DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

68 results for düsen
Word division: dü·sen
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

die Pufferzonen zum Zweck des Umweltschutzes erstrecken sich ohne zusätzliche Risikominimierungsmaßnahmen (z. B. Anti-Drift-Düsen) auf maximal 30 m [EU] buffer zones for the protection of the environment do not exceed 30m without any further risk mitigation measures (e.g. drift reducing nozzles)

Die Sammler sind in der Nähe der Prüfmuster anzuordnen, und zwar einer möglichst nahe bei einer Düse und einer möglichst weit von allen Düsen entfernt. [EU] The collectors shall be placed near the test samples, one nearest to any nozzle and one furthest from all nozzles.

Die Sammler sind in der Nähe der Prüfmuster anzuordnen, und zwar möglichst nahe bei jeder Düse und einer möglichst weit von den Düsen entfernt. [EU] The collectors shall be placed near the test samples, one as near as possible to any nozzle and one as far as possible from all nozzles.

Die Tropfengröße für Sprühausrüstung oder Düsen, besonders konstruiert zur Verwendung in "Luftfahrzeugen", "Luftfahrtgeräten nach dem Prinzip leichter-als-Luft" oder unbemannten Luftfahrzeugen, sollte mit einer der folgenden Methoden gemessen werden: [EU] Droplet size for spray equipment or nozzles specially designed for use on aircraft, "lighter-than-air vehicles" or unmanned aerial vehicles should be measured using either of the following:

Die Vorschrift des Absatzes 6.5.2 gilt nicht für Teile der Stoßstange, daran befestigte Teile oder Stoßstangeneinlagen, die um weniger als 5 mm vorstehen; dies gilt vor allem für Fugenabdeckungen und Düsen für Scheinwerfer-Reinigungsanlagen; allerdings müssen bei diesen Teilen die nach außen gerichteten Kanten gebrochen sein, es sei denn, diese Teile stehen um weniger als 1,5 mm vor. [EU] The requirement of paragraph 6.5.2 shall not apply to parts on or of the bumper or to bumper insets which have a projection of less than 5 mm, with special reference to joint covers and jets for headlamp washers; but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts protrude less than 1,5 mm.

Die Vorschrift des Absatzes 6.5.2 gilt nicht für Teile der Stoßstange, daran befestigte Teile oder Stoßstangeneinlagen, die um weniger als 5 mm vorstehen; dies gilt vor allem für Fugenabdeckungen und Düsen für Scheinwerfer-Reinigungsanlagen; allerdings müssen bei diesen Teilen die nach außen gerichteten Kanten gebrochen sein; Teile, die weniger als 1,5 mm vorstehen, gelten als sicher. [EU] The requirement of paragraph 6.5.2 shall not apply to parts on or of the bumper or to bumper insets which have a projection of less than 5 mm, with special reference to joint covers and jets for headlamp washers; but the outward facing angles of such parts shall be blunted, save where such parts protrude less than 1,5 mm.

Die Zulassungsbedingungen sollten gegebenenfalls Maßnahmen zur Risikobegrenzung enthalten, wie etwa Abstandsauflagen, die Verringerung des Eintrags durch Abfluss und abdriftreduzierende Düsen. [EU] Conditions of authorisation should include risk mitigation measures, where appropriate, such as buffer zones, reduction of run-off and drift reduction nozzles.

Düsen für andere Kraftstoffe als Verbrennungskraftstoff [EU] Nozzles for other fuels than diesel fuel

Düsen für CO2-Anlagen: [EU] Nozzles for CO2 systems:

Düsen für feste Berieselungssysteme auf Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen (HSC) [EU] Nozzles for fixed sprinkler systems, for high speed craft (HSC)

Düsen für feste Berieselungssysteme auf Hochgeschwindigkeitsfahrzeugen Reg. [EU] Nozzles for fixed sprinkler systems, for high speed craft (HSC)

Düsen für fest eingebaute Druckwasser-Sprühfeuerlöschanlagen für Kabinenbalkone [EU] Nozzles for fixed pressure water-spraying fire-extinguishing systems for cabin balconies

Düsen für fest eingebaute DruckwasserSprühfeuerlöschanlagen für Maschinenräume [EU] Nozzles for fixed pressure water spraying fire extinguishing systems for machinery spaces

Düsen für fest eingebaute Druckwasser-Sprühfeuerlöschanlagen für Maschinenräume Reg. [EU] Nozzles for fixed pressure water spraying fire extinguishing systems for machinery spaces

Düsen für fest eingebaute Druckwasser-Sprühfeuerlöschanlagen für Maschinenräume und Ladungspumpenräume [EU] Nozzles for fixed pressure water spraying fire extinguishing systems for machinery spaces and cargo pump-rooms

Düsen für fest eingebaute Druckwasser-Sprühlöschanlagen für Kabinenbalkone [EU] Nozzles for fixed pressure water-spraying fire-extinguishing systems for cabin balconies

Düsen für fest eingebaute Druckwasser-Sprühlöschanlagen in Sonderräumen, Ro-Ro-Laderäumen, Ro-Ro-Räumen und Fahrzeugräumen [EU] Nozzles for fixed pressure water-spraying fire-extinguishing systems for special category spaces, ro-ro cargo spaces, ro-ro spaces and vehicle spaces

Düsen für fest eingebaute Druckwasser-Sprühlöschanlagen in Sonderräumen, Ro-Ro-Laderäumen, Ro-Ro-Räumen und Fahrzeugräumen Reg. [EU] Nozzles for fixed pressure water-spraying fire-extinguishing systems for special category spaces, ro-ro cargo spaces, ro-ro spaces and vehicle spaces

Düsen für fest eingebaute Löschanlagen auf Wasserbasis für Ro-Ro-Räume und Sonderräume entsprechend Entschließung A.123(V) [EU] Nozzles for fixed water-based fire-fighting systems for ro-ro spaces and special category spaces equivalent to that referred to in resolution A.123(V)

Düsen für gleichwertige Feuerlöschsysteme auf Wasserbasis für Maschinenräume vom Typ 'A' und Ladungspumpenräume Reg. [EU] Nozzles for equivalent water based fire extinguishing systems for machinery spaces of category "A" and cargo pump rooms

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners