A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Flavin
Flavin-Adenin-Dinukleotid
Flavinmononukleotid
Flavonoide
Flavour
Fla...
Flechsen
Flechtartikel
Flechtbinsen
Search for:
ä
ö
ü
ß
186 results for
Flavour
|
Flavour
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
Der
Geschmack
hat
eine
Note
von
Brombeere
und
Heidelbeere
.
The
flavour
is
suggestive
of
blackberry
and
bilberry
.
ein
ungefährer
^Eindruck
;
ein
ungefähres
Bild
von
etw
.
a flavour
[Br.]
/flavor
[Am.]
of
sth
.
Die
Auszüge
geben/vermitteln
ein
ungefähres
Bild
vom
Inhalt
.
The
extracts
give/convey
a
flavour
of
the
content
.
Die
Geschichten
haben
ein
starkes
regionales
Kolorit
.
The
stories
have
a
strong
regional
flavour
.
Die
Suppe
braucht
mehr
Geschmack
,
können
wir
irgendeine
Würze
dazugeben
?
The
soup
needs
a
bit
more
taste
,
can
we
add
some
flavour
?
Jedes
Kraut
hat
seinen
eigenen
unverwechselbaren
Geschmack
.
Each
herb
has
its
own
distinctive
flavour
.
Die
Diskussion
spitzt
sich
schließlich
auf
die
Frage
zu:
Über
die
Breite
des
Sortiments
neue
Geschmackstoffe
entwickeln
oder
massiv
in
die
Gentechnik
investieren
,
um
zum
Beispiel
eine
neue
Tomatensauce
herauszubringen
? [G]
The
discussion
finally
culminates
in
the
question:
whether
to
develop
new
flavour
additives
in
the
entire
range
of
products
or
to
invest
in
a
major
way
in
genetic
engineering
in
order
,
for
example
,
to
put
a
new
tomato
sauce
on
the
market
?
So
werden
beispielsweise
die
Obstbauern
ermutigt
,
alte
Apfelsorten
anzubauen
und
die
Verbraucher
angeregt
,
mal
einen
urwüchsigen
Friesenapfel
anstelle
eines
international
genormten
Granny
Smith
zu
essen
. [G]
For
example
,
fruit
farmers
are
encouraged
to
grow
traditional
varieties
,
tempting
consumers
to
sample
locally
grown
apples
with
individual
flavour
and
characteristics
for
once
,
instead
of
a
Granny
Smith
that
is
the
same
wherever
you
buy
it
.
2
mg/kg
als
Geschmacksverstärker
[EU]
2
mg/kg
as
flavour
enhancer
2
mg/l
als
Geschmacksverstärker
[EU]
2
mg/l
as
flavour
enhancer
alle
,
ausgenommen
Konservierungs-
und
Antioxidationsmittel
,
Säureregulatoren
,
Geschmacksverstärker
,
Stabilisatoren
und
Packgase
[EU]
All
except
preservatives
,
antioxidants
,
pH-adjusting
agents
,
flavour
enhancers
,
stabilisers
and
packaging
gas
Als
"Geschmack"
wird
die
im
Mund
,
vornehmlich
durch
die
Geschmacksknospen
der
Zunge
,
wahrnehmbare
Beschaffenheit
bezeichnet
. [EU]
'
Flavour
'
is
the
characteristic
as
perceived
in
the
mouth
,
predominantly
by
the
taste
buds
of
the
tongue
.
Anbrenngeschmack
(
brandig
) [EU]
Scorched
flavour
Andere
Aromen
,
Aromastoffe
und/oder
Aromaextrakte
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstaben
b, d
und
h
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
können
zusätzlich
verwendet
werden
,
der
Geschmack
der
entsprechenden
Gewürze
muss
aber
vorherrschend
bleiben
." [EU]
Other
flavour
ings
,
flavour
ing
substances
and/or
flavour
ing
preparations
as
defined
in
Article
3(2)(b), (d)
and
(h)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
may
also
be
used
,
but
the
flavour
of
the
specified
spices
must
be
predominant
.';
Andere
kakaohaltige
Zubereitungen
in
loser
Form
in
Verpackungen
> 2
kg
,
außer
Kakaoglasur
[EU]
Food
preparations
containing
18
%
or
more
by
weight
of
cocoa
butter
and
in
packings
weighing
> 2
kg
(excluding
chocolate
flavour
coating
,
chocolate
milk
crumb
)
Andere
natürliche
Aromastoffe
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
c
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1334/2008
und/oder
Aromaextrakte
gemäß
Artikel
3
Absatz
2
Buchstabe
d
derselben
Verordnung
können
zusätzlich
verwendet
werden
,
jedoch
muss
ein
wesentlicher
Teil
des
Aromas
aus
der
Destillation
von
Kümmelsamen
(
Carum
carvi
L.)
und/oder
Dillsamen
(
Anethum
graveolens
L.)
stammen
;
der
Zusatz
ätherischer
Öle
ist
nicht
zulässig
." [EU]
Other
natural
flavour
ing
substances
as
defined
in
Article
3(2)(c)
of
Regulation
(EC)
No
1334/2008
and/or
flavour
ing
preparations
as
defined
in
Article
3(2)(d)
of
that
Regulation
may
additionally
be
used
,
but
the
flavour
of
these
drinks
is
largely
attributable
to
distillates
of
caraway
(Carum
carvi
L.)
and/or
dill
(Anethum
graveolens
L.)
seeds
,
the
use
of
essential
oils
being
prohibited
.';
;
Antrag
auf
Zulassung
eines
neuen
Aromagrundstoffes
[EU]
;
Application
for
an
authorisation
of
a
new
flavour
precursor
Aroma
,
Fruchtfleisch
und
Zellen
,
die
mit
geeigneten
physikalischen
Verfahren
aus
derselben
Fruchtart
gewonnen
wurden
,
dürfen
im
Fruchtsaft
aus
Fruchtsaftkonzentrat
wiederhergestellt
werden
. [EU]
Flavour
,
pulp
and
cells
obtained
by
suitable
physical
means
from
the
same
species
of
fruit
may
be
restored
to
the
fruit
juice
from
concentrate
.
Aroma
,
Fruchtfleisch
und
Zellen
,
die
mit
geeigneten
physikalischen
Verfahren
aus
derselben
Fruchtart
gewonnen
wurden
,
dürfen
im
konzentrierten
Fruchtsaft
wiederhergestellt
werden
. [EU]
Flavour
,
pulp
and
cells
obtained
by
suitable
physical
means
from
the
same
species
of
fruit
may
be
restored
to
the
concentrated
fruit
juice
.
Aroma
,
Fruchtfleisch
und
Zellen
,
die
mit
geeigneten
physikalischen
Verfahren
aus
derselben
Fruchtart
gewonnen
wurden
,
dürfen
im
Saft
wiederhergestellt
werden
. [EU]
Flavour
,
pulp
,
and
cells
obtained
by
suitable
physical
means
from
the
same
species
of
fruit
may
be
restored
to
the
juice
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Flavour":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners