DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

127 similar results for branca
Tip: Conversion of units

 German  English

Similar words:
Branch-and-Bound-Verfahren, Brach..., Branche, Brand, Brand-Stretching, Brand..., Brauch, Brenta, Brunch, Fort-de-France, Franc, Halloween-Brauch, Kfz-Branche, Pom-Pom-Blanc, Ranch, Ranch-Dressing, Ranna, Trance, Trance-Musik, brach, Île-de-France
Similar words:
Y-branch, branch, branch-off, root-and-branch

Abzweigung {f}; Abzweig... branch [listen]

Abzweigung {f} turn-off; branch-off

Allokationsabteilung {f} allocation branch

lokale Anschlussleitung (zwischen einer Endstelle und einer Nebenstellenanlage) {f} [telco.] extension circuit (between a terminal and a private automatic branch exchange)

lokales Anschlussleitungsnetz {n} [telco.] extension circuit (between a terminal and a private automatic branch exchange)

Astabnahme {f}; Astschnitt {m}; Astung {f} (bei einem gefällten Baum) [agr.] branch cutting; branch pruning

Astnest {n} (Holzfehler) [agr.] branch knot (wood defect)

Bariatrie {f} (medizinischer Bereich, der sich mit Übergewicht befasst) [med.] bariatrics (branch of medicine concerned with obesity)

Branchenerfahrung {f} experience in the trade; branch-specific experience

Branchenstruktur {f} structure of the branch; structure of the specific sectors

Buschlagenbau {m} (zur Böschungs- oder Hangbefestigung) [envir.] contour brush layering; brush layering; branch layering; brush-layer method; faggoting [Am.] (for slope reinforcement)

neue Geschäftsfelder erschließen; (mit etw.) neue Standbeine schaffen; sein Geschäftsfeld (auf neue Bereiche) ausweiten {vr} (Firma) [econ.] to diversify; to branch out; to extend operations (into new areas)

Infanterie {f}; Fußtruppe {f}; Fußvolk {n} [hist.]; Kriegsvolk {n} zu Fuß [obs.] (Truppengattung) [mil.] infantry (military branch)

Intern-Rückfrage {f}; Rückfrage {f} (Funktion bei Nebenstellenanlagen) [telco.] consultation call; call-back; ring-back (private branch exchange function)

Knoten {m} (Endpunkt eines Zweiges in einem Netz) [electr.] [listen] node; vertex [Am.] (end of a branch in a network) [listen] [listen]

Panzergrenadiertruppe {f}; Panzergrenadiere {pl} (Waffengattung) [mil.] mechanized infantry; mechanised infantry [Br.] (military branch)

Repräsentanz {f}; Vertretung {f} eines größeren Unternehmens [econ.] representative office; representative branch

Runsenausgrassung {f}; Grassbau {m} (Einbringen von Reisig in ausgewasche Hangrinnen) [envir.] channel deadwood reinforcement; dead brushwood reinforcement; dead brushwood construction (placement of dead branch material in erosion gullies)

Schulzweig {m} [school] school branch

Sprungbedingung {f}; Verzweigungsbedingung {f} [comp.] branch condition

Stichbahn {f} branch terminal line

Verkehrssprache {f}; Lingua franca {f} lingua franca

Zerfallsanteil {m}; Zweig {m} (Kerntechnik) [listen] branch (nuclear engineering) [listen]

Zweiggeschäft {n} branch establishment

bedingter Sprung [comp.] conditional branch; conditional jump; branch on condition

sich auf einem Ast usw. niederlassen {vr} (Vogel) [ornith.] to alight on a branch etc. (of a bird)

rückverzweigen; rückwärts springen {vi} to branch backward

Zweigbetrieb {m} [econ.] branch [listen]

Kanadagans {f} (Branta canadensis) [ornith.] canada goose

Ringelgans {f} (Branta bernicla) [ornith.] brent goose

Rothalsgans {f} (Branta ruficollis) [ornith.] red-breasted goose

Weißwangengans {f}; Weißwangengans {f} (Branta leucopsis) [ornith.] barnacle goose

Schmalschnabel-Ameisenfänger {m} [ornith.] rio branco antbird

Seitenader {f} [geol.] branch apophysis; vein branch; dike branch

zuführen {vt} (Fördergutströme) [min.] to branch (off) [listen]

Abzweigmuffe {f} branch tee

Abzweigmuffen {pl} branch tees

Abzweigrohr {n} branch pipe

Abzweigrohre {pl} branch pipes

Abzweigstelle {f} branch-off point

Abzweigstellen {pl} branch-off points

Abzweigstück {n} branch piece

Abzweigstücke {pl} branch pieces

Abzweigung {f} side branch; offset [listen]

Abzweigung eines Flusses binnacle

Abzweigung eines Ganges spur [listen]

Abzweigung von Arten filiation of species

Altwasserarm {m}; Altwasser {n}; Altarm {m}; Altlauf {m} (eines Fließgewässers) (Gewässerkunde) abandoned channel; dead channel; old arm; old branch; backwater; bayou [Am.] (of a stream) (hydrology)

Altwasserarme {pl}; Altwasser {pl}; Altarme {pl}; Altläufe {pl} abandoned channels; dead channels; old arms; old branches; backwaters; bayous

bogenförmiger Altwasserarm eines Mäanders bypassed meander; oxbow lake; oxbow

Anschlussstutzen {m} connection; connecting branch; connection sleeve; connection pipe [listen]

Anschlussstutzen {pl} connections; connecting branches; connection sleeves; connection pipes

Archiv {n} [listen] archive; record office [listen]

Archive {pl} archives; record offices [listen]

Musikarchiv {n} music archive

Parlamentsarchiv {n} parliamentary archive

Zentralarchiv {n} central archive

Zweigarchiv {n} branch archive

Zwischenarchiv {n} intermediate archives

Astfänger {m} (Papierherstellung) branch catcher (papermaking)

Astfänger {pl} branch catchers

Astgabel {f} fork of a branch; forked branch

Astgabeln {pl} forks of branches; forked branches

Auslandsniederlassung {f}; Kontor {n} [econ.] foreign establishment; foreign branch

Auslandsniederlassungen {pl}; Kontore {pl} foreign establishments; foreign branches

Außenstelle {f}; Expositur {f} [adm.] field office; branch office; branch [listen]

Außenstellen {pl}; Exposituren {pl} field offices; branch offices; branches [listen]

Bahnstrecke {f}; Zugstrecke {f} [ugs.]; Strecke {f}; Bahnlinie {f} [ugs.]; Eisenbahnstrecke {f} [selten] [listen] rail line; line; railway line [Br.]; railroad line [Am.]; railroad track [Am.] [listen]

Bahnstrecken {pl}; Zugstrecken {pl}; Strecken {pl}; Bahnlinien {pl}; Eisenbahnstrecken {pl} rail lines; lines; railway lines; railroad lines; railroad tracks [listen]

Abzweigstrecke {f}; Abzweigung {f} branch line; junction [listen]

Abschlussstrecke {f} terminating line; terminal section; terminal run

Altstrecke {f} traditional line

Anschlussstrecke {f}; Zubringerstrecke {f}; Zulaufstrecke {f} branch line carrying feeder traffic; feeder line [Am.]

Annäherungsstrecke {f}; Annäherungsabschnitt {m}; Einschaltweg {m} approach section

Ausbaustrecke {f} /ABS/ upgraded line

Breitspurstrecke {f} broad-gauge line; broad-gauge track [Am.]

Hauptstrecke {f} main line

Nebenstrecke {f} secondary rail line; secondary railway line [Br.]; secondary railroad line [Am.]; secondary line; branch line

Neubaustrecke {f} /NBS/ new line

eingleisige Strecke; eingleisige Linie; einspurige Strecke; Einspurstrecke {f}; Einspurfahrweg {m}; einspurige Linie [Schw.] single-track line; single track

zweigleisige Strecke; doppelspurige Strecke; Doppelspurstecke {f}; Doppelspurfahrweg {m}; doppelspurige Linie [Schw.]; Doppelspur {f} [Schw.] double-track line; double track

dreigleisige Strecke; dreispurige Linie [Schw.] three-track line

eingleisige Strecke mit vereinfachtem Nebenbahnbetrieb single-track with restricted traffic

mehrgleisige Strecke; mehrspurige Strecke; Mehrspurstrecke; mehrgleisige Bahnlinie [Schw.]; mehrgleisige Linie [Schw.]; mehrspurige Bahnlinie [Schw.] multiple-track line; multiple track

betriebene Strecke; in Betrieb befindliche Strecke; Strecke in Betrieb line in operation; line open to traffic

durchgehende Hauptstrecke direct line

geschlossene Strecke; für den Verkehr geschlossene Bahnlinie non-operational line; line closed to traffic

stillgelegte Strecke line closed down; line not in use

freie Strecke; offene Strecke [Schw.] (zwischen Bahnhöfen/Bahnanlagen) open track (between railway stations or facilities)

wenig befahrene Strecke; verkehrsarme Strecke; Strecke mit geringem Verkehrsaufkommen line carrying little traffic

stark belegte Strecke; stark belastete Strecke; wichtige Abfuhrstrecke [Dt.] line carrying dense/heavy traffic; busy rail line; heavily trafficked route

rückgebaute Bahnlinie; rückgebaute Strecke; abgebaute Strecke dismantled track

transsibirische Eisenbahn Trans-Siberian railway

verpachtete Bahnlinie; verpachtete Bahnstrecke; verpachtete Strecke leased rail line

Strecke mit günstiger Linienführung; gut trassierte Strecke line with good alignment; line with good profile

Strecke mit schwieriger Linienführung; schwierig trassierte Strecke line with difficult/poor alignment; line with difficult/poor profile

Strecke mit starken Neigungswechseln line with uneven profile

Eröffnung einer Strecke; Eröffnung des Streckenbetriebs opening of line; opening of the line to traffic

auf offener Strecke; auf freier Strecke out on the train track; out on a stretch of track; out on a stretch of the line; between stations

Begradigung einer Strecke re-alignment of a line

Belegungszustand einer Strecke; Streckenbelegungszustand {m} occupation of a line

Bankfiliale {f} [fin.] branch of a bank; bank office

Bankfilialen {pl} branches of a bank; bank offices

Bankleitzahl {f} /BLZ/ [fin.] bank code number; bank identification code; bank sort code [Br.]; bank routing number [Am.]; ABA number [Am.]; bank branch code [Austr.]

Bankleitzahlen {pl} bank code numbers; bank identification codes; bank sort codes; bank routing numbers; ABA numbers; bank branch codes

More results >>>
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners