A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
loten
lotisch
lotrecht
lotsen
loyal
luetisch
luftabhängig
luftartig
luftbewegliche Kräfte
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for lud
Tip:
You may adjust several search options.
German
English
Er
lud
seinen
besten
Freund
und
dessen
Freundin
ein
.
He
invited
his
best
friend
and
his
friend's
girlfriend
.
Am
nächsten
Tag
lud
sie
mich
ein
,
mit
ihr
zusammen
zu
einem
Interview
nach
Baden-Baden
zu
fahren
. [G]
The
next
day
she
invited
me
to
join
her
on
a
trip
to
Baden-Baden
for
an
interview
.
Das
renommierte
Festival
von
Venedig
lud
im
Herbst
2002
zwei
deutsche
Filme
in
den
Wettbewerb
ein
,
"Führer
Ex"
von
Winfried
Bonengel
und
Doris
Dörries
"Nackt"
. [G]
In
autumn
2002
,
the
well-known
Venice
Film
Festival
invited
two
German
films
to
enter
the
competition:
"Führer
Ex"
by
Winfried
Bonengel
and
"Naked"
by
Doris
Dörries
.
Er
lud
mich
zu
einem
Gastaufenthalt
in
die
grafischen
Werkstätten
von
Schloss
Wolfsburg
ein
. [G]
He
invited
me
to
stay
as
a
guest
at
Schloss
Wolfsburg's
graphic
workshops
.
Mitten
im
Sechstagekrieg
1967
lud
Johannes
Wasmuth
zum
ersten
Mal
das
Israel
Philharmonic
Orchestra
nach
Rolandseck
ein
. [G]
In
the
middle
of
the
Six-Day
War
in
1967
,
Johannes
Wasmuth
invited
the
Israel
Philharmonic
Orchestra
to
Rolandseck
.
Müller
bot
Heerich
an
,
seine
minimalistischen
Kartonskulpturen
in
architektonische
Räume
umzusetzen
,
lud
den
Beuys-Schüler
Anatol
Herzfeld
ein
,
sein
Atelier
auf
der
Insel
zu
eröffnen
,
und
bat
Graubner
um
Ratschläge
für
die
Erweiterung
der
Sammlung
,
die
von
Kitty
Kemr
kunsthistorisch
betreut
wurde
. [G]
Müller
offered
Heerich
a
chance
of
transposing
his
minimalist
cardboard-box
sculptures
into
architectural
spaces
;
he
invited
Beuys
pupil
Anatol
Herzfeld
to
open
his
studio
at
Hombroich
;
and
he
sought
Graubner's
advice
about
extending
the
collection
,
looked
after
by
art
historian
Kitty
Kemr
.
Auf
Ersuchen
der
Europäischen
Union
wie
auch
der
Vereinigten
Staaten
von
Amerika
lud
das
Internationale
Tierseuchenamt
(
OIE
)
am
11
.
Februar
2004
zu
einer
Sitzung
mit
Vertretern
beider
Seiten
in
sein
Hauptquartier
ein
. [EU]
At
the
request
of
both
the
European
Union
and
the
United
States
of
America
,
the
World
Organisation
for
Animal
Health
(OIE)
convened
a
meeting
at
its
headquarters
on
11
February
2004
with
representatives
of
both
parties
.
Der
Europäische
Rat
vom
17
.
Juni
2010
billigte
die
Strategie
Europa
2020
für
intelligentes
,
nachhaltiges
und
integratives
Wachstum
.
Er
sprach
sich
für
eine
umfassende
Mobilisierung
der
einschlägigen
EU-Instrumente
und
Politikbereiche
aus
,
um
die
Erreichung
der
gemeinsamen
Ziele
zu
unterstützen
,
und
lud
die
Mitgliedstaaten
ein
,
ihr
Handeln
noch
stärker
zu
koordinieren
. [EU]
The
European
Council
of
17
June
2010
endorsed
the
Europe
2020
Strategy
for
smart
,
sustainable
and
inclusive
growth
while
calling
for
the
full
mobilisation
of
the
appropriate
EU
instruments
and
policies
to
support
achievement
of
the
common
objectives
and
invited
the
Member
States
to
step
up
coordinated
action
.
Der
Vorsitzende
der
Globalen
Bioenergie-Partnerschaft
wandte
sich
in
einem
Schreiben
vom
12
.
April
2007
an
den
Präsidenten
Barroso
und
lud
die
Kommission
zur
Teilnahme
an
der
globalen
Bioenergie-Partnerschaft
ein
.
Diese
Einladung
wurde
seitdem
erneut
ausgesprochen
. [EU]
The
Chairman
of
the
Global
Bioenergy
Partnership
wrote
to
President
Barroso
on
12
April
2007
inviting
the
Commission
to
join
the
Global
Bioenergy
Partnership
and
has
subsequently
repeated
this
invitation
.
Mit
Schreiben
vom
10
.
Juli
2006
an
den
Kommissionspräsidenten
Barroso
lud
der
Präsident
Brasiliens
die
Kommission
zur
Teilnahme
am
Internationalen
Biokraftstoff-Forum
ein
. [EU]
The
President
of
Brazil
in
a
letter
to
Commission
President
Barroso
,
dated
10
July
2006
,
has
invited
the
Commission
to
join
the
International
Biofuels
Forum
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "lud":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners