A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Verschwendung
Verschwendungssucht
Verschwenkung
Verschwiegenheit
Verschwiegenheitspflicht
Verschwiegenheitsvereinbarung
Verschwinde
Verschwinden
Verschwindestoff
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for
Verschwiegenheitspflicht
Word division: Ver·schwie·gen·heits·pflicht
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Alle
Beschäftigten
oder
ehemaligen
Beschäftigten
einer
Auktionsplattform
oder
der
Auktionsaufsicht
,
die
mit
den
Versteigerungen
zu
tun
hatten
,
unterliegen
der
Verschwiegenheitspflicht
und
sorgen
dafür
,
dass
vertrauliche
Informationen
nach
Maßgabe
dieses
Artikels
geschützt
sind
. [EU]
Any
person
who
works
,
or
has
worked
for
,
an
auction
platform
or
the
auction
monitor
involved
in
the
auctions
,
shall
be
bound
by
the
obligation
of
professional
secrecy
and
shall
ensure
that
confidential
information
is
protected
pursuant
to
this
Article
.
Damit
die
Koordinierungsgruppe
ihre
neuen
Aufgaben
auf
einer
soliden
Basis
wahrnehmen
kann
,
sollten
eindeutige
Regelungen
hinsichtlich
des
erforderlichen
Fachwissens
,
der
Verfahren
zur
Erzielung
von
Einigungen
oder
Standpunkten
,
der
Transparenz
,
der
Unabhängigkeit
und
der
beruflichen
Verschwiegenheitspflicht
ihrer
Mitglieder
sowie
der
notwendigen
Zusammenarbeit
zwischen
Einrichtungen
der
Union
und
nationalen
Stellen
getroffen
werden
. [EU]
In
order
to
fulfil
its
new
tasks
,
the
coordination
group
should
be
further
strengthened
through
the
adoption
of
clear
rules
as
regards
the
expertise
required
,
the
procedures
for
reaching
agreements
or
positions
,
transparency
,
independence
and
professional
secrecy
of
its
members
,
and
the
need
for
cooperation
between
Union
and
national
bodies
.
Die
Mitgliedstaaten
stellen
sicher
,
dass
Abschlussprüfer
und
Prüfungsgesellschaften
in
Bezug
auf
alle
Informationen
und
Unterlagen
,
zu
denen
sie
bei
der
Durchführung
einer
Abschlussprüfung
Zugang
erhalten
,
entsprechenden
Vorschriften
zur
Verschwiegenheitspflicht
und
zum
Berufsgeheimnis
unterliegen
. [EU]
Member
States
shall
ensure
that
all
information
and
documents
to
which
a
statutory
auditor
or
audit
firm
has
access
when
carrying
out
a
statutory
audit
are
protected
by
adequate
rules
on
confidentiality
and
professional
secrecy
.
Die
Vorschriften
zur
Verschwiegenheitspflicht
und
zum
Berufsgeheimnis
von
Abschlussprüfern
und
Prüfungsgesellschaften
dürfen
die
Durchsetzung
der
Bestimmungen
dieser
Richtlinie
nicht
erschweren
. [EU]
Confidentiality
and
professional
secrecy
rules
relating
to
statutory
auditors
or
audit
firms
shall
not
impede
enforcement
of
the
provisions
of
this
Directive
.
in
Absatz
1
Buchstabe
g
genannt
sind
,
sofern
sie
an
Personen
weitergegeben
werden
,
die
im
Rahmen
des
wettbewerblichen
Vergabeverfahrens
gemäß
Absatz
1
Buchstabe
g
für
die
Mitgliedstaaten
oder
die
Kommission
tätig
sind
und
ihrerseits
nach
ihren
Beschäftigungsbedingungen
der
Verschwiegenheitspflicht
unterliegen
[EU]
is
referred
to
in
paragraph
1(g)
provided
that
it
is
disclosed
to
persons
working
for
Member
States
or
the
Commission
involved
in
the
competitive
procurement
process
referred
to
in
paragraph
1(g),
who
are
themselves
bound
by
an
obligation
of
professional
secrecy
under
their
terms
of
employment
unter
Beachtung
einer
etwa
fortbestehenden
Verschwiegenheitspflicht
nach
Ablauf
eines
Zeitraums
vom
30
Monaten
,
der
an
einem
der
folgenden
Zeitpunkte
beginnt
,
öffentlich
bekannt
gemacht
werden:
[EU]
is
made
public
after
the
end
of
a
period
of
30
months
starting
from
either
of
the
following
dates
,
subject
to
any
subsisting
professional
secrecy
obligations
under
Union
law:
Verschwiegenheitspflicht
und
Berufsgeheimnis
[EU]
Confidentiality
and
professional
secrecy
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Verschwiegenheitspflicht":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners