A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
164 results for perdi
Tip:
Searching without specifying a search word shows a random entry.
German
Spanish
2009
sank
die
Verkaufsmenge
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
um
16
%,
womit
er
über
4
Prozentpunkte
des
Marktanteils
verlor
. [EU]
En
2009
,
el
volumen
de
ventas
de
la
industria
de
la
Unión
disminuyó
un
16
%,
con
lo
que
perdi
ó
más
de
cuatro
puntos
porcentuales
de
cuota
de
mercado
.
37
Der
zum
Zeitpunkt
des
Verlustes
der
Beherrschung
festgestellte
beizulegende
Zeitwert
aller
an
dem
ehemaligen
Tochterunternehmen
behaltenen
Anteile
ist
als
der
beim
erstmaligen
Ansatz
eines
finanziellen
Vermögenswerts
ermittelte
beizulegende
Zeitwert
gemäß
IAS
39
Finanzinstrumente:
Ansatz
und
Bewertung
oder
,
soweit
einschlägig
,
als
Anschaffungskosten
beim
erstmaligen
Ansatz
der
Anteile
an
einem
assoziierten
oder
gemeinschaftlich
geführten
Unternehmen
zu
betrachten
. [EU]
37
El
valor
razonable
de
la
inversión
retenida
en
la
que
anteriormente
fuera
entidad
dependiente
en
la
fecha
en
que
se
perdi
ó
el
control
deberá
considerarse
como
el
valor
razonable
a
efectos
del
reconocimiento
inicial
de
un
activo
financiero
de
acuerdo
con
la
NIC
39
Instrumentos
financieros:
reconocimiento
y
valoración
o,
cuando
proceda
,
como
el
coste
a
efectos
del
reconocimiento
inicial
de
una
inversión
en
una
asociada
o
entidad
controlada
de
forma
conjunta
.
Ab
Oktober
2007
kauften
einige
Investoren
(
vor
allem
[...(
Banken
,
die
dem
öffentlichen
Sektor
angehören
)])
auch
wieder
CP
ausserhalb
des
Poolvertrags
und
der
darin
vereinbarten
Bedingungen
, d. h.
zu
einer
Vergütung
von
weniger
als
[...(
50-100
)]
Basispunkten
,
so
dass
der
Poolvertrag
seinen
ursprünglichen
Zweck
verlor
. [EU]
A
partir
de
octubre
de
2007
algunos
inversores
(sobre
todo
[...(bancos pertenecientes al sector público)])
volvieron
a
comprar
CP
fuera
del
contrato
de
pool
y
de
sus
correspondientes
condiciones
, a
saber
una
remuneración
inferior
[...(50-100)]
puntos
básicos
,
de
forma
que
el
contrato
de
pool
perdi
ó
su
finalidad
original
.
Allerdings
ergab
die
Untersuchung
zum
einen
,
dass
der
Wirtschaftszweig
der
Union
trotz
des
Anstiegs
beim
Verbrauch
Marktanteile
einbüßte
,
während
die
chinesischen
Einfuhren
ihren
Marktanteil
ausbauen
konnten
. [EU]
Sin
embargo
,
la
investigación
mostró
por
una
parte
que
, a
pesar
de
un
aumento
del
consumo
,
la
industria
de
la
Unión
perdi
ó
cuota
de
mercado
,
mientras
que
las
importaciones
chinas
aumentaron
la
suya
.
Allerdings
hat
der
Wirtschaftszweig
der
Union
beständig
Marktanteile
verloren
,
während
die
Einfuhren
aus
dem
betroffenen
Land
ihren
Marktanteil
im
Bezugszeitraum
erheblich
ausweiteten
. [EU]
Sin
embargo
,
la
industria
de
la
Unión
perdi
ó
constantemente
cuota
de
mercado
,
mientras
que
las
cuotas
de
mercado
de
las
importaciones
procedentes
del
país
afectado
aumentaron
sustancialmente
durante
el
período
considerado
.
Allerdings
musste
der
Wirtschaftszweig
der
Union
im
gesamten
Bezugszeitraum
Einbußen
bei
den
Verkaufsmengen
und
beim
Marktanteil
sowie
sinkende
Verkaufspreise
hinnehmen
,
während
die
Einfuhren
aus
den
betroffenen
Ländern
trotz
der
geltenden
Maßnahmen
leicht
zunahmen
. [EU]
Sin
embargo
, a
lo
largo
de
todo
el
período
considerado
,
la
industria
de
la
Unión
perdi
ó
volumen
de
ventas
y
cuota
de
mercado
, y
los
precios
de
venta
disminuyeron
,
mientras
que
las
importaciones
procedentes
de
los
países
afectados
aumentaron
ligeramente
, a
pesar
de
las
medidas
en
vigor
.
Angesichts
der
Spekulationen
über
Marktbeschränkungen
verlor
Arriva
das
Interesse
an
einem
Erwerb
von
Combus
. [EU]
A
la
vista
de
las
especulaciones
sobre
los
límites
del
mercado
,
Arriva
perdi
ó
interés
en
la
adquisición
de
Combus
.
Angesichts
des
dramatischen
Produktionseinbruchs
,
der
vom
Rückgang
der
Verkaufsmenge
diktiert
wurde
,
büßte
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
jedoch
Größenvorteile
ein
,
sodass
sich
seine
fixen
Stückkosten
beträchtlich
erhöhten
. [EU]
Sin
embargo
,
teniendo
en
cuenta
la
drástica
reducción
de
la
producción
,
provocada
por
la
caída
en
los
volúmenes
de
ventas
,
la
industria
de
la
Comunidad
perdi
ó
economías
de
escala
a
medida
que
sus
costes
fijos
unitarios
por
unidad
producida
aumentaban
significativamente
.
angesichts
dieser
außergewöhnlichen
Situation
,
die
durch
die
Einstellung
des
Handels
aufgrund
fehlenden
Vertrauens
der
Verbraucher
entstanden
war
,
verlor
der
betroffene
Sektor
auch
seine
Kreditwürdigkeit
bei
den
Banken
im
Hinblick
auf
die
Finanzierung
der
Wirtschaftsjahre
und
forderte
daher
bei
der
Verwaltung
Beihilfen
zur
Unterstützung
der
erforderlichen
Finanzierung
. [EU]
que
el
sector
afectado
,
ante
esta
situación
excepcional
de
pérdida
de
mercado
por
desconfianza
del
consumidor
,
perdi
ó
también
la
confianza
bancaria
en
su
capacidad
de
endeudamiento
para
la
financiación
de
las
campañas
y
requería
ayudas
de
la
administración
para
facilitar
la
necesaria
financiación
.
Arbeitsplatz
verloren
bzw
.
keinen
gefunden
[EU]
Perdi
ó
su
empleo
o
no
podía
encontrar
trabajo
.
Auf
der
anderen
Seite
hat
der
Staat
,
da
RTP
tatsächlich
einige
Aktiva
verloren
hatte
,
1993
beschlossen
diesem
Unternehmen
durch
Kapitalzufuhr
Mittel
zu
gewähren
.
Diese
Maßnahme
erfolgte
in
Form
einer
Kapitalzufuhr
in
Höhe
des
Wertes
der
von
RTP
abgetretenen
Aktiva
. [EU]
Por
otro
lado
,
teniendo
en
cuenta
que
RTP
perdi
ó
algunos
activos
,
el
Estado
decidió
en
1993
proporcionarle
recursos
inyectando
capital
en
la
empresa
.
Esto
se
realizó
por
medio
de
una
contribución
de
capital
fijada
en
un
importe
equivalente
a
los
activos
cedidos
por
RTP
.
Außerdem
ging
auch
das
Verkaufsvolumen
der
Ausfuhren
in
Drittländer
zurück
,
da
der
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
auch
auf
den
Ausfuhrmärkten
der
Drittländer
durch
die
chinesischen
Niedrigpreiseinfuhren
unter
Druck
geriet
. [EU]
Además
,
también
perdi
ó
en
volumen
de
ventas
en
las
exportaciones
a
terceros
países
dado
que
,
en
los
mercados
de
exportación
a
terceros
países
,
la
industria
de
la
Comunidad
también
tuvo
que
afrontar
la
presión
de
las
exportaciones
chinas
a
bajo
precio
.
Bei
genauer
Betrachtung
verringerte
sich
der
Marktanteil
des
Wirtschaftszweigs
der
Gemeinschaft
im
Bezugszeitraum
um
8 %,
während
die
algerischen
Hersteller
ihren
Marktanteil
im
selben
Zeitraum
von
2,8 %
auf
4,8 %
ausbauen
konnten
. [EU]
Concretamente
,
la
industria
de
la
Comunidad
perdi
ó
ocho
puntos
porcentuales
de
cuota
de
mercado
durante
el
período
considerado
,
mientras
que
los
productores
argelinos
aumentaron
su
cuota
de
mercado
del
2,8 %
al
4,8 %
durante
el
mismo
período
.
Besonders
stark
war
der
Rückgang
zwischen
2004
und
dem
UZ
,
als
das
Produktionsvolumen
um
6 %
oder
ca
.
8400
Tonnen
abnahm
. [EU]
El
descenso
fue
particularmente
abrupto
entre
2004
y
el
periodo
de
investigación
,
en
que
perdi
ó
el
6 %
del
volumen
de
producción
,
lo
que
equivale
a
unas
8400
toneladas
.
C5
Führt
die
erstmalige
Anwendung
dieses
IFRS
dazu
,
dass
ein
Investor
ein
Beteiligungsunternehmen
nicht
mehr
konsolidiert
,
das
gemäß
IAS
27
(
geändert
2008
)
und
SIC-12
zuvor
konsolidiert
wurde
,
hat
der
Investor
seinen
zurückbehaltenen
Anteil
am
Beteiligungsunternehmen
am
Tag
der
erstmaligen
Anwendung
zu
dem
Betrag
zu
bewerten
,
zu
dem
er
ihn
auch
bewertet
hätte
,
wenn
die
Vorschriften
des
vorliegenden
IFRS
in
Kraft
gewesen
wären
,
als
er
sein
Engagement
im
Beteiligungsunternehmen
aufnahm
bzw
.
seine
Beherrschung
darüber
verlor
. [EU]
C5
Cuando
la
aplicación
de
esta
NIIF
por
primera
vez
haga
que
un
inversor
deje
de
consolidar
una
participada
que
anteriormente
estuviera
consolidada
de
conformidad
con
la
NIC
27
(modificada
en
2008
) y
la
SIC-12
,
el
inversor
deberá
valorar
la
participación
que
conserve
en
la
participada
en
la
fecha
de
aplicación
inicial
al
importe
al
que
se
habría
valorado
si
en
el
momento
en
que
el
inversor
inició
su
implicación
en
la
participada
o
perdi
ó
el
control
sobre
ella
hubieran
estado
en
vigor
los
requerimientos
previstos
en
esta
NIIF
.
Da
das
Unternehmen
danach
jedoch
seinen
Geschäftsplan
wiederholt
änderte
und
2006
Konkurs
anmeldete
,
wurde
dieser
Antrag
gegenstandslos
. [EU]
No
obstante
,
esta
solicitud
perdi
ó
su
razón
de
ser
porque
la
empresa
modificó
posteriormente
su
plan
en
varias
ocasiones
y
desde
2006
es
insolvente
.
Da
Deltafina
ursprünglich
ein
bedingter
Erlass
gewährt
wurde
und
dieser
wegen
Verletzung
seiner
Kooperationsverpflichtungen
nichtig
wurde
,
kommt
es
für
eine
Ermäßigung
der
Geldbuße
nicht
mehr
in
Betracht
. [EU]
Dado
que
se
había
concedido
inicialmente
la
inmunidad
condicional
a
Deltafina
y
que
la
perdi
ó
por
haber
incumplido
las
obligaciones
de
cooperación
que
le
incumbían
,
no
puede
beneficiarse
de
una
reducción
de
la
multa
.
Da
der
Wirtschaftszweig
der
Union
im
Bezugszeitraum
der
vorliegenden
Untersuchung
Marktanteile
verlor
und
die
Verluste
weiter
zunahmen
,
kann
keine
tatsächliche
Erholung
von
früherem
Dumping
festgestellt
werden
;
deshalb
vertritt
die
Kommission
die
Auffassung
,
dass
die
Unionsproduktion
weiterhin
von
den
schädigenden
Auswirkungen
gedumpter
Einfuhren
auf
den
Unionsmarkt
bedroht
ist
. [EU]
Teniendo
en
cuenta
que
durante
el
periodo
considerado
en
la
presente
investigación
la
industria
de
la
Unión
perdi
ó
cuota
de
mercado
e
incrementó
sus
pérdidas
,
no
puede
establecerse
recuperación
real
alguna
con
respecto
a
prácticas
de
dumping
en
el
pasado
y
se
considera
que
la
producción
de
la
Unión
sigue
siendo
vulnerable
al
efecto
perjudicial
de
toda
importación
objeto
de
dumping
en
el
mercado
de
la
Unión
.
Daher
ist
Finnland
der
Ansicht
,
dass
dem
Staat
keine
Einkünfte
verloren
gegangen
sind
,
weil
er
sich
bereit
erklärte
,
116
ehemalige
Mitarbeiter
von
Tieliikelaitos
zu
beschäftigen
und
ihr
Gehalt
zu
zahlen
. [EU]
Así
pues
,
Finlandia
tiene
el
convencimiento
de
que
el
Estado
no
perdi
ó
ingresos
al
avenirse
a
dar
empleo
a
116
antiguos
trabajadores
de
Tieliikelaitos
y
abonar
sus
salarios
.
Damit
hat
PP
seine
Rechtsstellung
,
aufgrund
der
eine
Insolvenz
ausgeschlossen
war
,
verloren
. [EU]
Como
consecuencia
de
ello
,
PP
perdi
ó
la
forma
jurídica
que
impedía
que
pudiera
ser
declarada
en
quiebra
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "perdi":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners