A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
7 results for subsidiär
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
Auf
dieses
Bestellungsschreiben
sind
die
Bestimmungen
dieses
Bestellungsschreibens
und
der
Rechtsakte
[der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Europäischen
Union] [von Euratom]
zum
RP7
,
die
Haushaltsordnung
für
den
Gesamthaushaltsplan
und
ihre
Durchführungsbestimmungen
sowie
sonstiges
Recht
[der
Europäischen
Gemeinschaft
und
der
Europäischen
Union] [von
Euratom
und
der
Europäischen
Union]
und
subsidiär
das
Recht
von
[Land,
in
dem
der
nach
den
Internen
Vorschriften
für
die
Ausführung
des
Gesamthaushaltsplans
der
Europäischen
Union
zuständige
Anweisungsbefugte
beschäftigt
ist]
anwendbar
. [EU]
This
appointment
letter
shall
be
governed
by
the
terms
of
this
appointment
letter
,
the
[European Community
and
European Union] [Euratom]
acts
related
to
FP7
,
the
Financial
Regulation
applicable
to
the
general
budget
and
its
implementing
rules
and
other
[European Community and European Union] [Euratom and European Union]
law
and,
on
a
subsidiary
basis
,
by
the
law
of
[country of the seat of the authorising officer responsible under the internal rules on the execution of the general budget of the European Union].
Außer
in
den
Fällen
,
in
denen
der
Mitgliedstaat
und/oder
die
durchführende
Behörde
nachweisen
,
dass
die
Unregelmäßigkeiten
ihnen
nicht
anzulasten
sind
,
ist
der
Mitgliedstaat
subsidiär
für
die
Zurückzahlung
der
zu
Unrecht
gezahlten
Beträge
verantwortlich
. [EU]
Except
where
the
Member
State
and/or
the
implementing
public
authority
provide
proof
that
they
were
not
responsible
for
the
irregularity
,
the
Member
State
shall
be
liable
in
the
alternative
for
reimbursement
of
any
sums
unduly
paid
.
bei
Ansprüchen
,
die
durch
den
Bezug
einer
Rente
ausgelöst
werden:
der
Wohnort
der
Kinder
,
unter
der
Voraussetzung
,
dass
nach
diesen
Rechtsvorschriften
eine
Rente
geschuldet
wird
,
und
subsidiär
gegebenenfalls
die
längste
Dauer
der
nach
den
widerstreitenden
Rechtsvorschriften
zurückgelegten
Versicherungs-
oder
Wohnzeiten
[EU]
in
the
case
of
rights
available
on
the
basis
of
receipt
of
pensions:
the
place
of
residence
of
the
children
,
provided
that
a
pension
is
payable
under
its
legislation
,
and
additionally
,
where
appropriate
,
the
longest
period
of
insurance
or
residence
under
the
conflicting
legislations
bei
Ansprüchen
,
die
durch
eine
Beschäftigung
oder
eine
selbstständige
Erwerbstätigkeit
ausgelöst
werden:
der
Wohnort
der
Kinder
,
unter
der
Voraussetzung
,
dass
dort
eine
solche
Tätigkeit
ausgeübt
wird
,
und
subsidiär
gegebenenfalls
die
nach
den
widerstreitenden
Rechtsvorschriften
zu
gewährende
höchste
Leistung
. [EU]
in
the
case
of
rights
available
on
the
basis
of
an
activity
as
an
employed
or
self-employed
person:
the
place
of
residence
of
the
children
,
provided
that
there
is
such
activity
,
and
additionally
,
where
appropriate
,
the
highest
amount
of
the
benefits
provided
for
by
the
conflicting
legislations
.
Der
Darlehensvertrag
sah
als
Sicherheiten
subsidiär
dieselben
Grundschulden
wie
in
Tabelle
10
dargestellt
und
subsidiär
die
Abtretung
der
Risiko-Lebensversicherung
von
Herrn
G.
Raithel
in
Höhe
von
1,8
Mio
.
DEM
. [EU]
The
loan
agreement
provided
by
way
of
secondary
security
for
the
same
mortgages
as
in
Table
10
and
for
the
assignment
of
Mr
G.
Raithel's
life
assurance
policy
worth
DEM
1,8
million
.
Diese
Feststellung
steht
im
Einklang
mit
der
Tatsache
,
dass
ein
Bürgschaftsmechanismus
subsidiär
ist
, d. h.
dass
vor
den
Ressourcen
des
Bürgen
die
Ressourcen
des
Schuldners
mobilisiert
werden
müssen
. [EU]
Such
a
finding
is
consistent
with
the
fact
that
a
guarantee
mechanism
is
a
subsidiary
mechanism
,
in
that
the
debtor's
own
resources
are
called
upon
before
those
of
the
guarantor
.
erstrangige
Grundschuld
auf
Grundbesitz
für
1,8
Mio
.
DEM
;
subsidiär
Grundschuld
auf
Grundbesitz
für
20
Mio
.
DEM
[EU]
mortgage
on
real
estate
for
DEM
1,8
million
;
secondary
mortgage
on
real
estate
for
DEM
20
million
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "subsidiär":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners