A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Espańol
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ń
ó
ú
115 results for razón
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
Spanish
German
tener
sobrada
razón
para
alle
Ursache
haben
zu
el
secreto
por
razón
de
oficio
{m}
Amtsgeheimnis
{n}
apelar
a
la
razón
de
alguien
{v}
an
jemandes
Vernunft
appellieren
{v}
la
razón
{f}
Anlass
{m}
por
razón
de
las
circunstancias
del
caso
particular
[jur.]
auf
Grund
der
Umstände
des
Einzelfalls
[jur.]
por
razón
de
auf
Grund
von
por
esta
razón
aus
diesem
Grunde
la
razón
{f}
Ausdruck
{m}
(
Äußerung
)
con
razón
{
adv
}
aus
guten
Gründen
{adv}
por
cualquier
razón
aus
irgendeinem
Grund
la
razón
{f}
Auskunft
{f}
el
libro
de
cuenta
y
razón
{m}
Belegbuch
{n}
con
razón
{
adv
}
berechtigterweise
{adv}
la
razón
{f}
Berechtigung
{f}
sin
razón
para
ello
überflüssigerweise
la
razón
{f}
Beweggrund
{m}
la
razón
{f}
Beweisgrund
{m}
con
razón
{
adv
}
billigerweise
{adv}
la
razón
{f}
Billigkeit
{f}
(
Rechtschaffenheit
)
no
le
falta
cierta
razón
da
hat
er
nicht
ganz
Unrecht
la
razón
de
ser
{f}
Daseinsberechtigung
{f}
la
razón
del
más
fuerte
{f}
das
Recht
des
Stärkeren
{n}
perder
la
razón
den
Verstand
verlieren
la
razón
de
consumo
{f}
der
relative
Abbrand
{m}
[techn.]
(
Nukleartechnik
)
la
razón
valedera
{f}
der
triftige
Grund
{m}
por
esta
razón
deswegen
la
razón
de
la
materia
{f}
[jur.]
die
Natur
der
Sache
{f}
[jur.]
la
razón
de
ciencia
del
dicho
{f}
[jur.]
die
Quelle
der
Kenntnis
{f}
[jur.]
(
Zeugen
)
la
razón
de
viscosidad
{f}
[técn.] [fís.]
die
relative
Viskosität
{f}
[techn.]
[phys.]
la
incompetencia
por
razón
de
la
materia
{f}
[jur.]
die
sachliche
Unzuständigkeit
{f}
[jur.]
la
especificación
en
razón
de
la
seguridad
{f}
[técn.]
die
sicherheitstechnische
Anforderung
{f}
[techn.]
flexible
a
la
razón
{
adj
}
durch
Vernunftsgründe
zu
bewegen
{adj}
rebatir
una
razón
con
{v}
eine
Behauptung
widerlegen
durch
{v}
rebatir
una
razón
{v}
eine
Behauptung
widerlegen
{v}
no
tiene
ninguna
razón
para
er
hat
keinen
Grund
zu
no
tiene
ninguna
razón
para
er
hat
keine
Veranlassung
zu
con
mayor
razón
{
adv
}
erst
recht
{adv}
la
razón
de
ser
Existenzberechtigung
{f}
la
razón
de
ser
Existenzgrund
{m}
el
razón
de
abertura
{m}
(óptica)
Öffnungsverhältnis
{n}
(
Optik
)
la
razón
social
[jur.]
Firmenname
{m}
[jur.]
tomado
razón
für
richtig
festgestellt
sin
razón
de
ser
gegenstandslos
la
razón
social
{f}
[jur.]
Gesellschaftsfirma
{f}
[jur.]
la
razón
social
{f}
[jur.]
Gesellschaftsname
{m}
[jur.]
sin
razón
alguna
grundlos
la
razón
{f}
Grund
{m}
la
razón
{f}
Handelsfirma
{f}
la
razón
social
Handelsfirma
{f}
la
razón
principal
Hauptgrund
{m}
More results
Translations provided by
www.myjmk.com
.
Search further for "razón":
Example sentences
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners