A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
407 results for 1301
Tip:
You may choose other colors ... → preferences
German
English
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
können
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
'Zucker
-
industrielle
Einfuhr'
nur
von
Verarbeitern
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
967/2006
eingereicht
werden
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applications
for
import
licences
for
industrial
import
sugar
may
be
submitted
only
by
processors
within
the
meaning
of
Article
2(d)
of
Regulation
(EC)
No
967/2006
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
müssen
die
Antragsteller
anstelle
des
in
dem
genannten
Artikel
erwähnten
Nachweises
für
ihre
Tätigkeit
im
Handel
mit
Drittländern
den
Nachweis
erbringen
,
dass
sie
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
als
Verarbeitungsbetrieb
zugelassen
sind
und
in
jedem
der
beiden
Referenzzeiträume
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Rindfleisch
hergestellt
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
instead
of
engagement
in
trade
with
third
countries
as
referred
to
in
that
Article
,
the
applicants
for
import
rights
shall
prove
that
they
are
approved
as
processing
establishments
under
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
shall
demonstrate
that
they
have
been
active
in
production
of
processed
products
containing
beef
during
each
of
the
two
reference
periods
referred
to
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
müssen
die
Antragsteller
auf
Einfuhrrechte
anstelle
des
in
dem
genannten
Artikel
erwähnten
Nachweises
für
ihre
Tätigkeit
im
Handel
mit
Drittländern
den
Nachweis
erbringen
,
dass
sie
gemäß
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
853/2004
als
Verarbeitungsbetrieb
zugelassen
sind
und
in
jedem
der
beiden
Referenzzeiträume
gemäß
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Rindfleisch
hergestellt
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
instead
of
providing
proof
of
their
engagement
in
trade
with
third
countries
,
the
applicants
for
import
rights
shall
prove
that
they
are
approved
as
processing
establishments
under
Article
4
of
Regulation
(EC)
No
853/2004
and
shall
demonstrate
that
they
have
been
active
in
production
of
processed
products
containing
beef
during
each
of
the
two
reference
periods
referred
to
in
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
sind
"neue
Einführer"
andere
als
die
in
Absatz
1
dieses
Artikels
genannten
Einführer
,
die
in
jedem
der
beiden
vorangegangenen
Kalenderjahre
mindestens
50
Tonnen
Verarbeitungserzeugnisse
aus
Obst
und
Gemüse
gemäß
Artikel
1
Absatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2201/96
in
die
Gemeinschaft
eingeführt
haben
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
'new
importers'
shall
mean
importers
other
than
those
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
,
that
have
imported
into
the
Community
at
least
50
tonnes
of
processed
fruit
and
vegetable
products
,
as
referred
to
in
Article
1(2)
of
Regulation
(EC)
No
2201/96
,
in
each
of
the
two
previous
calendar
years
.
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
sind
"traditionelle
Einführer"
Einführer
,
die
nachweisen
können
,
dass
sie
[EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
'traditional
importers'
shall
mean
importers
who
can
prove
that:
Abweichend
von
Artikel
5
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1306/2006
können
Einfuhrlizenzen
für
Zucker
-
industrielle
Einfuhr
nur
von
Verarbeitern
im
Sinne
von
Artikel
2
Buchstabe
d
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
967/2006
beantragt
werden
,
auch
wenn
solche
Verarbeiter
noch
nicht
im
Handel
mit
Drittländern
tätig
waren
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
5
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applications
for
import
licences
for
industrial
import
sugar
shall
only
be
submitted
by
processors
within
the
meaning
of
Article
2(d)
of
Regulation
(EC)
No
967/2006
,
even
if
such
processors
have
not
been
involved
in
trade
with
third
countries
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
der
Antragsteller
je
Kontingentszeitraum
mehr
als
einen
Einfuhrlizenzantrag
stellen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applicants
may
submit
more
than
one
licence
application
per
quota
period
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
der
Antragsteller
je
Kontingentszeitraum
mehr
als
einen
Einfuhrlizenzantrag
stellen
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applicants
may
submit
more
than
one
licence
application
per
quota
period
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
ein
Antragsteller
je
laufende
Nummer
wöchentlich
nur
einen
Lizenzantrag
stellen
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applicants
may
not
submit
more
than
one
licence
application
per
serial
number
and
per
week
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
ein
Antragsteller
monatlich
nur
einen
Lizenzantrag
stellen
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applicants
may
not
submit
more
than
one
licence
application
per
month
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
ein
Antragsteller
wöchentlich
nur
einen
Lizenzantrag
stellen
. [EU]
Notwithstanding
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applicants
may
not
submit
more
than
one
licence
application
per
week
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
jeder
Antragsteller
für
die
Gruppen
3, 6
und
8
mehrere
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
die
unter
eine
einzige
Gruppe
fallenden
Erzeugnisse
stellen
,
wenn
diese
Erzeugnisse
aus
verschiedenen
Ländern
stammen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
as
regards
Groups
Nos
3, 6
and
8,
each
applicant
may
lodge
more
than
one
application
for
import
licences
for
products
in
one
group
where
such
products
originate
in
more
than
one
country
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
jeder
Antragsteller
für
die
Nummern
der
Gruppen
3, 5
und
6
mehrere
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
die
unter
eine
einzige
Nummer
fallenden
Erzeugnisse
stellen
,
wenn
diese
Erzeugnisse
aus
verschiedenen
Ländern
stammen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
in
the
case
of
groups
3, 5
and
6,
each
applicant
may
lodge
more
than
one
application
for
import
licences
for
products
in
one
group
where
such
products
originate
in
more
than
one
country
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
darf
jeder
Antragsteller
für
die
Nummern
der
Gruppen
3, 6
und
8
jedoch
mehrere
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
die
unter
eine
einzige
Nummer
fallenden
Erzeugnisse
stellen
,
wenn
diese
Erzeugnisse
aus
verschiedenen
Ländern
stammen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
in
the
case
of
groups
3, 6
and
8,
each
applicant
may
lodge
more
than
one
application
for
import
licences
for
products
in
one
group
where
such
products
originate
in
more
than
one
country
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
dürfen
die
Antragsteller
für
die
Zollkontingente
,
auf
die
sich
die
Einfuhrlizenzanträge
gemäß
Artikel
3
Absatz
1
der
vorliegenden
Verordnung
beziehen
,
für
dieselbe
laufende
Nummer
des
Kontingents
je
Kontingentszeitraum
mehrere
Einfuhrlizenzanträge
stellen
." [EU]
Notwithstanding
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
in
the
case
of
the
tariff
quotas
concerned
by
the
import
licence
applications
referred
to
in
the
first
paragraph
of
Article
3
of
this
Regulation
,
applicants
may
submit
several
applications
for
the
same
quota
serial
number
by
import
tariff
quota
subperiod
.'
"Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
kann
der
Antragsteller
mehr
als
einen
Lizenzantrag
je
Kontingentszeitraum
stellen
. [EU]
'Notwithstanding
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applicants
may
submit
more
than
one
licence
application
per
quota
period
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
kann
jeder
Antragsteller
mehrere
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
die
unter
eine
einzige
laufenden
Nummer
fallenden
Erzeugnisse
stellen
,
wenn
diese
Erzeugnisse
aus
mehreren
unterschiedlichen
Ursprungsländern
stammen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
each
applicant
may
submit
several
applications
for
import
licences
for
products
covered
by
a
single
order
number
,
provided
these
products
originate
in
different
countries
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
kann
jeder
Antragsteller
mehrere
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
die
unter
eine
einzige
laufende
Nummer
fallenden
Erzeugnisse
stellen
,
wenn
diese
Erzeugnisse
aus
mehreren
unterschiedlichen
Ursprungsländern
stammen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
each
applicant
may
submit
several
applications
for
import
licences
for
products
covered
by
a
single
order
number
,
provided
these
products
originate
in
different
countries
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
kann
jeder
Antragsteller
mehrere
Anträge
auf
Einfuhrlizenzen
für
die
unter
eine
einzige
laufende
Nummer
fallenden
Erzeugnisse
stellen
,
wenn
diese
Erzeugnisse
aus
mehreren
unterschiedlichen
Ursprungsländern
stammen
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
each
applicant
may
submit
several
applications
for
import
licences
for
products
covered
by
a
single
serial
number
,
provided
these
products
originate
in
different
countries
.
Abweichend
von
Artikel
6
Absatz
1
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301
/2006
kann
jeder
Antragsteller
wöchentlich
einen
Einfuhrlizenzantrag
stellen
,
und
zwar
am
Montag
oder
Dienstag
. [EU]
By
way
of
derogation
from
Article
6(1)
of
Regulation
(EC)
No
1301
/2006
,
applicants
may
lodge
one
import
licence
application
each
week
,
either
on
Monday
or
Tuesday
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "1301":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners