DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1642 results for nicht an
Search single words: nicht · an
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Lass deinen Ärger nicht an mir aus! Don't take your anger out on me!

Gegen die Bürokratie kommt man nicht an. You can't fight City Hall.; Go fight City Hall. [iron.]

Carlos kam gegen den Meister nicht an. Carlos was no match for the champion.

Meine Schwester hat sich auf die Hinterbeine gestellt und will mich nicht an ihre Spielekonsole lassen. My sister has put her feet down and refuses to let me near her game console.

Denk nicht an das Morgen. Take no thought of the morrow.

Ich kann nicht an zwei Orten gleichzeitig sein. I can't be in two places at once.

Es ist nicht an mir, das zu beurteilen. It's not for me to assess that.

Energiegetränke? Das Zeug rühr ich nicht an. Energy drinks? I never touch the stuff.

Man sieht ihr ihr Alter nicht an. She doesn't look her age.

Rom ist auch nicht an einem Tag erbaut worden. Rome wasn't built in a day either.

Fass das nicht an! Don't touch it!

Rühr mich nicht an!; Rühr mich ja nicht an! [ugs.] Don't touch me!; Don't you touch me! [coll.]

Das dumme Auto springt nicht an! The stupid car won't start!

Die sichergestellten Gegenstände fallen nicht an den Staat. The seized items are not forfeited to the State.

Rühr' mich nicht an! Keep your hands off me!

Halte nicht an einer Aufgabe fest, wenn es für dich zu viel ist. Don't persist with a task if it is too much for you.

Mäkle nicht an ihm! Don't run him so down!

Ich hänge es nicht an die große Glocke, aber ich verstecke es auch nicht. I don't shout it from the rooftops, but neither do I hide it.

Ich bitte Sie, tun Sie mir das nicht an! Don't do this to me, I beg of you!

Das hängen wir aber nicht an die große Glocke, einverstanden? Let's keep it on the down-low, okay?

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners