A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
14
similar
results for tip-tilted
Tip:
When typing your search word: Press "cursor right" → to get word suggestions
German
English
Und
wo
vor
Jahrzehnten
die
Amerikaner
als
die
größten
Zugpferde
galten
,
da
finden
sich
heute
unter
den
europäischen
Stars
der
Jazzentwicklung
oft
mindestens
ebenso
spannende
Projekte
. [G]
And
while
a
few
decades
ago
the
Americans
were
the
top-billed
drawing
cards
,
in
our
day
European
jazz
stars
are
often
involved
in
equally
exciting
projects
.
darf
nicht
mehr
als
zwei
Drittel
des
Abstands
zwischen
der
Oberfläche
,
auf
der
das
Fahrzeug
vor
dem
Kippen
steht
,
und
dem
Teil
der
Radfelge
betragen
,
der
der
Oberfläche
am
nächsten
liegt
. [EU]
shall
not
be
greater
than
two-thirds
of
the
distance
between
the
surface
on
which
the
vehicle
stands
before
it
is
tilted
and
part
of
the
rim
of
the
wheel
which
is
nearest
to
the
surface
Das
vollständige
Fahrzeug
steht
mit
blockiertem
Fahrwerk
auf
der
Kipp-Plattform
und
wird
langsam
in
seine
instabile
Gleichgewichtslage
gekippt
. [EU]
The
complete
vehicle
is
standing
on
the
tilting
platform
,
with
blocked
suspension
and
is
tilted
slowly
to
its
unstable
equilibrium
position
.
Der
Reflektor
wird
mit
Hilfe
der
Einstellvorrichtungen
des
Scheinwerfers
um
den
in
Absatz
2.1.4
angegebenen
Winkel
oder
um
zwei
Grad
,
je
nachdem
,
welcher
Winkel
kleiner
ist
,
vertikal
nach
unten
geschwenkt
. [EU]
The
reflector
is
tilted
vertically
downwards
by
the
angle
quoted
in
paragraph
2.1.4,
or
2
degrees
,
whichever
is
smaller
,
by
means
of
the
headlamp
aiming
device
.
Die
Höhe
einer
Stufe
,
die
verhindern
soll
,
dass
ein
Rad
des
Fahrzeugs
auf
einem
Neigungsprüfgerät
nach
der
Seite
abrutscht
,
darf
nicht
höher
sein
als
zwei
Drittel
des
Abstands
zwischen
der
Fläche
,
auf
der
das
Fahrzeug
vor
der
Neigung
steht
,
und
dem
Teil
der
Felge
dieses
Rads
,
der
der
Fläche
am
nächsten
liegt
,
wenn
das
Fahrzeug
nach
Absatz
7.4.2
beladen
ist
. [EU]
The
height
of
any
step
used
to
prevent
a
wheel
of
the
vehicle
from
slipping
sideways
on
a
tilt
test
rig
shall
not
be
greater
than
two-thirds
of
the
distance
between
the
surface
upon
which
the
vehicle
stands
before
it
is
tilted
and
that
part
of
the
rim
of
that
wheel
which
is
nearest
to
the
surface
when
the
vehicle
is
loaded
in
accordance
with
paragraph
7.4.2.
Die
Höhe
einer
Stufe
,
die
verhindern
soll
,
dass
ein
Rad
des
Fahrzeugs
auf
einem
Neigungsprüfgerät
nach
der
Seite
abrutscht
,
darf
nicht
höher
sein
als
zwei
Drittel
des
Abstands
zwischen
der
Fläche
,
auf
der
das
Fahrzeug
vor
der
Neigung
steht
,
und
dem
Teil
der
Felge
dieses
Rads
,
der
der
Fläche
am
nächsten
liegt
,
wenn
das
Fahrzeug
nach
Nummer
7.4.2
beladen
ist
. [EU]
The
height
of
any
step
used
to
prevent
a
wheel
of
the
vehicle
from
slipping
sideways
on
a
tilt
test
rig
shall
not
be
greater
than
two-thirds
of
the
distance
between
the
surface
upon
which
the
vehicle
stands
before
it
is
tilted
and
that
part
of
the
rim
of
that
wheel
which
is
nearest
to
the
surface
when
the
vehicle
is
loaded
in
accordance
with
paragraph
7.4.2.
Die
portugiesische
Regierung
prüft
Möglichkeiten
,
den
Anteil
der
Ausgabenkürzungen
an
der
für
2013
geplanten
Gesamtkonsolidierung
zu
erhöhen
,
um
eine
eher
ausgabenseitige
mittelfristig
wachstumsfreundliche
Haushaltskonsolidierung
sicherzustellen
. [EU]
The
Portuguese
Government
shall
explore
ways
to
increase
the
weight
of
expediture
reduction
in
the
overall
consolidation
package
for
2013
in
order
to
ensure
a
medium-term
growth-friendly
fiscal
adjustment
tilted
towards
the
expenditure
side
.
Die
Zugmaschine
(
gemäß
3.1.2
vorbereitet
)
wird
seitlich
mit
einer
Anfangsgeschwindigkeit
Null
gekippt
. [EU]
The
tractor
(prepared
as
described
in
paragraph
3.1.2)
is
tilted
laterally
with
zero
initial
speed
.
Höhe
darf
nicht
mehr
als
zwei
Drittel
des
Abstands
zwischen
der
Oberfläche
,
auf
der
das
Fahrzeug
vor
dem
Kippen
steht
,
und
dem
Teil
der
Radfelge
betragen
,
der
der
Oberfläche
am
nächsten
liegt
. [EU]
Height
shall
not
be
greater
than
two-thirds
of
the
distance
between
the
surface
on
which
the
vehicle
stands
before
it
is
tilted
and
part
of
the
rim
of
the
wheel
which
is
nearest
to
the
surface
Sie
darf
nicht
verriegeln
,
wenn
ihr
Ansprech-
und
Verriegelungsmechanismus
gegenüber
der
vom
Hersteller
vorgeschriebenen
Einbaustellung
um
nicht
mehr
als
12o
in
einer
beliebigen
Richtung
geneigt
ist
. [EU]
It
shall
not
lock
when
its
sensing
device
is
tilted
by
not
more
than
12o
in
any
direction
from
the
installation
position
specified
by
its
manufacturer
.
Sie
darf
sich
nicht
verriegeln
,
wenn
ihr
Sensor
in
Bezug
auf
die
von
ihrem
Hersteller
angegebene
Einbaulage
in
jeder
Richtung
um
12o
oder
mehr
geneigt
wird
. [EU]
It
must
not
lock
when
its
sensing
device
is
tilted
12o
or
less
in
any
direction
from
the
installation
position
specified
by
its
manufacturer
.
Sie
muss
sich
verriegeln
,
wenn
ihr
Sensor
in
Bezug
auf
die
von
ihrem
Hersteller
angegebene
Einbaulage
in
jeder
Richtung
um
mehr
als
27o
bei
Typ
4
oder
40o
bei
Typ
4N
geneigt
wird
. [EU]
It
shall
lock
when
its
sensing
device
is
tilted
by
more
than
27o
in
the
case
of
type
4
or
40o
in
the
case
of
type
4N
retractors
in
any
direction
from
the
installation
position
specified
by
its
manufacturer
.
Sie
muss
verriegeln
,
wenn
ihr
Ansprech-
und
Verriegelungsmechanismus
gegenüber
der
vom
Hersteller
vorgeschriebenen
Einbaustellung
um
mehr
als
27o
in
einer
beliebigen
Richtung
geneigt
ist
. [EU]
It
shall
lock
when
its
sensing
device
is
tilted
by
more
than
27o
in
any
direction
from
the
installation
position
specified
by
its
manufacturer
.
Wenn
die
Abstellplattform
in
beide
vorgeschriebene
Richtungen
geneigt
wird
und
die
obigen
Vorschriften
eingehalten
werden
,
muss
das
Fahrzeug
fest
stehen
bleiben
. [EU]
The
vehicle
must
remain
stable
when
the
parking
platform
is
tilted
by
each
of
the
required
amounts
and
the
above
requirements
have
duly
been
met
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "tip-tilted":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners