A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
De - En
Dictionary De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
anaeróbico
anafiláctico
analcohólico
analgésico
analizado
analizar
analéptico
analíticamente
analítico
Search for:
ä
ö
ü
ß
á
é
í
ñ
ó
ú
393 results for analizado
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
Spanish
7
In
den
folgenden
Ausführungen
wird
davon
ausgegangen
,
dass
das
Unternehmen
den
Vertrag
über
die
Errichtung
der
Immobilie
und
alle
damit
verbundenen
Verträge
vorher
analysiert
hat
und
zu
dem
Schluss
gekommen
ist
,
dass
ihm
weder
ein
weiter
bestehendes
Verfügungsrecht
,
wie
es
gewöhnlich
mit
dem
Eigentum
verbunden
ist
,
noch
eine
wirksame
Verfügungsgewalt
über
die
errichtete
Immobilie
verbleibt
,
die
eine
Erfassung
einiger
oder
aller
Entgelte
als
Umsatzerlöse
ausschließen
würde
. [EU]
7
La
siguiente
discusión
supone
que
la
entidad
ha
analizado
previamente
el
acuerdo
de
construcción
de
inmuebles
y
cualesquiera
otros
relacionados
, y
ha
concluido
que
no
conserva
para
sí
ninguna
implicación
en
la
gestión
corriente
en
el
grado
usualmente
asociado
con
la
propiedad
,
ni
retiene
el
control
efectivo
sobre
el
inmueble
construido
,
hasta
el
punto
de
que
podría
impedir
el
reconocimiento
de
alguna
o
todas
las
contraprestaciones
como
ingreso
ordinario
.
Alle
Argumente
und
Sachäußerungen
interessierter
Parteien
wurden
geprüft
und
,
soweit
angezeigt
,
gebührend
berücksichtigt
- [EU]
Se
han
analizado
y
tenido
en
cuenta
debidamente
todos
los
argumentos
y
observaciones
de
las
partes
interesadas
.
Alle
in
Artikel
3
Absatz
5
der
Grundverordnung
aufgeführten
Schadensindikatoren
wurden
analysiert
. [EU]
Se
han
analizado
todos
los
indicadores
del
perjuicio
enumerados
en
el
artículo
3,
apartado
5,
del
Reglamento
de
base
.
Allerdings
fiel
die
tatsächliche
Verschlechterung
mit
91
Prozentpunkten
im
Analysezeitraum
noch
drastischer
aus
. [EU]
Sin
embargo
,
la
disminución
real
fue
más
drástica
,
ya
que
se
redujo
en
91
puntos
porcentuales
durante
el
período
analizado
.
Allerdings
fiel
die
tatsächliche
Verschlechterung
mit
91
Prozentpunkten
im
Analysezeitraum
noch
drastischer
aus
. [EU]
Sin
embargo
,
la
disminución
real
fue
más
espectacular
,
pues
disminuyó
91
puntos
porcentuales
durante
el
periodo
analizado
.
alle
Schweine
,
die
zur
Schlachtung
verschickt
werden
,
in
den
letzten
24
Monaten
vor
der
Anerkennung
oder
über
einen
längeren
Zeitraum
,
falls
die
zuständige
Behörde
dies
für
notwendig
erachtet
,
getestet
wurden
und
die
zuständige
Behörde
sich
vergewissert
hat
,
dass
eine
ausreichende
Zahl
von
Tieren
aus
dem
Betrieb
nach
einem
der
in
Anhang
I
Kapitel
I
und
II
beschriebenen
Nachweisverfahren
für
Parasiten
untersucht
wurden
,
und
[EU]
todos
los
cerdos
destinados
al
sacrificio
en
los
24
meses
anteriores
a
la
declaración
, o
durante
un
período
más
largo
si
la
autoridad
competente
lo
estima
necesario
,
hayan
sido
analizado
s
de
modo
que
quede
garantizado
, a
satisfacción
de
la
autoridad
competente
,
que
se
ha
analizado
un
número
suficiente
de
animales
de
la
explotación
utilizando
uno
de
los
métodos
de
detección
de
parásitos
descritos
en
los
capítulos
I y
II
del
anexo
I;
Am
2.
April
2012
hat
er
beschlossen
,
eine
natürliche
Person
aus
der
Liste
zu
streichen
,
nachdem
er
den
Antrag
der
betreffenden
Person
auf
Streichung
aus
der
Liste
und
den
umfassenden
Bericht
der
mit
der
Resolution
1904
(
2009
)
des
Sicherheitsrates
der
Vereinten
Nationen
eingesetzten
Ombudsperson
geprüft
hatte
. [EU]
El
2
de
abril
de
2012
,
decidió
suprimir
a
una
persona
física
de
dicha
lista
tras
haber
analizado
la
petición
en
dicho
sentido
presentada
por
el
interesado
y
el
Informe
exhaustivo
del
Ombudsman
establecido
en
virtud
de
la
Resolución
1904
(2009)
del
Consejo
de
Seguridad
de
las
Naciones
Unidas
.
Andererseits
ist
die
derzeitige
Finanzlage
und
Rentabilität
des
Wirtschaftszweigs
der
Union
nach
der
vorliegenden
Analyse
(
vgl
.
Randnummern
54
ff
.)
nicht
ausreichen
solide
,
um
bei
Nichteinführung
von
Maßnahmen
dem
fortwährenden
Druck
durch
die
gedumpten
Einfuhren
standzuhalten
. [EU]
Por
otro
lado
,
si
no
se
impusieran
las
medidas
,
la
situación
financiera
y
la
rentabilidad
actuales
de
la
industria
de
la
Unión
,
según
se
han
analizado
en
la
presente
investigación
,
en
los
considerandos
54
y
siguientes
,
no
son
lo
bastante
sólidas
para
seguir
resistiendo
la
presión
que
ejercen
las
importaciones
objeto
de
dumping
.
Angabe
der
bereits
durchgeführten
Maßnahmen
,
die
vor
Ort
eingehender
geprüft
wurden
. [EU]
Indicación
de
las
actuaciones
ya
realizadas
que
se
hayan
analizado
específicamente
sobre
el
terreno
.
Angeblich
wurden
insbesondere
die
folgenden
Aspekte
nicht
untersucht:
i)
der
Prozentsatz
der
gesamten
Gemeinschaftsproduktion
der
betroffenen
Ware
,
der
auf
diesen
einführenden
Hersteller
entfällt
,
ii
)
die
Art
des
Interesses
dieses
einführenden
Herstellers
an
der
Einfuhr
,
iii
)
die
Frage
,
in
welchem
Maße
der
betreffende
einführende
Hersteller
langfristig
der
heimischen
Produktion
den
Vorzug
gegenüber
der
weiteren
Einfuhr
gibt
,
und
iv
)
das
Verhältnis
zwischen
Einfuhren
und
heimischer
Produktion
dieses
einführenden
Herstellers
. [EU]
En
particular
,
alegó
que
no
se
habían
analizado
los
siguientes
aspectos:
i)
el
porcentaje
de
la
producción
comunitaria
total
del
producto
afectado
correspondiente
a
dicho
productor
importador
;
ii
)
la
naturaleza
del
interés
manifestado
por
dicho
productor
importador
respecto
de
las
importaciones
;
iii
)
la
solidez
, a
largo
plazo
,
del
compromiso
mostrado
por
el
productor
importador
a
favor
de
la
producción
nacional
en
contraposición
con
la
continuación
de
las
importaciones
, y
iv
)
la
proporción
entre
las
importaciones
y
la
producción
nacional
en
lo
que
respecta
a
este
productor
importador
.
Angesichts
dieser
Ausführungen
und
zur
Analyse
der
Vereinbarkeit
dieses
Vorgehens
mit
dem
Grundsatz
des
marktwirtschaftlich
handelnden
Kapitalgebers
hat
die
Kommission
die
Freigabe
von
vom
Anteilseigner
vollständig
kontrollierten
Mitteln
zur
Verwendung
als
Kapitalspritze
durch
RM
untersucht
. [EU]
Por
ello
y
para
analizar
su
conformidad
con
el
principio
del
inversor
en
una
economía
de
mercado
,
la
Comisión
ha
analizado
la
liberación
de
los
fondos
que
estaban
totalmente
controlados
por
los
accionistas
para
su
utilización
por
RM
como
inyección
de
fondos
propios
.
Anhand
der
von
der
spanischen
Regierung
vorgelegten
Informationen
prüfte
die
Kommission
,
wie
die
Definition
des
Begriffs
"Produktionseinheit"
im
Umstrukturierungsplan
verwendet
wurde
. [EU]
Basándose
en
la
información
aportada
por
las
autoridades
españolas
,
la
Comisión
ha
analizado
la
definición
de
«unidad
de
producción»
utilizada
en
el
plan
de
reestructuración
.
Auch
die
Einfuhren
aus
Indien
,
der
Türkei
,
Neuseeland
und
den
übrigen
Ländern
der
Welt
wurden
analysiert
. [EU]
Se
han
analizado
las
importaciones
procedentes
de
la
India
,
Turquía
,
Nueva
Zelanda
y
el
resto
del
mundo
.
Auch
die
Herstellung
der
gleichartigen
Ware
durch
den
Wirtschaftszweig
der
Gemeinschaft
nahm
stetig
zu
,
über
den
Analysezeitraum
hinweg
belief
sich
der
Anstieg
auf
insgesamt
148
%. [EU]
La
producción
del
producto
similar
por
la
industria
comunitaria
aumentó
también
continuamente
hasta
alcanzar
un
aumento
global
del
148
% a
lo
largo
del
período
analizado
.
Auch
diese
Stellungnahmen
wurden
sorgfältig
geprüft
. [EU]
Estas
observaciones
se
han
analizado
también
minuciosamente
.
Auf
der
Grundlage
der
oben
genannten
Finanzdaten
ist
die
Kommission
der
Auffassung
,
dass
die
beabsichtigte
Beihilfe
keine
Beihilfe
zur
Rettung
oder
Umstrukturierung
eines
Unternehmens
in
Schwierigkeiten
,
sondern
eine
regionale
Investitionsbeihilfe
darstellt
. [EU]
A
partir
de
estos
datos
financieros
,
la
Comisión
considera
que
la
ayuda
propuesta
no
constituye
ayuda
de
urgencia
o
ayuda
a
la
reestructuración
concedida
a
una
empresa
en
dificultades
,
de
modo
que
ha
analizado
la
ayuda
como
ayuda
regional
a
la
inversión
.
Auf
diese
Weise
ist
fortzufahren
,
bis
ein
MRSA
identifiziert
oder
alle
fünf
Isolate
untersucht
wurden
. [EU]
Este
procedimiento
se
repetirá
hasta
que
se
identifique
un
SARM
o
se
hayan
analizado
las
cinco
cepas
.
Aufgrund
der
Stellungnahmen
einiger
Parteien
führte
die
Kommission
weitere
Untersuchungen
durch
und
untersuchte
einige
zusätzliche
Indikatoren
auf
Segmentebene
(
siehe
unten
). [EU]
Habida
cuenta
de
las
observaciones
presentadas
por
las
Partes
,
la
Comisión
llevó
a
cabo
análisis
suplementarios
y
se
han
analizado
varios
indicadores
adicionales
a
nivel
de
segmento
industrial
(véase
más
adelante
).
Aus
den
vorgenannten
Gründen
muss
das
Vorbringen
,
die
Auswirkungen
der
Maßnahmen
auf
Einzelhändler
seien
nicht
ausführlich
genug
analysiert
worden
,
zurückgewiesen
werden
. [EU]
En
vista
de
lo
expuesto
,
se
rechazó
la
afirmación
de
que
no
se
habían
analizado
con
detalle
suficiente
las
repercusiones
de
las
medidas
para
los
minoristas
.
Aus
der
Analyse
von
Daten
über
den
Gemeinschaftsmarkt
ergab
sich
,
dass
andere
Gemeinschaftshersteller
als
die
in
die
Stichprobe
einbezogenen
und
die
unter
Randnummer
(
162
)
erwähnten
Hersteller
im
Analysezeitraum
beim
Verkauf
ihrer
eigenen
Produktion
von
Biodiesel
auf
dem
Gemeinschaftsmarkt
erhebliche
Marktanteile
verloren
. [EU]
El
análisis
de
los
datos
relativos
al
mercado
comunitario
indicó
que
los
productores
comunitarios
que
no
eran
los
incluidos
en
la
muestra
ni
los
mencionados
en
el
considerando
(162)
habían
registrado
, a
lo
largo
del
período
analizado
,
una
pérdida
considerable
de
cuota
de
mercado
por
las
ventas
de
biodiésel
de
producción
propia
en
el
mercado
comunitario
.
More results
The example sentences were kindly provided by:
[I]
IndustryStock.com
, [L]
spanisch-lehrbuch.de
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "analizado":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Proverbs, aphorisms, quotations
|
The Free Dictionary
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners