DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

22 results for Seitenansicht
Word division: Sei·ten·an·sicht
Tip: Keyboard shortcut: Esc or ALT+x to erase the search word

 German  English

Abbildung 1 Seitenansicht - Kopf, Hals und Rumpf [EU] Figure 1 Side view of head, neck and torso;

Abbildung 25a - Freiraum und Höhe der Kupplungskugel (Seitenansicht) [EU] Figure 25 (a) - Clearance space for, and height of, coupling ball - side view

Abbildung 3 Seitenansicht - Hüfte, Ober- und Unterschenkel [EU] Figure 3 Side view of hip, thighs and lower leg;

Alternative Methode zur Bestimmung der Lage der Verankerung des oberen ISOFIX-Haltegurtes mit der Prüfvorrichtung "ISO/F2" (B) - Seitenansicht, Draufsicht und Rückansicht [EU] Alternative method of locating the top tether anchorage using the 'ISO/F2' (B) fixture, Isofix zone - side, top and rear views

Alternatives Verfahren zur Bestimmung der Lage der Verankerung des oberen ISOFIX-Haltegurtes mit der Prüfvorrichtung "ISO/F2" (B), ISOFIX-Zone - Seitenansicht, Draufsicht und Rückansicht [EU] Alternative method of locating the top-tether anchorage using the 'ISO/F2' (B) fixture, Isofix zone - side, top and rear views

Anbringung der Rückplatte an der Belüftungseinrichtung und der Vorderplatte des Prüfwagens Belüftungseinrichtung Korkplatte Abstandshalter Seitenansicht Vorderplatte des Prüfwagens [EU] Front plate of trolley

ausreichend detaillierte Zeichnungen in dreifacher Ausfertigung, die die Feststellung des Typs gestatten und die eine Vorderansicht der HSB-Einheit (gegebenenfalls mit genauer Darstellung der Riffelung der Abschlussscheibe) und einen Querschnitt enthalten; außerdem müssen in den Zeichnungen der (die) Leuchtkörper und die Kappe(n) sowohl in Vorderansicht als auch in Seitenansicht im Maßstab 2:1 dargestellt sein; in der Zeichnung muss die vorgesehene Anordnung der Genehmigungsnummer und der zusätzlichen Zeichen, bezogen auf den Kreis für das Genehmigungszeichen, dargestellt sein [EU] drawings in triplicate, sufficiently detailed to permit identification of the type and giving a front view of the HSB unit (with, if applicable, details of the lens moulding) and a cross-section; also the filament(s) and shield(s) shall be shown on the drawings at a scale of 2:1 both in front view and in side view; the drawing must show the position intended for the approval number and the additional symbols in relation to the circle of the approval mark

Bereich, in dem die Verankerung des oberen ISOFIX-Haltegurtes liegen muss - Seitenansicht [EU] Isofix Top tether anchorage location, Isofix zone - Side view

Dynamische Zertifizierungsprüfung des Beinprüfkörpers; Versuchsanordnung (oben: Seitenansicht, unten: Draufsicht) [EU] Test set-up for dynamic lower legform impactor certification test (side view top diagram, view from above bottom diagram)

Freiraum und Höhe der Kupplungskugel (Seitenansicht) [EU] Clearance space for, and height of, coupling ball - side view

"Hintere Seitentür" eine Tür, bei der in der Seitenansicht mindestens 50 % ihrer Öffnungsfläche hinter dem hintersten Punkt an der Rückenlehne des Fahrersitzes liegen, wenn sich der Fahrersitz in seiner hintersten, möglichst senkrechten Stellung befindet, und durch die Insassen direkt ein- oder aussteigen können. [EU] 'Side rear door' is a door that, in a side view, has 50 per cent or more of its opening area to the rear of the rearmost point on the driver's seat back, when the driver's seat is adjusted to its most vertical and rearward position, providing direct access for passengers to enter or depart the vehicle.

Im Normalfall werden die seitlichen Dachkanten durch die Umrisse, die sich durch die Unterkante (Seitenansicht) des restlichen Aufbaus bei geöffneter Tür formen, dargestellt. [EU] In the normal case, the lateral roof limits will be represented by the contours formed by the bottom edge (lateral view) of the remaining body when the door has been opened.

In der Seitenansicht muss die Verankerung des oberen ISOFIX-Haltegurtes hinter der rückwärtigen Fläche der Prüfvorrichtung "ISO/F2" (B) liegen. [EU] In the side view, the Isofix top-tether anchorage shall lie behind the 'ISO/F2' (B) fixture rear face.

Lage der Verankerung für den oberen ISOFIX-Haltegurt, ISOFIX-Zone - Seitenansicht [EU] ISOFIX top-tether anchorage location, ISOFIX zone - side view

Lage der Verankerung für den oberen ISOFIX-Haltegurt, ISOFIX-Zone - Vergrößerte Seitenansicht des Abwicklungsbereichs des Gurtbands [EU] Isofix top-tether anchorage location, Isofix zone - enlarged side view of wrap-around area

Messrichtung: Seitenansicht der Lichtquelle [EU] Measuring direction: light source side view

Messrichtung: Seitenansicht und Draufsicht der Lichtquelle [EU] Measuring direction: light source side and top view

Seitenansicht der vertikalen Platten [EU] Lateral view of vertical struts

Seitenansicht (rechts und links) [EU] Sides (right and left)

"Seitenmarkierungsleuchte" ist eine Leuchte, die das Fahrzeug in der Seitenansicht kenntlich macht [EU] 'Side-marker lamp' means a lamp used to indicate the presence of the vehicle when viewed from the side

More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners