A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
18 results for Reggiano
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
0,40
für
Parmigiano-
Reggiano
[EU]
EUR
0,40
per
tonne
for
Parmigiano-
Reggiano
0,46
EUR
je
Tonne
für
Parmigiano-
Reggiano
[EU]
EUR
0,46
per
tonne
for
Parmigiano-
Reggiano
0,52
EUR
je
Tonne
und
Tag
für
Parmigiano-
Reggiano
[EU]
EUR
0,52
per
tonne
for
Parmigiano-
Reggiano
0,56
EUR
je
Tonne
und
Tag
der
Lagerhaltung
für
Parmigiano-
Reggiano
[EU]
EUR
0,56
per
tonne
per
day
of
storage
for
Parmigiano-
Reggiano
Der
Einspruch
Belgiens
betraf
ebenfalls
die
fehlende
Begründung
für
die
Verpflichtung
,
dass
Portionierung
,
Reiben
und
Verpacken
von
Käse
mit
der
Bezeichnung
"Parmigiano
Reggiano
"
in
dem
abgegrenzten
geografischen
Gebiet
erfolgen
müssen
. [EU]
Belgium's
objection
also
concerned
the
lack
of
justification
of
such
an
obligation
to
portion
,
grate
and
package
cheese
bearing
the
name
'Parmigiano
Reggiano
'
within
the
defined
geographical
area
.
Der
Einspruch
Dänemarks
bezog
sich
auf
die
fehlende
Begründung
für
die
Verpflichtung
,
dass
Portionierung
,
Reiben
und
Verpackung
von
Käse
mit
der
Bezeichnung
"Parmigiano
Reggiano
"
künftig
im
abgegrenzten
geografischen
Gebiet
erfolgen
müssen
. [EU]
Denmark's
objection
concerned
the
lack
of
justification
for
the
obligation
henceforth
for
cheese
bearing
the
name
'Parmigiano
Reggiano
'
to
be
portioned
,
grated
and
packaged
within
the
defined
geographical
area
.
Es
ist
jedoch
allgemein
bekannt
,
dass
es
tatsächlich
außerhalb
des
abgegrenzten
geografischen
Gebiets
Unternehmen
gibt
,
die
im
Bereich
der
Portionierung
und/oder
Verpackung
von
Käse
mit
der
Bezeichnung
"Parmigiano
Reggiano
"
tätig
sind
. [EU]
It
is
,
nonetheless
,
public
knowledge
that
there
are
actually
companies
outside
the
defined
geographical
area
engaged
in
portioning
and/or
packaging
cheese
bearing
the
name
'Parmigiano
Reggiano
'
.
Für
Marktteilnehmer
,
die
nicht
in
dem
in
der
Spezifikation
der
Bezeichnung
"Parmigiano
Reggiano
"
abgegrenzten
geografischen
Gebiet
niedergelassen
sind
und
die
Portionierungs-
und
Verpackungsvorgänge
für
die
Käsesorte
"Parmigiano
Reggiano
"
außerhalb
des
genannten
abgegrenzten
geografischen
Gebiets
vor
dem
16
.
April
2009
seit
mindestens
fünf
Jahren
rechtmäßig
durchgeführt
haben
,
wird
eine
einjährige
Übergangszeit
festgelegt
. [EU]
A
transitional
period
of
1
year
is
introduced
for
operators
not
established
within
the
geographical
area
defined
in
the
specification
for
the
name
'Parmigiano
Reggiano
'
and
who
were
legally
engaged
in
the
portioning
and
packaging
of
cheese
bearing
the
name
'Parmigiano
Reggiano
'
outside
the
said
defined
geographical
area
for
at
least
5
years
prior
to
16
April
2009
.
Gemäß
Artikel
28
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1234/2007
ist
eine
Beihilfe
für
die
private
Lagerhaltung
von
Butter
,
Grana
Padano
,
Parmigiano
Reggiano
und
Provolone
zu
gewähren
. [EU]
Article
28
of
Regulation
(EC)
No
1234/2007
provides
that
a
private
storage
aid
has
to
be
granted
for
butter
,
Grana
Padano
,
Parmigiano
Reggiano
and
Provolone
cheese
.
Gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
510/2006
wurde
der
Antrag
Italiens
auf
Genehmigung
von
Änderungen
der
Spezifikation
der
Bezeichnung
"Parmigiano
Reggiano
"
im
Amtsblatt
der
Europäischen
Union
veröffentlicht
. [EU]
Pursuant
to
Article
6(2)
of
Regulation
(EC)
No
510/2006
,
Italy's
application
for
approval
of
amendments
to
the
specification
for
the
name
'Parmigiano
Reggiano
'
was
published
in
the
Official
Journal
of
the
European
Union
[2].
Grana-Padano-Käse
und
Parmigiano-
Reggiano
-Käse
. [EU]
Grana
Padano
cheese
and
Parmigiano
Reggiano
cheese
.
Grana
Padano
,
Parmigiano-
Reggiano
und
Provolone
[EU]
Grana
Padano
,
Parmigiano-
Reggiano
and
Provolone
cheeses
In
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2659/94
der
Kommission
sind
die
Beihilfebeträge
für
die
private
Lagerhaltung
von
Käse
der
Sorten
Grana
Padano
,
Parmigiano-
Reggiano
und
Provolone
aufgeführt
. [EU]
Article
6(1)
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2659/94
[2]
lays
down
the
amounts
of
private
storage
aid
for
Grana
padano
,
Parmigiano-
Reggiano
and
Provolone
cheeses
.
Insbesondere
in
Anbetracht
der
laufenden
vertraglichen
Verpflichtungen
und
der
Notwendigkeit
einer
allmählichen
Anpassung
der
Märkte
aufgrund
der
Änderung
der
Spezifikation
für
die
Bezeichnung
"Parmigiano
Reggiano
"
sollte
eine
einjährige
Übergangszeit
für
Marktteilnehmer
vorgesehen
werden
,
die
nicht
in
dem
in
der
Spezifikation
der
Bezeichnung
"Parmigiano
Reggiano
"
abgegrenzten
geografischen
Gebiet
niedergelassen
sind
,
sofern
sie
die
Portionierungs-
und
Verpackungsvorgänge
für
die
Käsesorte
"Parmigiano
Reggiano
"
außerhalb
des
abgegrenzten
geografischen
Gebiets
vor
dem
16
.
April
2009
seit
mindestens
fünf
Jahren
rechtmäßig
durchgeführt
haben
. [EU]
Having
regard
in
particular
to
ongoing
contractual
obligations
and
the
need
to
adapt
the
market
progressively
following
the
amendments
to
the
specification
for
the
name
'Parmigiano
Reggiano
'
,
operators
not
established
in
the
geographical
area
defined
in
the
specification
should
be
allowed
a
transitional
period
of
1
year
in
so
far
as
they
were
legally
engaged
in
portioning
and
packaging
'Parmigiano
Reggiano
'
outside
the
defined
geographical
area
for
at
least
5
years
prior
to
16
April
2009
.
mindestens
15
Monate
alter
Parmigiano
Reggiano
[EU]
Parmigiano
Reggiano
cheese
at
least
15
months
old
Parmigiano
Reggiano
(g. U.) [EU]
Parmigiano
Reggiano
(PDO)
Parmigiano-
Reggiano
-Käse
. [EU]
Parmigiano
Reggiano
cheese
.
zur
Änderung
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2659/94
über
die
Gewährung
von
Beihilfen
für
die
private
Lagerhaltung
der
Käsesorten
Grana
Padano
,
Parmigiano-
Reggiano
und
Provolone
[EU]
amending
Regulation
(EC)
No
2659/94
on
detailed
rules
for
the
granting
of
private
storage
aid
for
Grana
padano
,
Parmigiano-
Reggiano
and
Provolone
cheeses
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Reggiano"":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners