A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
35 results for zweirädrige
Tip:
How to integrate this dictionary into my browser?
German
English
31
.
Richtlinie
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
März
2002
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
[EU]
Directive
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
March
2002
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
als
"Kraftrad"
gilt
jedes
zweirädrige
Kraftfahrzeug
mit
oder
ohne
Beiwagen
im
Sinne
des
Artikels
1
Absatz
2
Buchstabe
b
der
Richtlinie
2002/24/EG
[EU]
'motorcycle'
means
two-wheel
vehicles
with
or
without
a
sidecar
,
as
defined
in
Article
1(2)(b)
of
Directive
2002/24/EC
ANHANG
II:
Vorschriften
für
zweirädrige
Kleinkrafträder
[EU]
ANNEX
II:
Requirements
concerning
two-wheel
mopeds
Bei
der
Richtlinie
93/31/EWG
handelt
es
sich
um
eine
Einzelrichtlinie
des
durch
die
Richtlinie
92/61/EWG
des
Rates
vom
30
.
Juni
1992
über
die
Betriebserlaubnis
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
ersetzt
durch
die
Richtlinie
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
März
2002
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
vorgesehenen
EG-Typgenehmigungssystems
;
sie
enthält
technische
Vorschriften
über
das
Design
und
die
Beschaffenheit
von
zweirädrige
n
Kraftfahrzeugen
im
Hinblick
auf
ihre
Ständer
. [EU]
Directive
93/31/EEC
is
one
of
the
separate
Directives
of
the
EC
type-approval
system
provided
for
in
Council
Directive
92/61/EEC
of
30
June
1992
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
as
replaced
by
Directive
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
March
2002
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
[5]
and
lays
down
technical
prescriptions
concerning
the
design
and
construction
of
two-wheel
motor
vehicles
as
regards
their
stands
.
Bei
der
Richtlinie
93/32/EWG
handelt
es
sich
um
eine
Einzelrichtlinie
des
durch
die
Richtlinie
92/61/EWG
des
Rates
vom
30
.
Juni
1992
über
die
Betriebserlaubnis
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
ersetzt
durch
die
Richtlinie
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
März
2002
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
vorgesehenen
EG-Typgenehmigungssystems
;
sie
enthält
technische
Vorschriften
über
das
Design
und
die
Beschaffenheit
von
zweirädrige
n
Kraftfahrzeugen
im
Hinblick
auf
die
Halteeinrichtung
für
Beifahrer
. [EU]
Directive
93/32/EEC
is
one
of
the
separate
Directives
of
the
EC
type-approval
system
provided
for
in
Council
Directive
92/61/EEC
of
30
June
1992
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
as
replaced
by
Directive
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
March
2002
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
[5]
and
lays
down
technical
prescriptions
concerning
the
design
and
construction
of
two-wheel
motor
vehicles
as
regards
their
passenger
hand-holds
.
Bei
der
Richtlinie
93/34/EWG
handelt
es
sich
um
eine
Einzelrichtlinie
des
durch
die
Richtlinie
92/61/EWG
des
Rates
vom
30
.
Juni
1992
über
die
Betriebserlaubnis
für
zweirädrige
und
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
ersetzt
durch
die
Richtlinie
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
März
2002
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
vorgesehenen
EG-Typgenehmigungssystems
;
sie
enthält
technische
Vorschriften
über
das
Design
und
die
Beschaffenheit
von
zweirädrige
n
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugen
im
Hinblick
auf
die
vorgeschriebenen
Angaben
. [EU]
Directive
93/34/EEC
is
one
of
the
separate
Directives
of
the
EC
type-approval
system
provided
for
in
Council
Directive
92/61/EEC
of
30
June
1992
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
,
as
replaced
by
Directive
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
March
2002
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
[5],
and
lays
down
technical
prescriptions
concerning
the
design
and
construction
of
two-
or
three-wheel
motor
vehicles
as
regards
the
statutory
markings
.
Bei
der
Richtlinie
93/92/EWG
handelt
es
sich
um
eine
Einzelrichtlinie
des
durch
die
Richtlinie
92/61/EWG
des
Rates
vom
30
.
Juni
1992
über
die
Betriebserlaubnis
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
ersetzt
durch
Richtlinie
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
März
2002
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
eingeführten
EG-Typgenehmigungssystems
;
sie
enthält
technische
Vorschriften
über
das
Design
und
die
Beschaffenheit
von
zweirädrige
n
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugen
im
Hinblick
auf
die
Beleuchtungs-
und
Lichtsignaleinrichtungen
. [EU]
Directive
93/92/EEC
is
one
of
the
separate
Directives
of
the
EC
type-approval
system
provided
for
in
Council
Directive
92/61/EEC
of
30
June
1992
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
as
replaced
by
Directive
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
March
2002
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
[5],
and
lays
down
technical
prescriptions
concerning
the
design
and
construction
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
as
regards
the
installation
of
lighting
and
light-signalling
devices
.
Beschränkung
auf
zweirädrige
Kraftfahrzeuge
mit
oder
ohne
Beiwagen79
.02. [EU]
Restricted
to
two-wheel
vehicles
with
or
without
side-car79
.02.
Beschreibungsbogen
für
einen
Austauschkatalysator
als
selbstständige
technische
Einheit
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
[EU]
Information
document
in
respect
of
a
replacement
catalytic
converter
,
as
separate
technical
unit
,
for
a
type
of
two
or
three-wheel
vehicle
Daher
finden
die
in
der
Richtlinie
2002/24/EG
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
festgelegten
Bestimmungen
über
Systeme
,
Bauteile
und
selbständige
technische
Einheiten
von
Fahrzeugen
auf
die
vorliegende
Richtlinie
Anwendung
. [EU]
Consequently
,
the
provisions
laid
down
in
Directive
2002/24/EC
relating
to
two
or
three-wheel
motor
vehicle
systems
,
components
and
separate
technical
units
apply
to
this
Directive
.
Das
Unternehmen
wurde
1972
unter
dem
Namen
Steyr
Hellas
SA
gegründet
und
stellte
zunächst
Traktoren
,
Lastkraftwagen
,
zweirädrige
Fahrzeuge
und
Motoren
her
. [EU]
The
company
was
founded
in
1972
as
Steyr
Hellas
SA
,
producer
of
tractors
,
trucks
,
bikes
and
engines
.
Die
Gleichwertigkeit
zwischen
den
Bestimmungen
der
vorliegenden
Richtlinie
für
zweirädrige
Kraftfahrzeuge
und
den
Bestimmungen
der
UN/ECE-Regelung
Nr
.
53
wird
gemäß
Artikel
11
der
Richtlinie
2002/24/EG
anerkannt
. [EU]
In
accordance
with
Article
11
of
Directive
2002/24/EC
,
equivalence
between
the
requirements
laid
down
in
this
Directive
for
two-wheel
motorcycles
and
those
laid
down
in
UNECE
Regulation
No
53
is
hereby
acknowledged
.
Die
Richtlinie
2005/30/EG
der
Kommission
vom
22
.
April
2005
zur
Änderung
der
Richtlinien
97/24/EG
und
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
im
Hinblick
auf
die
Anpassung
an
den
technischen
Fortschritt
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Directive
2005/30/EC
of
22
April
2005
amending
,
for
the
purposes
of
their
adaptation
to
technical
progress
,
Directives
97/24/EC
and
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
,
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
[2]
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Richtlinie
2006/120/EG
der
Kommission
vom
27
.
November
2006
zur
Berichtigung
und
Änderung
der
Richtlinie
2005/30/EG
zur
Änderung
der
Richtlinien
97/24/EG
und
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
zwecks
Anpassung
an
den
technischen
Fortschritt
ist
in
das
Abkommen
aufzunehmen
- [EU]
Commission
Directive
2006/120/EC
of
27
November
2006
correcting
and
amending
Directive
2005/30/EC
amending
,
for
the
purposes
of
their
adaptation
to
technical
progress
,
Directives
97/24/EC
and
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
,
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
is
to
be
incorporated
into
the
Agreement
,
Die
Richtlinie
97/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
17
.
Juni
1997
über
bestimmte
Bauteile
und
Merkmale
von
zweirädrige
n
oder
dreirädrigen
Kraftfahrzeugen
ist
eine
der
Einzelrichtlinien
im
Rahmen
des
durch
die
Richtlinie
2002/24/EG
eingeführten
EG-Typgenehmigungsverfahrens
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
. [EU]
Directive
97/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
17
June
1997
on
certain
components
and
characteristics
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
[2]
is
one
of
the
separate
Directives
for
the
purposes
of
the
two
and
three-wheel
motor
vehicles
EC
type-approval
procedure
laid
down
by
Directive
2002/24/EC
.
Es
sollte
festgelegt
werden
,
dass
für
Fahrzeuge
der
Klassen
M1
und
N1
gemäß
den
einschlägigen
Richtlinien
genehmigte
Beleuchtungseinrichtungen
auch
in
zweirädrige
und
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
eingebaut
werden
können
. [EU]
It
should
be
specified
that
lighting
devices
type-approved
for
vehicles
in
categories
M1
and
N1
,
in
accordance
with
the
relevant
Directives
,
may
also
be
installed
on
two
or
three-wheel
motor
vehicles
.
'Fahrzeugtyp
hinsichtlich
der
Emission
gasförmiger
Schadstoffe
aus
dem
Motor'
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
die
sich
in
wesentlichen
Merkmalen
wie
den
folgenden
nicht
unterscheiden:
[EU]
"vehicle
type
with
regard
to
the
emission
of
gaseous
pollutants
from
the
engine"
means
two
or
three-wheel
motor
vehicles
which
do
not
differ
in
such
essential
respects
as
the
following:
gestützt
auf
die
Richtlinie
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
März
2002
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
und
zur
Aufhebung
der
Richtlinie
92/61/EWG
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
17
[EU]
Having
regard
to
Directive
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
March
2002
relating
to
the
type-approval
of
two
and
three-wheel
motor
vehicles
and
repealing
Council
Directive
92/61/EEC
[1],
and
in
particular
Article
17
thereof
gestützt
auf
die
Richtlinie
2002/24/EG
des
Europäischen
Parlaments
und
des
Rates
vom
18
.
März
2002
über
die
Typgenehmigung
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
und
zur
Aufhebung
der
Richtlinie
92/61/EWG
des
Rates
,
insbesondere
auf
Artikel
17
[EU]
Having
regard
to
Directive
2002/24/EC
of
the
European
Parliament
and
of
the
Council
of
18
March
2002
relating
to
the
type-approval
of
two
or
three-wheel
motor
vehicles
and
repealing
Council
Directive
92/61/EEC
[2],
and
in
particular
Article
17
thereof
gestützt
auf
die
Richtlinie
93/14/EWG
des
Rates
vom
5.
April
1993
über
Bremsanlagen
für
zweirädrige
oder
dreirädrige
Kraftfahrzeuge
,
insbesondere
auf
Artikel
4 [EU]
Having
regard
to
Council
Directive
93/14/EEC
of
5
April
1993
on
the
braking
of
two-
or
three-wheel
motor
vehicles
[2],
and
in
particular
Article
4
thereof
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "zweirädrige":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners