A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
12 results for 2003/766/EC
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Die
Durchführung
der
Sofortmaßnahmen
gemäß
der
Entscheidung
2003/766/EG
wurde
2005
mehrfach
vom
Ständigen
Ausschuss
für
Pflanzengesundheit
bewertet
. [EU]
The
implementation
of
the
emergency
measures
laid
down
in
Decision
2003/766/EC
was
evaluated
by
the
Standing
Committee
on
Plant
Health
on
several
occasions
during
2005
.
Die
Festlegung
der
Befallszonen
sollte
überprüft
werden
,
wenn
die
in
Artikel
2
der
Entscheidung
2003/766/EG
genannten
Untersuchungen
mindestens
zwei
Jahre
in
Folge
ähnliche
Ergebnisse
bezüglich
des
Auftretens
oder
Nichtauftretens
des
Organismus
liefern
. [EU]
The
delimitation
of
infested
zones
should
be
reviewed
when
,
in
at
least
two
consecutive
years
,
similar
results
as
regards
the
absence
or
presence
of
the
organism
have
been
obtained
in
the
surveys
referred
to
in
Article
2
of
Decision
2003/766/EC
.
Die
genaue
Festlegung
der
in
Artikel
4a
Absatz
1
der
Entscheidung
2003/766/EG
genannten
abgegrenzten
Befallszonen
sollte
auf
soliden
wissenschaftlichen
Grundsätzen
,
der
Biologie
des
Organismus
,
des
Befallsgrades
und
dem
besonderen
Maiserzeugungssystem
im
betreffenden
Mitgliedstaat
beruhen
. [EU]
The
exact
delimitation
of
infested
zones
referred
to
in
Article
4a
(1)
of
Decision
2003/766/EC
should
be
based
on
sound
scientific
principles
,
the
biology
of
the
organism
,
the
level
of
the
infestation
,
and
the
particular
production
system
of
maize
in
the
Member
State
concerned
.
Entscheidung
2003/766/EG
der
Kommission
vom
24
.
Oktober
2003
über
Sofortmaßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Schadorganismus
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
in
der
Gemeinschaft
[EU]
Commission
Decision
2003/766/EC
of
24
October
2003
on
emergency
measures
to
prevent
the
spread
within
the
Community
of
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
Entscheidung
2003/766/EG
der
Kommission
vom
24
.
Oktober
2003
über
Sofortmaßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Schadorganismus
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
in
der
Gemeinschaft
,
zuletzt
geändert
durch
die
Entscheidung
2006/564/EG
[EU]
Commission
Decision
2003/766/EC
of
24
October
2003
on
emergency
measures
to
prevent
the
spread
within
the
Community
of
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
,
as
last
amended
by
Decision
2006/564/EC
Gemäß
Artikel
4a
Absatz
2
der
Entscheidung
2003/766/EG
können
die
Mitgliedstaaten
jährliche
Eingrenzungsprogramme
in
den
Befallszonen
und
den
daran
angrenzenden
Gebieten
durchführen
,
um
die
Ausbreitung
des
Organismus
von
den
Befallszonen
auf
Zonen
,
die
von
dem
Organismus
frei
sind
,
zu
beschränken
. [EU]
According
to
Article
4a
(2)
of
Decision
2003/766/EC
,
Member
States
can
organise
containment
programmes
on
a
yearly
basis
in
the
infested
zones
and
their
vicinity
to
limit
the
spread
of
the
organism
from
the
infested
zones
into
areas
that
are
free
from
the
organism
.
Gemäß
der
Entscheidung
2003/766/EG
der
Kommission
treffen
die
Mitgliedstaaten
Sofortmaßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Schadorganismus
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
(
nachstehend
als
"der
Organismus"
bezeichnet
)
in
anderen
Gebieten
als
denen
,
in
denen
sein
Auftreten
bekannt
ist
. [EU]
Commission
Decision
2003/766/EC
[2]
requires
Member
States
to
take
emergency
measures
against
the
dissemination
of
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
(hereinafter
referred
to
as
the
organism
)
as
regards
areas
,
other
than
those
in
which
it
is
known
to
occur
.
Gemäß
der
Entscheidung
2003/766/EG
der
Kommission
treffen
die
Mitgliedstaaten
Sofortmaßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Schadorganismus
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
(
nachstehend
"Schadorganismus"
)
in
der
Gemeinschaft
. [EU]
Commission
Decision
2003/766/EC
[2]
requires
Member
States
to
take
emergency
measures
against
the
dissemination
within
the
Community
of
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
(hereinafter
referred
to
as
'the
organism'
).
Gemäß
der
Entscheidung
2003/766/EG
der
Kommission
vom
24
.
Oktober
2003
über
Sofortmaßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Schadorganismus
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
in
der
Gemeinschaft
(
nachstehend
als
"der
Organismus"
bezeichnet
)
ist
der
Anbau
von
Mais
in
Gebieten
beschränkt
,
die
vorher
als
frei
von
dem
Organismus
galten
,
in
denen
der
Organismus
jedoch
nachgewiesen
wurde
,
ebenso
wie
in
Gebieten
,
in
denen
der
Organismus
bereits
aufgetreten
ist
. [EU]
Commission
Decision
2003/766/EC
of
24
October
2003
on
emergency
measures
to
prevent
the
spread
within
the
Community
of
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
[1] (the
organism
)
provides
for
restrictions
on
growing
maize
in
areas
that
were
previously
known
to
be
free
from
the
organism
but
where
the
organism
has
been
found
,
as
well
as
in
areas
where
the
organism
is
already
established
.
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/766/EG
der
Kommission
über
Sofortmaßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Schadorganismus
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
in
der
Gemeinschaft
[EU]
amending
Decision
2003/766/EC
on
emergency
measures
to
prevent
the
spread
within
the
Community
of
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
zur
Änderung
der
Entscheidung
2003/766/EG
über
Sofortmaßnahmen
gegen
die
Ausbreitung
des
Schadorganismus
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
in
der
Gemeinschaft
[EU]
amending
Decision
2003/766/EC
on
emergency
measures
to
prevent
the
spread
within
the
Community
of
Diabrotica
virgifera
Le
Conte
Zwecks
Durchführung
der
in
Artikel
4
Absatz
2
Buchstabe
a
der
Entscheidung
2003/766/EG
genannten
Eingrenzungsprogramme
sollten
die
Mitgliedstaaten
die
folgenden
Grundsätze
berücksichtigen:
[EU]
For
the
purpose
of
the
implementation
of
the
containment
programmes
referred
to
in
Article
4a
(2)
of
Decision
2003/766/EC
,
Member
States
should
take
account
of
the
following
principles:
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "2003/766/EC":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners