DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

9 results for eigenwillige
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Bei Jugendlichen und Erwachsenen sind der hanebüchene Slapstick und eigenwillige, regionalkolorierte Biker-Humor gleichermaßen beliebt. [G] The outrageous slapstick and unconventional, regionally flavoured biker humour are equally popular with young people and adults.

Bloß nicht zu kommerziell! Dieser eigenwillige Stilmix ist auch außerhalb Berlins gefragt Und das gefällt den Kommerziellen. [G] As long as it isn't too commercial! This unconventional style mix is also in demand outside Berlin - and that has commercial appeal.

Der Brite Marc von Henning entwickelt in Stuttgart eigenwillige Projekte zu Klassikern und der Holländer Johan Simons inszenierte seine erste Arbeit im deutschen Stadttheater mit Grabbes "Hannibal" in Stuttgart. [G] In Stuttgart the British director Marc von Henning has developed highly individual projects with the classical repertoire, and the Dutch director Johan Simons has staged his first work for a German municipal theatre with Grabbe's "Hannibal".

Eigenwillige Porträts von Prominenten [G] Unconventional portraits of celebrities

Eigenwillige Raumschöpfungen und Erzählweisen finden in Schulz ebenso einen begeisterten Förderer wie dramatische Talente. [G] Not only dramatic talents but also individual spatial designs and forms of narration find in Schulz an enthusiastic supporter.

Ein reflektierter Umgang mit filmkritischem Handwerk, die Kenntnis der filmkritischen Standards anderer Länder und der Filmgeschichte, erste Publikationen in ihren Heimatländern und vor allem der eigene, vielleicht auch eigenwillige Zugang zu den Filmen wird von den Kandidaten verlangt. [G] A reflective way of dealing with the film critic's craft, knowledge of the standards of film criticism in other countries and the history film, first publications in their native countries and, above all, their own, perhaps very individual access to film are also demanded of the candidates.

International anerkannt aber wurden die Künstler durch ihre mutige und eigenwillige Spiegelung der Texte. [G] The artists became internationally known, however, through their courageous and highly individual depiction of texts.

Stattdessen sollten eigenwillige Inszenierungen "das politische Bewusstsein fördern und zur Urteilsbildung ermutigen.", so Odette Enayati, in der Bundeszentrale für das Festival verantwortlich. [G] Instead the idea was, according to Odette Enayati, the Federal Centre's liaison officer for the Festival, that highly individual productions should foster political consciousness and encourage the forming of judgement.

Staunen kann man auch darüber, dass sich Rosemarie Trockels eigenwillige Form der Kunstbetrachtung seit Jahren im lauten internationalen Kunstbetrieb behauptet. [G] One can also marvel that Trockel's very individual way of looking at art has for years now held its own in the loud international art scene.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners