DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

29601 similar results for Grz.
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

Similar words:
Arzt, Arzt-Patient-Beziehung, Arzt-Patient-Beziehungen, D-Arzt, Erz..., Gaze, Glitsch-Grid-Packung, Grab, Grab-Zugversuch, Grab..., Grad, Graf, Gral, Gram, Gras, Grat, Grau-Distelschwanzschlüpfer, Grau-Schuppenkopftyrann, Gray-Schnabelwal, Graz, Grog
Similar words:
Giza, Graz, Grus, blue-gray, blue-grey, bluey-gray, bluey-grey, bluish-gray, brownish-grey, dull-gray, dull-grey, field-gray, field-grey, gaze, grab, grad, gram, gram-atom, gram-force, gram-negative, gram-positive

Aaltierchen {pl}; Älchen {pl} (Gruppe von Fadenwürmern) [agr.] [zool.] eelworms (roundworm group)

Aas {n} (Lederzurichtung) flesh; scrapings (leather dressing) [listen]

Aa machen; groß machen; Stinker machen {v}; käckern {vi}; Gacki machen [Schw.] [Kindersprache] to do a poo; to poo [children's speech] [listen]

Abachi {n}; Samba; Ayous (Holzart) [agr.] abachi; obeche; samba; ayous (species of timber)

Abarbeitungszeit {f}; Bearbeitungszeit {f}; Bearbeitungsdauer {f} processing time

Abbaugeschwindigkeit {f}; Abbaurate {f} [biol.] [chem.] rate of decomposition/degradation; decomposition/degradation rate [listen]

Abbauhöhe {f}; Vorgriff {m} [min.] buttock; lift [listen]

Abbauleistung {f} [chem.] degradation capacity

Abbaustoß {m}; Stoß {m} (Angriffsfläche der Gewinnung) [min.] [listen] face of work; working face; bench [listen]

Abbeilen {n} der Wurzelanläufe (Forstwesen) [agr.] removal of buttresses; laying-in (forestry)

Abbiegeverhalten {n} (eines Fahrzeugs) [auto] [techn.] turning behavio(u)r (of a vehicle)

Abbindeverzögerer {m} [constr.] curing retardant; curing retardent

Abbremsung {f}; Verzögerung {f} [listen] retardation

Abbremszeit {f} (des Zugriffsarms bei einer Festplatte) [comp.] deceleration time

Abbreviaturen {pl}; musikalische Wiederholungszeichen {pl} (Musiknoten) [mus.] music abbreviations; signs of repetition (sheet music)

Abbröckeln {n}; Abblättern {n}; Abplatzen {n}; Absplittern {n} (Gestein, Erz) [geol.] spalling-off; spalling (rock; ore)

Abbruchverzögerung {f}; Abbruchaufschub {m} [constr.] demolition delay

Abdampfringraum {m} exhaust steam annulus area

Abdecklack {m} für Äste [agr.] knot sealer; knotting varnish

Abendprogramm {n} (TV; Radio) evening programme

Abessiv {m} (marginaler Fall in einigen finno-ugrischen Sprachen) [ling.] abessive case; abessive (marginal case in some Finno-Ugric languages)

Abfall {m}; Ansteigen {n} (des Geländes/einer Straße) [geogr.] [listen] slant (of the terrain/of a road) [listen]

Abfallen {n}; Gefälle {n}; abfallender Verlauf {m} (von etw.) [geogr.] [constr.] decline; downgrade [Am.] (of sth.) [listen]

Abferkeln {n}; Abferkelung {f} (Schweinezucht) [agr.] farrowing (pig breeding)

Abflugkurs {m} über Grund [aviat.] outbound track

Abflugraster {n} [aviat.] slot [listen]

Abflussverzögerung {f} (durch einen Retentionsraum flussabwärts) [envir.] flow retardation

Abflutung {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels aus dem Gewebe) [pharm.] washout (of a drug/contrast medium from the tissue)

Abflutungszeit {f} (eines Arzneimittels/Kontrastmittels) [pharm.] washout time (of a drug/contrast medium)

den/einen Abgang machen; daran glauben müssen; den Löffel abgeben; abnibbeln [Nordostdt.] [Mitteldt.]; die Patschen strecken / aufstellen [Ös.]; bachab gehen [Schw.]; abgehen [Schw.]; abserbeln [Schw.] {vi} [ugs.] (scherzhaft für "sterben") to conk out; to turn up your toes; to kick the bucket, to bite the dust; to go west [Br.]; to buy it [Am.]; to buy the farm [Am.] (humorously for 'die')

Abgangsgruppe {f}; abgehende Gruppe {f}; nukleofuge Gruppe {f} (bei chemischen Reaktionen) [biochem.] leaving group; nucleofuge group; nucleofuge (in chemical reactions)

Abgangszeit {f} departure time

Abgangszeugnis {n} leaving certificate; diploma [Am.] [listen]

Abgemacht!; Ist geritzt! [ugs.]; Topp! [ugs.] (Ausdruck der Zustimmung zu einem Vorschlag) Done!; It's a deal! [coll.] (used to express assent to an offer)

die Frau Abgeordnete (Anrede im amerikanischen Parlament) [pol.] the gentlewoman [Am.] (form of address in the US Congress)

Abgeschiedenheit {f}; Entlegenheit {f} [geogr.] seclusion; remoteness

Abgreifen {n}; Abgriff {m} (Signal; Spannung) [electr.] sensing; picking-off (signal; voltage) [listen]

Abgreifen {n} von Daten auf Zahlkarten [comp.] [electr.] card skimming (criminal capturing of payment card data)

begriffliche Abgrenzung {f}; Begriffsabgrenzung {f} [ling.] [phil.] conceptual delimitation

Abgrenzungsdatum {n} accrual date

Abgrenzungskriterium {n} demarcation criterion; criterion of demarcation

Abgrenzungsstreitigkeiten {pl} demarcation dispute

Abgrenzungszeitraum {m} [econ.] true-up period

Abgriff {m} pickup

Abhängigkeitsgrad {m} degree of dependency

Abhebesicherung {f}; Absturzsicherung {f} anti-derail device

Abhebezeit {f} [aviat.] airborne time; time off the ground

Abholgroßhändler {m} cash-and-carry wholesaler

Inhaber {m} eines Abholmarkts; Großmarktinhaber {m} warehouseman (owner of a warehouse from which goods are sold)

Abholzen {n} / Abholzung {f} / Auf-den-Stock-Setzen {n} von Sträuchern [agr.] shrub clearing; coppicing

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners