A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
doomsday prophecies
doomster
doomsters
doomsurfing
door
door ajar sensor
door ajar sensors
door alignment
door beam
Search for:
ä
ö
ü
ß
851 results for
door
Tip:
To exclude a word:
word1 -word2
German
English
Eine
Sicherheitstür
kann
Einbrecher
abschrecken
.
A
security
door
can
discourage
/deter
burglars
from
breaking
in
.
Ich
musste
von
der
Türe
unten
zwei
Millimeter
wegnehmen/abschaben
,
damit
sie
schließt
.
I
had
to
shave
two
millimetres
off
the
bottom
of
the
door
to
make
it
shut
.
Die
Haustür
wird
jeden
Abend
um
22
.00
Uhr
abgeschlossen
.
The
front
door
will
be
locked
every
night
at
10
.
Sie
bekamen
nichts
von
dem
Drama
mit
,
das
sich
nebenan
abspielte
.
They
were
unaware
of
the
drama
being
enacted
next
door
.
Die
Tür
wurde
mit
einem
Keil
offengehalten
.
The
door
was
propped
open
.
Hast
du
dir
den
Kerl
da
an
der
Tür
angeschaut/angeguckt/angekiekt
?
Did
you
clock
the
bloke
by
the
door
?
Ich
kann
jetzt
gerade
nicht
zur
Tür
kommen
,
ich
bin
nicht
angezogen
.
I
can't
come
to
the
door
right
now
,
I'm
not
decent
.
Die
Tür
führt
auf
eine
Terrasse
(
hinaus
).
The
door
opens
onto
a
patio
.
Die
versperrte
Türe
muss
nicht
unbedingt
etwas
zu
bedeuten
haben/
etwas
bedeuten
.
The
locked
door
doesn't
necessarily
signify
.
Die
Kellertüre
rührte
sich
nicht
.
The
cellar
door
wasn't
budging
.
Was
führt
Sie
zu
mir
?
What
brings
you
to
me
?;
What
brings
you
to
my
door
/home/office
?
In
diesem
Moment
klopfte
es
an
der
Tür
.
Just
then
there
was
a
knock
at
the
door
.
Sie
kamen
durch
die
Hintertür
herein
.
They
came
in
by
the
back
door
.
In
das
Nachbarhaus
wurde
gestern
eingebrochen
.
The
house
next
door
was
broken
into/burgled/burglarized
yesterday
.
Der
Hund
fletschte
die
Zähne
,
als
ich
mich
der
Tür
näherte
.
The
dog
bared
its
teeth
when
I
approached
the
door
.
Ich
ergriff
den
Türknauf
und
zog
so
fest
ich
konnte
.
I
gripped
the
door
handle
and
pulled
as
hard
as
I
could
.
Ein
Aushang
wurde
an
die
Tür
geklebt
.
A
notice
has
been
pasted
to
the
door
.
Die
Katze
flitzte/sauste
zur
Tür
.
The
cat
made
a
dash/dart
for
the
door
.
Das
Garagentor
funktioniert
immer
noch
nicht
richtig
.
The
garage
door
is
still
out
of
whack
.
Mach
gefälligst
die
Tür
zu
!
[ugs.]
Shut
the
bloody
door
!
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "door":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners