DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
reassured
Search for:
Mini search box
 

6 results for reassured
Tip: If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss

 German  English

Und auch Intendant Albrecht Puhlmann hat sämtliche Skeptiker beruhigt: Die Staatsoper Hannover liegt auf Augenhöhe mit den ebenfalls innovativen und "jungen" Häusern in Hamburg, Frankfurt a.M. und Stuttgart. [G] And general director Puhlmann has also reassured all the sceptics: the Staatsoper Hannover stands at eye level with the equally innovative and 'young' houses in Hamburg, Frankfurt a.M. and Stuttgart.

Am 9. Oktober 2007 bestätigten die italienischen Behörden der Kommission, dass die Maßnahme mit Artikel 3 Absatz 18 des vom italienischen Ministerrat am 28. September 2007 genehmigten Entwurfs für das Haushaltsgesetz 2008 aufgehoben würde. [EU] On 9 October 2007 the Italian authorities reassured the Commission that the measure would be repealed by Article 3, comma 18 of the 2008 Finance Bill (d.d.l. Finanziaria 2008), approved by the Council of Ministers on 28 September 2007.

B betont, die Unterstützungsmaßnahmen hätten die Privatanleger beruhigt, dass jede Insolvenzgefahr bei FT abgewendet sei. [EU] It points out that the support measures reassured private investors that any risk of France Télécom's becoming bankrupt could be ruled out.

Da in dieser Einleitungsbekanntmachung nur Gusserzeugnisse aus nicht verformbarem Gusseisen erwähnt worden seien, hätten sich Einführer von Gusserzeugnissen aus verformbarem Gusseisen darauf verlassen können, dass ihre Waren von der Untersuchung nicht betroffen seien, und hätten keine Veranlassung gehabt, die nicht vertrauliche Fassung des Antrags einzusehen. [EU] Given that this Notice of initiation only mentioned castings made of non-malleable cast iron, an importer of castings made of malleable cast iron could be reassured that its products were not covered by the investigation and had no need to consult the non-confidential version of the complaint.

Die IMI-Nutzer können sich darauf verlassen, dass das IMI vom Standpunkt des Datenschutzes eine zuverlässige Softwareanwendung ist, was einige einfache Beispiele belegen sollen: [EU] IMI users can be reassured that IMI is a reliable software application from the data protection point of view and some simple examples may easily illustrate this point:

In Anwendung dieses Urteils darf die Überwachungsbehörde zur Verhinderung von Wettbewerbsverzerrungen, die dem gemeinsamen Interesse zuwiderlaufen, einen EFTA-Staat verpflichten, die Zahlung einer neuen, mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens vereinbaren Beihilfe an ein Unternehmen, das eine rechtswidrige, mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens unvereinbare Beihilfe erhalten hat, die Gegenstand einer früheren Rückforderungsentscheidung ist, so lange auszusetzen, bis sich der EFTA-Staat davon überzeugt hat, dass das betreffende Unternehmen die alte rechtswidrige und mit dem Funktionieren des EWR-Abkommens unvereinbare Beihilfe zurückgezahlt hat. [EU] In application of this judgment, and to avoid a distortion of competition contrary to the common interest, the Authority may order an EFTA State to suspend the payment of a new compatible aid to an undertaking that has at its disposal an unlawful and incompatible aid subject to an earlier recovery decision, and this until the EFTA State has reassured itself that the undertaking concerned has reimbursed the old unlawful and incompatible aid.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners