A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
vorherige Bekanntgabe
vorherrschen
vorherrschend
vorherrschend sein
vorhersagbar
vorhersagen
vorhersagend
vorhersehbar
vorhersehen
Search for:
ä
ö
ü
ß
6 results for
vorhersagbar
Word division: vor·her·sag·bar
Tip:
Spell check / suggestions:
word?
German
English
Das
Wetter
ist
bekanntlich
schwer
vorhersagbar
.
The
weather
is
notoriously
difficult
to
predict
.
Es
ist
schwierig
,
vorauszusagen/Es
ist
schwer
vorhersagbar
,
wie
die
langfristigen
Folgen
aussehen
werden
.
It
is
difficult
to
predict
what
the
long-term
effects
will
be
.
Die
Konsequenzen
für
das
ökologische
Gesamtsystem
unseres
Planeten
sind
schwer
vorhersagbar
,
doch
führt
der
Artenverlust
im
globalen
System
zum
Zusammenbruch
bestimmter
Funktionen
und
kann
jederzeit
zu
Reaktionen
in
der
Lebensgemeinschaft
führen
,
die
auch
unsere
eigene
Existenz
bedrohen
. [G]
The
consequences
for
the
overall
ecological
system
of
our
planet
are
hard
to
predict
,
but
the
loss
of
species
in
the
global
system
leads
to
the
collapse
of
certain
functions
and
can
at
any
time
lead
to
reactions
in
the
biotic
community
,
which
will
also
threaten
our
own
existence
.
Da
nicht
mit
hinreichender
Sicherheit
vorhersagbar
ist
,
ob
sich
diese
Faktoren
im
Laufe
der
Zeit
nicht
bedeutend
ändern
,
ist
es
nach
Auffassung
der
Kommission
angebracht
,
die
Lage
auf
der
Grundlage
aktueller
Informationen
spätestens
in
zwei
Jahren
neu
zu
bewerten
. [EU]
Since
it
cannot
be
predicted
with
a
sufficient
degree
of
certainty
that
these
factors
will
not
change
significantly
in
the
course
of
time
,
the
Commission
considers
it
appropriate
to
re-examine
the
situation
at
the
latest
in
two
years'
time
on
the
basis
of
updated
information
.
Dieser
Ansatz
beruht
auf
dem
Gedanken
,
dass
die
Auswirkungen
eines
Systems
vielleicht
nicht
vollständig
vorhersagbar
oder
messbar
sind
,
da
sie
nicht
nur
von
der
Gestaltung
des
Systems
,
sondern
auch
vom
einzelnen
Fahrer
und
dem
Führen
des
Fahrzeugs
bzw
.
von
der
Verkehrslage
abhängen
. [EU]
This
is
because
the
overall
effects
may
not
be
entirely
predictable
or
measurable
since
they
depend
not
only
on
the
system
design
but
also
on
the
individual
driver
and
the
driving
task/traffic
situation
.
Es
liegt
im
Interesse
der
Wirtschaft
,
den
Handel
sicher
und
vorhersagbar
zu
gestalten
,
und
es
ist
daher
angemessen
,
einen
Stichtag
festzulegen
,
nach
dem
die
Anrechnung
von
Waren
,
die
2005
ihren
Bestimmungsort
erreichen
,
auf
die
Kontingente
für
2004
nicht
mehr
erfolgt
. [EU]
It
is
in
the
interest
of
the
business
community
to
establish
commercial
certainty
and
predictability
,
and
it
is
therefore
appropriate
to
set
a
definitive
date
after
which
the
setting-off
,
against
2004
quotas
,
of
shipments
arriving
in
2005
will
no
longer
be
applicable
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "vorhersagbar":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners