A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
4691
similar
results for oedes
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Similar words:
Aedes-Stechmücken
,
jedes
,
Alles-oder-nichts-Annahme
,
Alles-oder-nichts-Lösung
,
Alles-oder-nichts...
,
Atlas-Zeder
,
Ausschließende-ODER-Schaltung
,
Ausschließender-ODER-Baustein
,
Ausschließendes-ODER-Gatter
,
Ausschließendes-ODER-Glied
,
Ceses
,
Codes
,
DES-Verschlüsselungsstandard
,
Des
,
Deses
,
Edel...
,
Eses
,
Feder
,
Feses
,
Geses
,
Hede
Similar words:
cedes
,
odes
,
Andes
,
Medea
,
Oder
,
Odesa
,
Pekes
,
Reds
,
Swedes
,
aides
,
aides-memoires
,
back-order
,
bedel
,
bedels
,
bedew
,
beds
,
bees
,
bides
,
blue-eyes
,
cede
,
ceded
Gestein
{n}
[geol.]
rock
aufgeschlossenes
Gestein
exposed
rock
bröckeliges
Gestein
friable
rock
Eiszeitgestein
{n}
glacial
rock
Erdölspeichergestein
{n}
oil
reservoir
rock
eruptives
Gestein
;
Ergussgestein
{n}
vulkanischen
Ursprungs
eruptive
rock
;
extrusive
rock
gewachsenes
Gestein
;
gewachsener
Fels
;
anstehendes
Gestein
;
Anstehendes
native
rock
klüftiges
Gestein
;
schiefriges
Gestein
cleft
rock
lockeres
Gestein
loose
rock
;
scall
massiges
Gestein
bulky
rock
;
massive
rock
rissiges
Gestein
seamy
rock
sandiges
Gestein
arenaceous
rock
spr
ödes
Gestein
brittle
rock
an
der
Erdoberfläche
gebildetes
Gestein
;
superkrustales
Gestein
supercrustal
rock
nicht
standfestes
Gestein
;
nicht
druckfestes
Gestein
incompetent
rock
Bearbeitung
des
Gesteins
sculpturing
of
rock
Abbrechen
{n}
des
Lagers
;
Aufbrechen
{n}
;
Aufbruch
{m}
[mil.]
decampment
Abbremszeit
{f}
(
des
Zugriffsarms
bei
einer
Festplatte
)
[comp.]
deceleration
time
ABC-Profil
{n}
(
des
Bodens
)
[envir.]
A-B-C
profile
(of
the
soil
)
Abdichtung
{f}
des
Pulverraums
[mil.]
obturation
Abfall
{m}
;
Ansteigen
{n}
(
des
Geländes/einer
Straße
)
[geogr.]
slant
(of
the
terrain/of
a
road
)
Abfluss
{m}
;
abfließendes
Wasser
{n}
(
aus
einem
Gewässer/einem
Wasserbauwerk
)
[envir.]
effluent
(from a
body
of
water/a
hydraulic
structure
)
Abflussverhalten
{n}
(
des
Einzugsgebiets
nach
Niederschlag
)
[envir.]
run-off/runoff
characteristics
;
run-off/runoff
conditions
Abgeben
{n}
von
Scheingeboten
;
Hochtreiben
{n}
des
Auktionspreises
[econ.]
by-bidding
;
bidding
up
Abklingen
{n}
des
angeregten
Zustandes
excited-state
deactivation
Ablassen
{n}
des
Kletterpartners
(
Klettern
)
[sport]
lowering
of
the
fellow
climber
(climbing)
fehlerhafter
Ablauf
{m}
in
einem
Computerspiel
aufgrund
eines
Programmierfehlers
;
Ausnutzen
des
fehlerhaften
Ablaufs
in
einem
Computerspiel
seitens
des
Spielers
[comp.]
glitching
Ablauf
{m}
des
Bremsmanövers
(
Raumfahrt
)
retrosequence
(astronautics)
Ablochen
{n}
von
Funktionskodes
[comp.]
[hist.]
additional
code
punch
Abnehmen
{n}
des
Mondes
[astron.]
waning
(of
the
moon
)
Abreißen
{n}
des
Wasserfilms
(
Galvanisieren
)
[chem.]
[techn.]
waterbreak
(electroplating)
Abschlagen
{n}
des
verlorenen
Kopfes
(
Gießerei
)
[techn.]
topping
(foundry)
Abschluss
{m}
des
Versicherungsvertrags
(
aus
der
Sicht
des
Versicherers
) (
Versicherungswesen
)
underwriting
(insurance
business
)
Abschlussadressaten
{pl}
des
Jahresabschlusses
[econ.]
[adm.]
users
of
the
annual
accounts
/
financial
statements
Abschwächen
{n}
des
Lenkgefühls
lightness
of
steering
feel
plötzliches
Absinken
des
Wasserspiegels
(
im
Grundwasserleiter
)
drawdown
(in
an
acquifer
)
Absinken
{n}
des
serologischen
Titers
; (
erneuter
)
serologischer
Titerabfall
{m}
[med.]
seroreversal
Absurde
{n}
;
Absurdes
the
absurd
Abteilung
{f}
des
High
Court
of
Justice
für
Billigkeits-
und
Ermessensangelegenheiten
[jur.]
Chancery
Division
[Br.]
Abtragung
{f}
;
Abtragen
{n}
(
des
Bodens
)
[geol.]
ablation
(of
the
soil
)
Abwendung
des
Konkurses
{f}
avoidance
of
bankruptcy
Abziehen
{n}
des
Tennisplatzes
(
Sandplatz
)
drag
brushing
of
the
tennis
court
(clay
court
)
Ach
was
!;
Ach
,
Quatsch
!
[Dt.]
(
Ausdruck
des
verlegenen
Herunterspielens
)
{interj}
Aw
,
shucks
!;
Shucks
!
[Am.]
[dated]
[humor.]
(used
to
express
embarrassment
)
Achse
des
Bösen
{f}
[pol.]
axis
of
evil
(countries
disliked
by
American
neoconservatives
)
Achssystem
{n}
des
Fahrzeugs
[auto]
vehicle
axis
system
Achterdeck
des
Schiffs
(
Sternbild
)
[astron.]
Puppis
;
Poop
Deck
Adressteil
des
Befehls
{m}
[comp.]
address
section
Adventivart
{f}
;
Adventivspezies
{f}
(
vom
Menschen
in
ein
fremdes
Gebiet
eingeschleppte/eingebürgerte
Art
)
[biol.]
adventive
species
Älteste
{m,f};
Ältester
oldest
;
eldest
Änderung
{f}
des
Empfängers
(
einer
Warensendung
)
[transp.]
reconsigment
Agrippina
die
Ältere
;
Agrippina
maior
(
Mutter
des
römischen
Kaisers
Caligula
)
[hist.]
Agrippina
the
Elder
;
Agrippina
Major
(mother
of
Roman
emperor
Caligula
)
Agrippina
die
Jüngere
;
Agrippina
minor
(
Mutter
des
römischen
Kaisers
Nero
)
[hist.]
Agrippina
the
Younger
;
Agrippina
Minor
(mother
of
Roman
emperor
Nero
)
Ährenfische
{pl}
[zool.]
silversides
Altweltliche
Ährenfische
{pl}
(
Atherinidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
Old
World
silversides
(zoological
family
)
Neuweltliche
Ährenfische
(
Atherinopsidae
) (
zoologische
Familie
)
[zool.]
Neotropical
silversides
(zoological
family
)
Aktivbestand
{m}
(
des
Heeres
)
[mil.]
effective
strength
;
actual
strength
Aktivierungsübung
{f}
(
zu
Beginn
des
Unterrichts
)
warm-up
activity
;
bell-ringer
[coll.]
Aleuronschicht
{f}
;
Wabenschicht
{f}
(
des
Getreidekorns
)
[bot.]
aleurone
layer
;
honeycomb
layer
;
silver
skin
(of a
cereal
grain
)
Alhidade
{f}
(
drehbarer
Oberteil
des
Theodolits
zur
Winkeleinstellung
) (
Vermessungswesen
)
alidade
(of a
theodolite
) (surveying)
Alkopops
{pl}
;
Alcopops
{pl}
;
alkoholhaltige
Limonaden
{pl}
;
Alkoholmischgetränke
{pl}
[cook.]
alcopops
;
alcoholic
lemonades
Allophon
{n}
;
Lautvariante
{f}
;
Phonemvariante
{f}
(z. B.
die
unterschiedliche
Aussprache
des
R-Lautes
)
[ling.]
allophone
;
sound
variant
;
phonetic
variant
(e.g.
the
different
pronunciation
of
the
r-sound
)
Amboss
{m}
des
Unterbrechers
[auto]
stationary
arm
Ampelmännchen
{n}
;
Ampelmann
{m}
;
Ampelfrau
{f}
(
Symbol
in
der
Fußgängerampel
)
walking
figure
(pedestrian
traffic
lights
)
Amplitudenhub
{m}
;
Amplitudenweite
{f}
;
Größe
{f}
des
Amplitudenvektors
[electr.]
amplitude
swing
Analemma
{n}
(
Figur
des
übers
Jahr
wechselnden
Sonnenstands
von
einem
fixen
Punkt
der
Erde
aus
gesehen
)
[astron.]
analemma
(figure
showing
the
changing
position
of
the
sun
over
the
course
of
a
year
as
viewed
from
a
fixed
position
on
Earth
)
Translation contains vulgar or slang words.
Show them
More results
Search further for "oedes":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners