A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for end-of-term
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
Die
Absätze
2
und
3
gelten
nicht
für
Strategiepapiere
und
Mehrjahresrichtprogramme
und
ihre
Anpassung
als
Ergebnis
der
Halbzeit-
und
Endüberprüfungen
nach
den
Artikeln
4
und
5
der
Durchführungsverordnung
für
den
10
.
EEF
. [EU]
Paragraphs
2
and
3
do
not
apply
to
Strategy
Papers
and
Multiannual
Indicative
Programmes
and
their
adjustment
as
a
result
of
the
mid-term
and
end-of-term
reviews
referred
to
in
Articles
4
and
5
of
the
10th
EDF
Implementing
Regulation
.
die
Endüberprüfung
im
Rahmen
des
9.
EEF
kann
durchgeführt
werden
[EU]
the
9th
EDF
End-of-term
Review
may
proceed
Die
Halbzeit-
und
Endüberprüfungen
sind
fester
Bestandteil
des
Programmierungsverfahrens
. [EU]
The
mid-term
and
end-of-term
reviews
shall
constitute
an
integral
part
of
the
programming
process
.
Die
Indikatoren
müssen
den
sogenannten
SMART-Kriterien
Rechnung
tragen
(d. h.
konkret
,
kurz-/mittelfristig
messbar
,
erreichbar
,
realistisch
und
zeitgebunden
sein
)
und
ein
Ausgangsniveau
,
ein
Ziel
und
einen
klaren
Zeitrahmen
enthalten
,
damit
bei
der
jährlichen
,
der
Halbzeit-
und
der
Endüberprüfung
Vergleiche
gezogen
werden
können
. [EU]
Indicators
should
take
into
account
the
SMART
criteria
(specific,
measurable
in
the
short/medium
term
,
achievable
,
realistic
and
time-bound
)
and
include
a
starting
level
, a
target
and
a
clear
time-horizon
,
to
allow
for
comparisons
at
the
time
of
annual
,
mid-
and
end-of-term
reviews
.
Die
Indikatoren
müssen
konkret
,
kurz-/mittelfristig
messbar
,
erreichbar
,
realistisch
und
zeitgebunden
sein
und
ein
Ausgangsniveau
,
ein
Ziel
und
einen
klaren
Zeitrahmen
enthalten
,
damit
bei
der
jährlichen
,
der
Halbzeit-
und
der
Endüberprüfung
Vergleiche
gezogen
werden
können
. [EU]
Indicators
should
be
specific
,
measurable
in
the
short/medium
term
,
achievable
,
realistic
and
time-bound
,
and
include
a
starting
level
, a
target
and
a
clear
time
horizon
,
to
allow
for
comparisons
at
the
time
of
annual
,
mid-term
and
end-of-term
reviews
,
Die
Strategiepapiere
und
die
mehrjährigen
Richtprogramme
werden
zwischen
den
jährlichen
Überprüfungen
,
den
Halbzeit-
und
Endüberprüfungen
außerdem
Ad-hoc-Überprüfungen
gemäß
Artikel
3
Absatz
5
von
Anhang
IV
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
unterzogen
. [EU]
The
strategy
papers
and
multiannual
indicative
programmes
may
also
be
submitted
to
ad
hoc
reviews
in
between
annual
,
mid-term
and
end-of-term
reviews
in
line
with
Article
3(5)
of
Annex
IV
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
.
einer
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
AKP-Staaten
vorgesehenen
und
allen
AKP-Staaten
offen
stehenden
Reserve
für
Soforthilfe
nach
Artikel
72
Absatz
3
Buchstaben
a
und
b
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
,
auf
die
in
Ausnahmefällen
zurückgegriffen
wird
,
sofern
diese
Hilfe
nicht
aus
dem
Gemeinschaftshaushalt
finanziert
werden
kann
;
die
Mittelausstattung
beläuft
sich
auf
26741326
EUR
und
umfasst
15
%
der
nicht
gebundenen
Restmittel
,
die
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
der
im
Anschluss
an
die
Endüberprüfung
gefassten
Mittelumwidmungsbeschlüsse
in
den
Finanzrahmen
B
der
zu
diesen
Regionen
nach
Ziffer
ii
gehörenden
Länder
verfügbar
sind
[EU]
one
intra-ACP
reserve
open
to
all
ACP
States
for
emergency
assistance
under
Article
72
(3)(a)
and
(b)
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
in
exceptional
circumstances
where
such
assistance
cannot
be
financed
from
the
Community
budget
;
this
envelope
shall
amount
to
EUR
26741326
and
shall
be
constituted
by
taking
15
%
of
the
amounts
of
uncommitted
balances
remaining
in
the
B-envelopes
of
the
constituent
countries
of
those
regions
referred
to
under
point
(ii)
at
the
date
the
end-of-term
reallocation
decisions
entered
into
force
Einrichtung
eines
für
die
Zusammenarbeit
zwischen
den
AKP-Staaten
vorgesehenen
FLEX-Programms
im
Wert
von
50
Mio
.
EUR
für
das
Jahr
2006
(
Anwendungsjahr
2005
),
um
unabhängig
von
der
Höhe
der
nicht
gebundenen
Restmittel
der
länderspezifischen
Finanzrahmen
B,
die
vor
Inkrafttreten
der
im
Anschluss
an
die
Endüberprüfung
gefassten
Mittelumwidmungsbeschlüsse
in
den
länderspezifischen
Finanzrahmen
B
verfügbar
sind
,
eine
Mindestunterstützung
jener
Länder
zu
gewährleisten
,
die
mit
negativen
Auswirkungen
instabiler
Ausfuhrerlöse
konfrontiert
sind
[EU]
Setting
up
an
intra-ACP
FLEX
programme
of
EUR
50
million
for
2006
(application
year
2005
)
in
order
to
ensure
minimal
support
to
those
countries
subject
to
the
adverse
effects
of
instability
in
export
earnings
regardless
of
the
level
of
the
uncommitted
balances
under
their
national
B-envelopes
before
the
end-of-term
review
reallocation
decisions
entered
into
force
Nach
Abschluss
der
Endüberprüfungen
des
9.
Europäischen
Entwicklungsfonds
(
"9
.
EEF"
)
sollten
gemäß
Anhang
IV
Artikel
5
und
11
des
AKP-EG-Partnerschaftsabkommens
die
Mittelzuweisungen
unter
Berücksichtigung
des
jeweiligen
Bedarfs
und
der
jeweiligen
Leistung
geändert
werden
. [EU]
Following
the
completion
of
the
Ninth
European
Development
Fund
(EDF)
end-of-term
review
in
accordance
with
Articles
5
and
11
of
Annex
IV
of
the
ACP-EC
Partnership
Agreement
,
the
resource
allocation
should
be
revised
in
the
light
of
current
needs
and
performance
.
Nach
Abschluss
der
Halbzeit-
oder
Endüberprüfung
können
[EU]
Following
the
completion
of
the
mid-term
or
end-of-term
review
exercise:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "end-of-term":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners