DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

10 similar results for 240000
Tip: Conversion of units

 German  English

2004 sank er um 14 % und 2005 um weitere 14 Prozentpunkte, bevor er im UZ auf rund 240000 kg anstieg, womit er aber immer noch 5 % unter dem Niveau von 2003 lag. [EU] Specifically, it declined by 14 % in 2004 and by an additional 14 percentage points in 2005, before increasing in the IP to around 240000 kilograms, which is nevertheless 5 % less than in 2003.

240000 EUR für Veröffentlichungen sowie für Unterrichtung und Aufklärung im Bereich Tiergesundheit. [EU] EUR 240000 for publications and the dissemination of information and the strategy on animal health.

Dem Bericht L'Etat actionnaire für das Jahr 2003 zufolge hat FT 240000 Mitarbeiter in 39 Ländern. [EU] According to the 2003 report l'État actionnaire, France Télécom has 240000 employees in 39 countries.

Dennoch würden selbst unter Berücksichtigung der genannten Prognose zur Inlandsnachfrage und unter der Annahme, dass die chinesischen Ausfuhren auf andere Märkte ihr hohes Niveau von 2008 (siehe Randnummer 79) erreichen, immer noch erhebliche Überkapazitäten (etwa 240000 Tonnen im Jahr 2011) bestehen. [EU] Nevertheless, even if considering the abovementioned forecast of the domestic demand and even if Chinese exports to other markets would reach their high levels of 2008 (see recital 79) overcapacity would still be significant (around 240000 tonnes in 2011).

Die Finanzhilfe ist auf 60 % der zuschussfähigen Gesamtausgaben gemäß Teil B des Anhangs mit einem Höchstbetrag von 240000 EUR (ohne MwSt.) begrenzt. [EU] It shall be limited to a maximum of 60 % of the total eligible expenditure, as specified in Part B of the Annex, with a maximum of EUR 240000 (VAT excluded).

Die jährliche Produktionskapazität für FA betrug insgesamt 240000 Tonnen, während sich die tatsächliche Produktion auf 140000 Tonnen belief. [EU] The total annual production capacity of FA was 240000 tonnes and the output was around 140000 tonnes.

Für alle genannten Branchenverbände und alle nachfolgend beschriebenen Beihilfen ist ein Gesamtbetrag von 12 Mio. EUR für einen Zeitraum von fünf Jahren vorgesehen, der wie folgt aufgeteilt ist: Pineau de Normandie: 9,36 Mio. EUR, Floc de Gascogne: 2,04 Mio. EUR, Pommeau de Normandie: 360000 EUR und Macvin du Jura: 240000 EUR. [EU] For all the inter-branch organisations targeted and all the aid measures described below, the total budget planned is EUR 12000000, broken down as follows: EUR 9360000 for Pineau des Charentes, EUR 2040000 for Floc de Gascogne, EUR 360000 for Pommeau de Normandie and EUR 240000 for Macvin du Jura.

Für die Maßnahmen der Kommission zur Information der Verbraucher über die gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften im Bereich des Tierschutzes wird ein Betrag von 240000 EUR genehmigt. [EU] An amount of EUR 240000 is hereby authorised for the communication by the Commission to consumers of information on Community animalprotection legislation.

Im Fall der beiden Sendergruppen RTL und ProSiebenSat.1 entspräche dies einer jährlichen Gesamtförderung von rund 240000 EUR je Sendergruppe. [EU] In the case of RTL Group and ProSiebenSat.1, this represents total public funding per year of some EUR 240000 per group.

in Artikel 3 Absatz 2 Buchstabe e wird der Betrag "240000 EUR" ersetzt durch "370000 EUR" [EU] in Article 3(2)(e), 'EUR 240000' is replaced by 'EUR 370000'

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners