DEEn De - En
DeEs Dictionary De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

254 results for medida
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 Spanish  German

la medida de doblado {f} [técn.] Abbiegemaß {n} [techn.]

la medida de dependencia {f} Abhängigkeitsmaßzahl {f}

la medida Abmessung {f}

la medida para la creación de empleo {f} ABM {f} (Arbeitsbeschaffungsmaßnahme)

la medida para la comercialización {f} [com.] Absatzmaßnahme {f} [econ.]

la medida intimidatoria {f} [mil.] [pol.] Abschreckungsmaßnahme {f} [mil.] [pol.]

el acetábulo {m} (medida antigua para líquidos) Acetabulum {n} (altes Hohlmaß)

la medida para la creación de empleo {f} Arbeitsbeschaffungsmaßnahme {f} (ABM)

la medida exterior {f} [textil.] Außenmaß {n} [textil.]

cortado a medida {v} auf Format zugeschnitten {v}

a medida {adv} auf Maß {adv}

sobre medida {adv} auf Maß {adv}

acabado a medida {adj} auf Maß gepresst {adj}

la medida compensatoria {f} Ausgleichsmaßnahme {f}

la medida Ausmaß {n} [listen]

la medida {f} Ausmessung {f}

la medida de pieza de rechazo {f} [técn.] Ausschussmaß {n} [techn.] (Messtechnik)

la medida constructiva {f} [constr.] Baumaßnahme {f} [constr.]

la medida de trabajo {f} Bearbeitungsmaß {n}

la medida {f} Bedacht {m}

la medida provisional {f} Behelfsmaßnahme {f}

la medida de emergencia {f} Behelfsmaßnahme {f} (Notmaßnahme)

con medida {adj} behutsam {adj}

la medida {f} Überlegung {f} [listen]

la medida excedente {f} Übermaß {n}

la medida de formación {f} Bildungsmaßnahme {f}

la medida educativa {f} Bildungsmaßnahme {f}

la medida de la presión arterial {f} [med.] [técn.] Blutdruckmessung {f} [med.] [techn.]

la medida del arco {f} Bogenmaß {n}

la medida del pecho {f} [textil.] Brustmaß {n} [textil.]

el congio {m} (medida antigua para líquidos, octava parte del ánfora romana, 3,275 litros) Congius {m} (altes Hohlmaß, ein Achtel einer römischen Amphore, ca 3,275 L)

el coulomb {m} [electr.] [fís.] (unidad de medida de la carga eléctrica, también culombio) Coulomb {n} [electr.] [phys.] (Maßeinheit der elektrischen Ladung)

el culombio {m} [electr.] [fís.] (unidad de medida de la carga eléctrica, también coulomb) Coulomb {n} [electr.] [phys.] (Maßeinheit der elektrischen Ladung)

la medida de la copa {f} (del sujetador) Cup-Größe {f} (Büstenhalter)

la medida de señora {f} [textil.] Damengröße {f} [textil.]

la medida rasada {f} (del verbo rasar) das gestrichene Maß {n}

colmar la medida {v} das Maß überschreiten {v}

se ha colmado la medida das Maß ist voll

el traje a medida {m} der Anzug nach Maß {m}

la cucharada {f} (como medida para recetas de cocina) der Esslöffel voll {m} (als Maßeinheit bei Kochrezepten)

la cucharada colmada {f} (como medida para recetas de cocina) der gehäufte Esslöffel {m} (als Maßeinheit bei Kochrezepten)

la cucharadita colmada {f} (como medida para recetas de cocina) der gehäufte Teelöffel {m} (als Maßeinheit bei Kochrezepten)

la cucharada rasa {f} (como medida para recetas de cocina) der gestrichen volle Esslöffel {m} (als Maßeinheit bei Kochrezepten)

la cucharadita rasa {f} (como medida para recetas de cocina) der gestrichen volle Teelöffel {m} (als Maßeinheit bei Kochrezepten)

en tal medida {adv} dermaßen {adv}

la cucharadita {f} (como medida para recetas de cocina) der Teelöffel voll {m} (als Maßeinheit bei Kochrezepten)

la medida adicional {f} die begleitende Maßnahme {f}

la medida cautelar {f} [jur.] die einstweilige Anordnung {f} [jur.]

la medida cautelar {f} [jur.] die einstweilige Verfügung {f} [jur.]

la medida provisoria {f} [jur.] die einstweilige Verfügung {f} [jur.]

More results >>>

Translations provided by www.myjmk.com.
Also available as App: Android - iOS - Mac

No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2019
Your feedback:
Ad partners


Sprachreise mit Sprachdirekt