DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

15 results for Stromabnahme
Tip: Search for more words (boolean OR): word1, word2

 German  English

Bei der Stromabnahme steht der Stromabnehmer in dauerndem Kontakt mit dem Fahrdraht; daher ist seine Höhe variabel. [EU] In collecting condition, the pantograph is in permanent contact with the contact wire and, for this reason, its height is variable.

Das dynamische Verhalten des Stromabnehmers in Bezug auf die Stromabnahme muss durch Simulation gemäß EN 50318:2002 bewertet werden. [EU] The dynamic behaviour of the pantograph regarding current collection shall be assessed by simulation according to EN50318:2002.

Der Nachteil dieser Gebundenheit wird jedoch durch die feste Stromabnahme in bedeutendem Maße reduziert. [EU] However, the system of guaranteed minimum off-take mitigates that constraint to a large extent.

Die Anforderungen an das dynamische Verhalten und die Qualität der Stromabnahme sind gemäß Abschnitt 4.2.16.2.2 der TSI 2006 "Energie Hochgeschwindigkeit" zu bewerten. [EU] Requirements on dynamic behaviour and quality of current collection shall be assessed in accordance with the High Speed Energy TSI 2006 clause 4.2.16.2.2.

Die Wärmeentwicklung in der Oberleitungsanlage hängt vom abgenommenen Strom und von der Dauer der Stromabnahme ab. [EU] The thermal effects on the overhead contact line system are related to the level of current which is drawn and the time for which that current is drawn.

Dynamik und Güte der Stromabnahme [EU] Dynamic behaviour and quality of current collection

Dynamisches Verhalten der Stromabnehmer und Qualität der Stromabnahme [siehe Abschnitt 4.2.8.3.6.5 dieser TSI und Abschnitt 4.2.16 der TSI 2006 "Energie Hochgeschwindigkeit"]. [EU] Dynamic behaviour of pantographs and quality of current collection [see clause 4.2.8.3.6.5 of this TSI and clause 4.2.16 of the High Speed Energy TSI 2006

Fm stellt den Zielwert dar, der erreicht werden sollte, damit die Güte der Stromabnahme ohne störende Lichtbögen sichergestellt ist und um den Verschleiß und die Gefährdung der Schleifstücke zu begrenzen. [EU] Fm represents a target value to be achieved in order to ensure current collection quality without undue arcing and to limit wear and hazards to contact strips.

Fm stellt einen Zielwert dar, der erreicht werden soll, um die Stromabnahme ohne unzulässige Lichtbogenbildung sicherzustellen und um Verschleiß und Ausfälle der Schleifstücke zu begrenzen. [EU] Fm represents a target value to be achieved in order to ensure current collection quality without undue arcing and to limit wear and hazards to contact strips.

Für die Nutzung eines Stromabnehmers mit einer EG-Prüferklärung zu verschiedenen Fahrzeugbauarten werden zusätzliche Tests, die auf Fahrzeugebene im Hinblick auf die Güte der Stromabnahme erforderlich sind, in Abschnitt 6.2.2.2.14 spezifiziert. [EU] For the use of a pantograph holding an EC declaration of verification on various designs of rolling stock, additional tests required at rolling stock level regarding quality of current collection are specified in clause 6.2.2.2.14.

Im Normalbetrieb muss die Qualität der Stromabnahme die Anforderungen in Abschnitt 4.2.16 der TSI 2006 "Energie Hochgeschwindigkeit" erfüllen. [EU] In normal operation the quality of current collection shall meet the requirements of clause 4.2.16 of the High Speed Energy TSI 2006.

Portovesme führt weiter aus, dass die Stromabnahme durch energieintensive Unternehmen nicht nur dazu beitrage, die Sicherheit und Aufrechterhaltung der Stromversorgung auf Sardinien zu gewährleisten, sondern auch Effizienzverluste bei der Stromproduktion vermeiden helfe, die andernfalls zu höheren Kosten für die Endkunden führen würden. [EU] Portovesme noted that power off-take by energy-intensive industries was important to ensure security and continuity of supply in Sardinia, and to avoid inefficiencies in power generation which would lead to higher electricity costs for end-users.

("P") Stromabnehmer müssen so an einem Fahrzeug montiert werden, dass die Stromabnahme aus Fahrdrähten in folgender Höhe möglich ist: 5600 bis 6600 mm über der Schienenoberkante für Gleise, die gemäß der Spurweite FIN1 ausgelegt sind. [EU] ('P') The installation of a pantograph on a rolling stock shall allow current collection from contact wires at heights between 5600 ; 6600 mm above rail level for tracks designed according to the gauge FIN1.

Qualität der Stromabnahme [EU] Quality of current collection

Wenn sämtliche obigen Bewertungen erfolgreich absolviert wurden, gilt die geprüfte Stromabnehmerbauart als konform mit der TSI im Hinblick auf die Güte der Stromabnahme. [EU] If all the assessments above are passed successfully, the tested pantograph design shall be considered as compliant to the TSI regarding quality of current collection.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners