A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
cutting disk
cutting disks
cutting down
cutting down trees
cutting edge
cutting edges
cutting flowers
cutting force
cutting forces
Search for:
ä
ö
ü
ß
6
similar
results for
cutting edge
Search single words:
cutting
·
edge
Tip:
Search for a phrase:
word1 word2
... or
"word1 word2"
German
English
Beim
Fußball
(
"Das
ist
der
Größenwahn
des
kleinen
Mannes"
)
ist
man
der
Moderne
näher:
zusätzlich
zum
weltberühmten
Olympiastadion
mit
seinen
fast
70
.000
Plätzen
erleuchtet
seit
kurzem
eine
aus
transluzenten
Kissen
gefertigte
Arena
für
66
.000
Zuschauer
den
Norden
der
Stadt
. [G]
When
it
comes
to
football
("That
is
the
megalomania
of
the
little
man"
),
however
,
Munich
favours
the
cutting
edge
:
in
addition
to
the
world-famous
Olympia
Stadium
with
its
seating
capacity
of
almost
70
,000,
an
arena
for
66
,000
spectators
,
made
of
translucent
bolsters
,
has
recently
been
illuminating
the
north
of
the
city
.
Das
internationale
Tanzfestival
"
Cutting
Edge
Move"
wurde
in
Zusammenarbeit
des
Mousonturms
mit
dem
Staatstheater
Darmstadt
als
Reaktion
auf
die
in
Frankfurt
nach
Schließung
des
TAT
und
dem
Ende
der
Forsythe-Company
eng
gewordene
Situation
des
Tanzes
begründet
. [G]
The
international
dance
festival
Cutting
Edge
Move
, a
collaboration
between
the
Mousonturm
and
the
State
Theatre
in
Darmstadt
,
arose
in
response
to
the
closure
of
Frankfurt's
TAT
venue
and
the
dissolution
of
the
Forsythe
Company
.
Da
sich
die
Lage
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
in
den
Jahren
vor
dem
UZÜ
verbessert
hatte
,
investierte
der
Wirtschaftszweig
in
neue
Spitzentechnologie
,
um
die
betroffene
Ware
aus
Schrott
herstellen
und
die
Verzerrungen
bei
den
Rohstoffen
zum
Teil
umgehen
zu
können
. [EU]
As
a
result
of
the
amelioration
of
the
Union
industry
situation
in
the
years
previous
to
the
RIP
,
the
industry
invested
in
new
cutting
edge
technology
to
produce
the
product
concerned
from
scrap
and
partially
circumvent
the
distortions
in
place
on
the
raw
materials
.
Das
Prüfmuster
ist
wie
ein
waagerechter
Hebelarm
so
einzuspannen
,
dass
es
über
der
gesamten
Breite
auf
einer
scharfen
Kante
(
Auflage
)
aufliegt
,
die
51
mm
von
dem
in
die
Halterung
eingespannten
Ende
entfernt
ist
. [EU]
The
test
specimen
shall
be
simply
supported
as
a
horizontal
level
arm
between
a
fixed
supporting
edge
at
one
end
in
such
a
way
that
the
entire
width
will
rest
on
a
cutting
edge
(fulcrum)
which
is
51
mm
from
the
fixed
end
support
.
Die
Ware
wird
als
Halterung
verwendet
. [EU]
The
other
end
has
a
sharp
,
cutting
edge
.
Während
die
großen
europäischen
Lebensmittelkonzerne
bei
neuen
Trends
oft
eine
Spitzenposition
einnehmen
,
könnte
die
Einführung
neuer
Erzeugnisse
und
Verfahren
auch
einen
wichtigen
Beitrag
zur
wirtschaftlichen
Leistungsfähigkeit
von
kleineren
Verarbeitungsunternehmen
und
landwirtschaftlichen
Betrieben
leisten
. [EU]
While
Europe's
large
agrifood
companies
are
often
at
the
cutting
edge
of
new
trends
,
the
introduction
of
new
products
and
processes
could
significantly
contribute
to
the
performance
of
smaller
processors
and
farm
businesses
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "cutting edge":
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners