DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
shall
Search for:
Mini search box
 

225486 results for shall
Tip: See also our word lists for special subjects.

 German  English

Darf ich dir Tee einschenken? Shall I be mother? [Br.] [coll.]

... trägt alle Verpflichtungen. ... shall be bound by all obligations.

Für die Geschäftsbedingungen und die gesamten Rechtsbeziehungen zwischen den Vertragspartnern gilt ausschließlich das Recht der Bundesrepublik Deutschland. The terms of business and the complete legal relations between the contracting parties shall be exclusively governed by and construed according to the law of the Federal Republic of Germany.

Die Vollmacht erlischt mit dem Tode des Vollmachtgebers. The power of attorney shall become extinct at the moment of death of the empowering person.

Dieser Beschluss ist gesondert anzukündigen. This resolution shall be announced separately.

Ab heute ist der Chor aufgelöst. From today the choir shall be disbanded.

Die Partnerfirma stellt das nötige Personal. The partner company shall provide the necessary personnel.

Ihr werdet Wunder schauen. You shall behold wonders.

Der Präsident wird alle drei Jahre gewählt. The President shall be elected triennially.

Blöderweise kann ich zum Sommerfest nicht kommen.; Zum Sommerfest kann ich leider nicht kommen. I shall have to miss the summer party, worse luck.

Soll ich es Ihnen einpacken? Shall I wrap it for you?

Angesichts der neuen Sachlage werde ich den Bericht entsprechend abändern. In view of the new situation, I shall alter the report accordingly.

Werden die in Artikel 4 genannten Pflichten nicht zur Gänze erfüllt, so wird die Abschlusszahlung entsprechend (dem Ausmaß der Nichterfüllung) gekürzt. Where the requirements referred to in Article 4 is not satisfied in full, the balance payable shall be reduced proportionately.

Er steht in keinem treuhänderischen Verhältnis zu diese Firma und das kann ihm auch nicht unterstellt werden. He shall not have, nor been deemed to have, a fiduciary relationship with this company.

Soll ich das Telefonbuch holen? Shall I go and get the phone book?

Namentlich hat der Bevollmächtige folgende Befugnisse. In particular, the attorney shall have the following powers.

Soll ich einen Arzt rufen oder sonst jemanden? Shall I call a doctor or someone?

Wir können es erst im nächsten Jahr erfahren. We shall not know (about) it until next year.

Der Herr wird sie zerschmettern. The Lord shall smite them down.

Ich bin zuversichtlich, dass wir Erfolg haben werden. I'm sanguine that we shall succeed.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners