A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
29601
similar
results for Grz.
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Similar words:
Arzt
,
Arzt-Patient-Beziehung
,
Arzt-Patient-Beziehungen
,
D-Arzt
,
Erz...
,
Gaze
,
Glitsch-Grid-Packung
,
Grab
,
Grab-Zugversuch
,
Grab...
,
Grad
,
Graf
,
Gral
,
Gram
,
Gras
,
Grat
,
Grau-Distelschwanzschlüpfer
,
Grau-Schuppenkopftyrann
,
Gray-Schnabelwal
,
Graz
,
Grog
Similar words:
Giza
,
Graz
,
Grus
,
blue-gray
,
blue-grey
,
bluey-gray
,
bluey-grey
,
bluish-gray
,
brownish-grey
,
dull-gray
,
dull-grey
,
field-gray
,
field-grey
,
gaze
,
grab
,
grad
,
gram
,
gram-atom
,
gram-force
,
gram-negative
,
gram-positive
Aaltierchen
{pl}
;
Älchen
{pl}
(
Gruppe
von
Fadenwürmern
)
[agr.]
[zool.]
eelworms
(roundworm
group
)
Aas
{n}
(
Lederzurichtung
)
flesh
;
scrapings
(leather
dressing
)
Aa
machen
;
groß
machen
;
Stinker
machen
{v}
;
käckern
{vi}
;
Gacki
machen
[Schw.]
[Kindersprache]
to
do
a
poo
;
to
poo
[children's speech]
Abachi
{n}
;
Samba
;
Ayous
(
Holzart
)
[agr.]
abachi
;
obeche
;
samba
;
ayous
(species
of
timber
)
Abarbeitungszeit
{f}
;
Bearbeitungszeit
{f}
;
Bearbeitungsdauer
{f}
processing
time
Abbaugeschwindigkeit
{f}
;
Abbaurate
{f}
[biol.]
[chem.]
rate
of
decomposition/degradation
;
decomposition/degradation
rate
Abbauhöhe
{f}
;
Vorgriff
{m}
[min.]
buttock
;
lift
Abbauleistung
{f}
[chem.]
degradation
capacity
Abbaustoß
{m}
;
Stoß
{m}
(
Angriffsfläche
der
Gewinnung
)
[min.]
face
of
work
;
working
face
;
bench
Abbeilen
{n}
der
Wurzelanläufe
(
Forstwesen
)
[agr.]
removal
of
buttresses
;
laying-in
(forestry)
Abbiegeverhalten
{n}
(
eines
Fahrzeugs
)
[auto]
[techn.]
turning
behavio
(u)r (of a
vehicle
)
Abbindeverzögerer
{m}
[constr.]
curing
retardant
;
curing
retardent
Abbremsung
{f}
;
Verzögerung
{f}
retardation
Abbremszeit
{f}
(
des
Zugriffsarms
bei
einer
Festplatte
)
[comp.]
deceleration
time
Abbreviaturen
{pl}
;
musikalische
Wiederholungszeichen
{pl}
(
Musiknoten
)
[mus.]
music
abbreviations
;
signs
of
repetition
(sheet
music
)
Abbröckeln
{n}
;
Abblättern
{n}
;
Abplatzen
{n}
;
Absplittern
{n}
(
Gestein
,
Erz
)
[geol.]
spalling-off
;
spalling
(rock;
ore
)
Abbruchverzögerung
{f}
;
Abbruchaufschub
{m}
[constr.]
demolition
delay
Abdampfringraum
{m}
exhaust
steam
annulus
area
Abdecklack
{m}
für
Äste
[agr.]
knot
sealer
;
knotting
varnish
Abendprogramm
{n}
(
TV
;
Radio
)
evening
programme
Abessiv
{m}
(
marginaler
Fall
in
einigen
finno-ugrischen
Sprachen
)
[ling.]
abessive
case
;
abessive
(marginal
case
in
some
Finno-Ugric
languages
)
Abfall
{m}
;
Ansteigen
{n}
(
des
Geländes/einer
Straße
)
[geogr.]
slant
(of
the
terrain/of
a
road
)
Abfallen
{n}
;
Gefälle
{n}
;
abfallender
Verlauf
{m}
(
von
etw
.)
[geogr.]
[constr.]
decline
;
downgrade
[Am.]
(of
sth
.)
Abferkeln
{n}
;
Abferkelung
{f}
(
Schweinezucht
)
[agr.]
farrowing
(pig
breeding
)
Abflugkurs
{m}
über
Grund
[aviat.]
outbound
track
Abflugraster
{n}
[aviat.]
slot
Abflussverzögerung
{f}
(
durch
einen
Retentionsraum
flussabwärts
)
[envir.]
flow
retardation
Abflutung
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
aus
dem
Gewebe
)
[pharm.]
washout
(of a
drug/contrast
medium
from
the
tissue
)
Abflutungszeit
{f}
(
eines
Arzneimittels/Kontrastmittels
)
[pharm.]
washout
time
(of a
drug/contrast
medium
)
den/einen
Abgang
machen
;
daran
glauben
müssen
;
den
Löffel
abgeben
;
abnibbeln
[Nordostdt.] [Mitteldt.];
die
Patschen
strecken
/
aufstellen
[Ös.]
;
bachab
gehen
[Schw.]
;
abgehen
[Schw.]
;
abserbeln
[Schw.]
{vi}
[ugs.]
(
scherzhaft
für
"sterben"
)
to
conk
out
;
to
turn
up
your
toes
;
to
kick
the
bucket
,
to
bite
the
dust
;
to
go
west
[Br.]
;
to
buy
it
[Am.]
;
to
buy
the
farm
[Am.]
(humorously
for
'die'
)
Abgangsgruppe
{f}
;
abgehende
Gruppe
{f}
;
nukleofuge
Gruppe
{f}
(
bei
chemischen
Reaktionen
)
[biochem.]
leaving
group
;
nucleofuge
group
;
nucleofuge
(in
chemical
reactions
)
Abgangszeit
{f}
departure
time
Abgangszeugnis
{n}
leaving
certificate
;
diploma
[Am.]
Abgemacht
!;
Ist
geritzt
!
[ugs.]
;
Topp
!
[ugs.]
(
Ausdruck
der
Zustimmung
zu
einem
Vorschlag
)
Done
!;
It's
a
deal
!
[coll.]
(used
to
express
assent
to
an
offer
)
die
Frau
Abgeordnete
(
Anrede
im
amerikanischen
Parlament
)
[pol.]
the
gentlewoman
[Am.]
(form
of
address
in
the
US
Congress
)
Abgeschiedenheit
{f}
;
Entlegenheit
{f}
[geogr.]
seclusion
;
remoteness
Abgreifen
{n}
;
Abgriff
{m}
(
Signal
;
Spannung
)
[electr.]
sensing
;
picking-off
(signal;
voltage
)
Abgreifen
{n}
von
Daten
auf
Zahlkarten
[comp.]
[electr.]
card
skimming
(criminal
capturing
of
payment
card
data
)
begriffliche
Abgrenzung
{f}
;
Begriffsabgrenzung
{f}
[ling.]
[phil.]
conceptual
delimitation
Abgrenzungsdatum
{n}
accrual
date
Abgrenzungskriterium
{n}
demarcation
criterion
;
criterion
of
demarcation
Abgrenzungsstreitigkeiten
{pl}
demarcation
dispute
Abgrenzungszeitraum
{m}
[econ.]
true-up
period
Abgriff
{m}
pickup
Abhängigkeitsgrad
{m}
degree
of
dependency
Abhebesicherung
{f}
;
Absturzsicherung
{f}
anti-derail
device
Abhebezeit
{f}
[aviat.]
airborne
time
;
time
off
the
ground
Abholgroßhändler
{m}
cash-and-carry
wholesaler
Inhaber
{m}
eines
Abholmarkts
;
Großmarktinhaber
{m}
warehouseman
(owner
of
a
warehouse
from
which
goods
are
sold
)
Abholzen
{n}
/
Abholzung
{f}
/
Auf-den-Stock-Setzen
{n}
von
Sträuchern
[agr.]
shrub
clearing
;
coppicing
More results
Search further for "Grz.":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Example sentences
|
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners