
of
children
.
Füttern
,
Tränken
und
beigefügte
Stoffe
[EU]
Feed
water
and
other
substances
Hunde
und
Katzen
sind
während
des
Transports
in
Zeitabständen
von
höchstens
24
Stunden
zu
füttern
und
mindestens
alle
acht
Stunden
zu
tränken
. [EU]
Dogs
and
cats
being
transported
shall
be
fed
at
intervals
of
not
more
than
24
hours
and
given
water
at
intervals
of
not
more
than
eight
hours
.
Im
Sinne
dieser
Nummer
gelten
als
"Babyartikel"
alle
Produkte
,
die
Kindern
als
Einschlaf-
und
Entspannungshilfen
,
für
Hygienezwecke
,
zum
Füttern
und
Nuckeln
dienen
. [EU]
For
the
purposes
of
this
point
'childcare
article'
shall
mean
any
product
intended
to
facilitate
sleep
,
relaxation
,
hygiene
,
the
feeding
of
children
or
sucking
on
the
part
of
children
.
müssen
geeignete
Anlagen
vorhanden
sein
,
die
es
gestatten
,
die
Tiere
ohne
Anbindung
außerhalb
des
Transportmittels
zu
halten
,
zu
füttern
und
zu
tränken
[EU]
appropriate
facilities
shall
be
available
in
order
to
keep
,
feed
and
water
the
animals
outside
the
means
of
transport
without
being
tied
TiertransportbescheinigungDer
unterzeichnete
amtliche
Tierarzt
bescheinigt
hiermit
,
dass
die
vorstehend
beschriebenen
Tiere
a)
vor
dem
und
während
des
Verladens
gemäß
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Richtlinie
91/628/EWG
des
Rates
behandelt
wurden
,
insbesondere
was
das
Füttern
und
Tränken
angeht
,und b)
zum
Zeitpunkt
des
Verladens
als
für
den
Transport
geeignet
befunden
wurden
.13. [EU]
Animal
transport
attestationI
,
the
undersigned
official
veterinarian
,
hereby
certify
,
that
the
animals
described
above
(a)
have
been
treated
before
and
at
the
time
of
loading
in
accordance
with
the
relevant
provisions
of
Council
Directive
91/628/EEC
,
in
particular
as
regards
watering
and
feeding
;
and
(b)
appeared
to
be
fit
for
the
intended
transport
at
the
time
of
loading
.13.
Tränken
und
Füttern
→
; [EU]
Watering
and
feeding
arrangements
→
;
Vögel
profitieren
von
einer
abwechslungsreichen
Nahrungszusammenstellung
.
Deshalb
sollten
sie
zusätzlich
auch
Obst
,
Gemüse
,
Samenkörner
oder
Weichtiere
erhalten
,
selbst
wenn
es
nicht
möglich
ist
,
sie
mit
ihrer
"natürlichen"
Nahrung
zu
füttern
. [EU]
Dietary
enrichment
benefits
birds
,
so
additions
such
as
fruit
,
vegetables
,
seeds
or
invertebrates
should
be
considered
where
appropriate
even
if
it
is
not
possible
to
feed
birds
on
their
'natural'
diet
.
Vorrichtungen
zum
vorschriftsgemäßen
Füttern
und
Tränken
der
Tiere
[EU]
Are
able
to
fulfil
all
watering
and
feeding
requirements
for
the
animals
Während
des
Transports
sind
die
Tiere
je
nach
Art
und
Alter
in
angemessenen
Zeitabständen
und
insbesondere
nach
Maßgabe
der
Bestimmungen
des
Kapitels
V
mit
Futter
und
Wasser
zu
versorgen
,
und
sie
müssen
ruhen
können
.
Wenn
nicht
anders
festgelegt
,
sind
Säugetiere
und
Vögel
mindestens
alle
24
Stunden
zu
füttern
und
mindestens
alle
12
Stunden
zu
tränken
. [EU]
During
transport
,
animals
shall
be
offered
water
,
feed
and
the
opportunity
to
rest
as
appropriate
to
their
species
and
age
,
at
suitable
intervals
and
in
particular
as
referred
to
in
Chapter
V.
If
not
otherwise
specified
,
Mammals
and
Birds
shall
be
fed
at
least
every
24
hours
and
watered
at
least
every
12
hours
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "füttern":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners