Ein Service der
TU Chemnitz
unterstützt von
IBS
und
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Hilfe
Kontakt
Browser
Umrechnung
Werbung
Spenden
Über BEOLINGUS
Wörterbuch De - En
De - Es
De - Pt
Vokabeltrainer
Fachthemen
Grammatik
Abkürzungen
Zufallssuche
Einstellungen
Suche in
De↔En Wörterbuch
De→En Wörterbuch
En→De Wörterbuch
De↔En Beispielsätze
Erklärungen En
Synonyme De
Sprüche En
Sprüche De
De↔Es Wörterbuch
De→Es Wörterbuch
Es→De Wörterbuch
De↔Es Beispielsätze
Sprüche Es
De↔Pt Wörterbuch
De→Pt Wörterbuch
Pt→De Wörterbuch
De↔Pt Beispielsätze
tolerant
exakt
1 Fehler
ähnlich
ohne Lautschrift
engl. Lautschrift
Suchwort:
ä
ö
ü
ß
627
ähnliche
Ergebnisse für Shang
Tipp:
Geschlecht deutscher Substantive:
{m} = männl., {f} = weibl., {n} = sächl., {pl} = Plural
Deutsch
Englisch
Ähnliche Wörter:
Hang
,
Shag
,
Slang
,
sang
Ähnliche Wörter:
hang
,
hang-glider
,
hang-gliding
,
hang-out
,
hang-outs
,
hang-up
,
re--hang
,
shag
,
shank
,
shan't
,
single-shank
,
slang
einen
Affen
schieben
{vi}
(
unter
Entzugserscheinungen
leiden
)
[slang]
to
be
jonesing
[Am.]
[slang]
Akzeptanz
{f}
in
der
Szene
[soc.]
street
credibility
;
street
cred
[slang]
;
cred
[slang]
jds
.
Alte
{f}
(
Ehefrau
,
Freundin
)
[slang]
[soc.]
sb
.'s
old
Dutch
[Br.]
;
sb
.'s
squaw
[Am.]
[slang]
Anal-Oralsex
{m}
anilingus
;
rimming
;
rimjob
[slang]
automatische
Anschaltleitungstrennung
{f}
automatic
answer
hang
up
Aspi
{m}
;
ASSler
{m}
(
Person
mit
Asperger-Syndrom
)
[slang]
[med.]
aspey
(person
with
Asperger
syndrome
)
[slang]
Aufhängen
{n}
(
eines
Programms
in
einer
Schleife
)
[comp.]
hang-up
(
bei
jdm
.)
ein
Auge
zudrücken
; (
mit
jdm
.)
nachsichtig
sein
{v}
to
cut
sb
. a
break
[Am.]
[slang]
;
to
cut
sb
.
some
slack
[Am.]
[slang]
Bär
{m}
(
weibliche
Scham
)
[slang]
beaver
[Am.]
[slang]
Bammel
haben
;
Schiss
[slang]
haben
; (
aus
Angst
)
die
Hosen
voll
haben
[übtr.]
{v}
to
have
made
a
mess
in
one's
pants
;
to
be
in
a
blue
funk
[Am.]
;
to
be
scared
shitless
[vulg.]
;
to
be
pissing
in
one's
pants
(from
fear
)
durch
die
Betten
hüpfen
;
durch
Bars
und
Bordelle
streifen
{vi}
to
alley
cat
[Am.]
[slang]
Bimbo
{m}
[slang]
[pej.]
(
australischer
Ureinwohner
)
[soc.]
boong
[Austr.]
[slang]
[pej.]
(aborigine)
eingetunkter
Bissen
{m}
[cook.]
sop
[slang]
ins
Blaue
hinein
fahren
;
eine
Reise
in
Blaue
machen
{v}
to
coddiwomple
[Br.]
[slang]
Bonze
{m}
;
Obermufti
{m}
;
Obermacker
{m}
[slang]
[pej.]
mandarin
;
panjandrum
[pej.]
Braut
{f}
(
Frau
)
[slang]
broad
(woman)
[Am.]
[slang]
Cannabisharz
{n}
;
Haschisch
{n}
;
Hasch
{n}
[ugs.]
cannabis
resin
;
hashish
;
hash
;
dope
[slang]
;
shit
[slang]
Cannabiskraut
{n}
;
Marihuana
{n}
;
Gras
{n}
[slang]
cannabis
herb
;
marijuana
;
marihuana
;
weed
[slang]
;
grass
[slang]
;
ganja
[slang]
;
pot
[slang]
;
sess
[slang]
Computerspieler-Jargon
{m}
online-gaming
slang
Crystal
Meth
{n}
;
Crystal
{n}
;
Meth
{n}
;
Piko
{n}
;
Pervitin
{n}
;
Bato
{n}
[slang]
(
Methamphetamin
als
Droge
)
crystal
meth
;
crystal
;
meth
;
piko
;
pervitin
;
bato
[slang]
(methamphetamine
as
a
narcotic
drug
)
Dieb
{m}
,
der
aus
Autos
im
Stau
stiehlt
jammer
[slang]
Ding
{n}
;
Sache
{f}
;
Coup
{m}
[slang]
(
Einbruch
,
Überfall
)
job
[slang]
(burglary,
robbery
)
Domainbesetzer
{m}
;
Domaingrabber
{m}
[comp.]
cybersquatter
;
domain
grabber
[slang]
Drachenfliegen
{m}
hang-gliding
Drachenflieger
{m}
;
Drachenfliegerin
{f}
hang-glider
Dreckskerl
{m}
[pej.]
punk
[Am.]
[slang]
Dünnpfiff
{m}
[ugs.]
;
Dünnschiss
{m}
;
Scheißerei
{f}
[slang]
the
runs
[coll.]
;
the
shits
[slang]
Du
Dummkopf
!
{m}
[ugs.]
Duh
!
[Am.]
[slang]
Dusel
haben
;
Schwein
haben
{vt}
[ugs.]
to
be
pretty
lucky
;
to
be
darned
lucky
[slang]
;
to
be
jammy
[Br.]
[coll.]
Einspannschaft
{m}
[techn.]
stem
;
clamping
shank
Empörungswelle
{f}
;
öffentlicher
Aufschrei
{m}
;
Proteststurm
{m}
;
Sturm
{m}
der
Entrüstung
;
Schmähgewitter
{n}
;
Shitstorm
{m}
[slang]
[soc.]
storm
of
controversy
;
storm
; (public)
outcry
Erbrochenes
{n}
;
Kotze
{f}
[slang]
[med.]
vomit
;
sick
[Br.]
[coll.]
Ex-Bahn
{f}
(
vom
Markt
verschwundene
Bahngesellschaft
)
[ugs.]
[transp.]
fallen
flag
(defunct
railroad
company
)
[Am.]
[slang]
Falschgeld
{n}
[fin.]
counterfeit
money
;
bogus
money
;
funny
money
[Am.]
[slang]
ältere
Frau
{f}
mit
(
aktiver
)
Vorliebe
für
jüngere
Männer
;
Frau
in
einer
solchen
Beziehung
cougar
[slang]
Frontschwein
{n}
[slang]
(
einfacher
Infanterist
an
der
Front
)
[mil.]
grunt
[Am.]
[slang]
Frostbeule
{f}
[Dt.]
;
Fröstling
{m}
[Dt.]
;
Fröstler
{m}
[Dt.]
;
Frostköttelchen
{n}
[Norddt.];
Frierkatze
{f}
[Mitteldt.]; Verfrorene(r) {m,f} [Bayr.];
ziemlich
erfroren
sein
[Ös.]
[ugs.]
;
Gfrörli
[Schw.]
;
Gfrürfüdlä
[Schw.]
someone
who
is
cold-natured
/
who
feels
the
cold
/
who
really
gets
cold
easily
;
chilly
mortal
[Br.]
;
cold
morsel
[Br.]
;
nesh
[Br.]
[slang]
Gangsta
Rap
{m}
[mus.]
gangsta
rap
[slang]
Gangsterbraut
{f}
gun
moll
;
moll
[Am.]
[slang]
[dated]
die
ganze
Gefühlspalette
{f}
all
the
feels
[slang]
Geschwätz
{n}
;
Gequatsche
{n}
[Dt.]
;
Palaver
{n}
palaver
[Am.]
;
rap
[Am.]
[slang]
Gynäkomastie
{f}
;
Männerbusen
{m}
[ugs.]
; Männertitte(n)
{f}
[slang]
(
Vergrößerung
der
männlichen
Brustdrüse
)
[med.]
gynaecomastia
[Br.]
;
gynecomastia
[Am.]
;
man's
boob
(s)
[coll.]
;
moob
(s)
[Br.]
[coll.]
(enlargement
of
a
male's
mammary
gland
)
Hackfresse
{f}
[Dt.]
(
hässliche
Person
,
bes
.
Frau
)
[slang]
minger
(ugly
person
,
esp
.
woman
)
[Br.]
[slang]
Halbbyte
{n}
[comp.]
half-byte
;
nibble
[slang]
Hang
{m}
(
zu
);
Neigung
{f}
(
zu
);
Anfälligkeit
{f}
(
für
)
liability
(to)
Hang
{m}
addiction
Hang
{m}
zum
Stehlen
thievishness
Hangwasser
{n}
(
aus
dem
Hang
austretendes
Wasser
)
[geol.]
slope
seepage
water
Hete
{f}
[slang]
[pej.]
(
Heterosexueller
)
breeder
[slang]
(heterosexual)
Hochgeschwindigkeitszug
{m}
high-speed
train
;
advanced
passenger
train
/APT/
[Br.]
;
bullet
train
[Am.]
[slang]
Übersetzung enthält vulgäre oder Slang-Ausdrücke.
Anzeigen
Weitere Ergebnisse
Weitersuche mit "Shang":
Beispielsätze
|
Synonyme
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
verbformen.de: Wortformen
|
Google: Websuche
Beispielsätze
|
Synonyme / Erklärungen
|
Sprüche, Aphorismen, Zitate
|
Wikipedia
|
Google: Websuche
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Ihre E-Mail-Adresse für Antwort:
Impressum
-
Datenschutz
Werbepartner