A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Nikotinbeutel
Nikotinsäure
Nikotinsäurediethylamid
Nikotinvergiftung
Nil
Nilgans
Nilghiripieper
Nilghirischnäpper
Nilgiri-Tahr
Search for:
ä
ö
ü
ß
162 results for
nil
|
nil
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Wir
haben
gegen
Italien
(
mit
)
zwei
zu
null
gewonnen
.
We
won
two
nil
against
Italy
.
Auch
Negativantworten
sind
erbeten
.
Nil
replies
are
requested
.
Abweichend
von
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
1
Buchstabe
b
in
Verbindung
mit
Artikel
11
Absatz
1
Unterabsatz
2
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
1301/2006
teilen
die
Mitgliedstaaten
der
Kommission
innerhalb
von
10
Arbeitstagen
nach
Ablauf
des
Zeitraums
für
die
Erteilung
der
Lizenzen
gemäß
Absatz
1
des
vorliegenden
Artikels
die
Mengen
,
einschließlich
der
Meldungen
'entfällt'
,
mit
,
für
die
sie
Einfuhrlizenzen
ausgestellt
haben
." [EU]
By
way
of
derogation
from
point
(b)
of
the
first
subparagraph
of
Article
11
(1)
in
conjunction
with
the
second
subparagraph
of
that
Article
of
Regulation
(EC)
No
1301/2006
,
Member
States
shall
notify
the
Commission
of
the
quantities
,
including
nil
returns
,
covered
by
import
licences
they
have
issued
,
within
10
working
days
following
the
end
of
the
period
for
issuing
those
licences
referred
to
in
paragraph
1
of
this
Article
.';
Alle
in
Absatz
1
aufgeführten
Mitteilungen
,
auch
Mitteilungen
ohne
Angaben
,
sind
der
Kommission
gemäß
dem
Muster
im
Anhang
auf
elektronischem
Wege
zu
übermitteln
. [EU]
All
the
notifications
referred
to
in
paragraph
1,
including
'
nil
'
notifications
,
shall
be
made
in
accordance
with
the
specimen
set
out
in
the
Annex
and
shall
be
sent
to
the
Commission
by
electronic
mail
.
Alle
in
Absatz
1
genannten
Mitteilungen
einschließlich
derjenigen
ohne
Meldung
müssen
nach
dem
Muster
des
Anhangs
VIII
erfolgen
. [EU]
All
notifications
indicated
in
paragraph
1,
including
'
nil
'
notifications
,
shall
be
made
in
the
form
shown
in
Annex
VIII
.
Alle
in
Absatz
1
Unterabsatz
1
aufgeführten
Mitteilungen
,
auch
Mitteilungen
ohne
Angaben
,
werden
von
den
Mitgliedstaaten
auf
elektronischem
Wege
anhand
des
ihnen
von
der
Kommission
zur
Verfügung
gestellten
Formulars
übermittelt
. [EU]
The
notifications
referred
to
in
point
a
of
first
subparagraph
of
Article
4(1),
including
"
nil
"
notifications
,
shall
be
made
by
the
Member
States
by
electronic
means
using
the
form
made
available
to
them
by
the
Commission
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
dahin
gehende
Mitteilungen
,
dass
keine
Anträge
gestellt
wurden
,
erfolgen
per
Fax
nach
dem
Muster
von
Anhang
III
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
notifications
,
shall
be
made
by
fax
on
the
model
form
set
out
in
Annex
III
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
dahin
gehende
Mitteilungen
,
dass
keine
Anträge
gestellt
wurden
,
sind
gemäß
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
792/2009
zu
übersenden
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
notifications
,
shall
be
made
in
accordance
with
Regulation
(EC)
No
792/2009
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
dahin
gehende
Mitteilungen
,
dass
keine
Anträge
gestellt
wurden
,
sind
nach
dem
Muster
in
Anhang
III
zu
verfassen
und
per
Fax
oder
E-Mail
zu
übersenden
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
notifications
,
shall
be
made
by
fax
or
e-mail
on
the
model
form
set
out
in
Annex
III
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
mit
der
Meldung
"gegenstandslos"
,
werden
per
Fax
oder
E-Mail
übermittelt
.
Für
die
Meldung
der
Anträge
ist
das
Muster
im
Anhang
dieser
Verordnung
zu
verwenden
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
returns
,
shall
be
forwarded
by
fax
or
e-mail
using
the
model
form
in
Annex
hereto
in
cases
where
applications
have
actually
been
submitted
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
mit
der
Meldung
"gegenstandslos"
,
werden
per
Fax
oder
E-Mail
übermittelt
.
Für
die
Meldung
der
tatsächlichen
Anträge
ist
das
Muster
im
Anhang
dieser
Verordnung
zu
verwenden
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
returns
,
shall
be
forwarded
by
fax
or
e-mail
using
the
model
form
in
Annex
I
in
cases
where
applications
have
actually
been
submitted
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
mit
der
Meldung
"gegenstandslos"
,
werden
per
Fax
oder
E-Mail
übermittelt
;
hierbei
ist
das
Muster
in
Anhang
I
oder
ein
anderes
Muster
zu
verwenden
,
das
die
Kommission
den
Mitgliedstaaten
übermittelt
hat
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
returns
,
shall
be
forwarded
by
fax
or
e-mail
using
the
model
form
in
Annex
I
or
in
another
form
communicated
by
the
Commission
to
the
Member
States
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
Mitteilungen
,
dass
keine
Überführung
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
stattfand
,
müssen
nach
dem
Muster
in
Anhang
VI
erfolgen
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
notifications
,
shall
be
made
using
the
model
set
out
in
Annex
VI
.
Alle
Mitteilungen
,
auch
Mitteilungen
ohne
Angaben
,
sind
gemäß
dem
Muster
von
Anhang
III
durch
Fernschreiben
oder
Telefax
zu
übermitteln
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
notifications
,
shall
be
made
by
telex
or
fax
on
the
model
form
set
out
in
Annex
III
.
Alle
Mitteilungen
,
einschließlich
der
Meldung
"gegenstandslos"
,
werden
per
Fax
oder
E-Mail
übermittelt
;
hierbei
ist
für
die
Meldung
von
Lizenzanträgen
das
Muster
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
zu
verwenden
. [EU]
All
notifications
,
including
'
nil
'
returns
,
shall
be
forwarded
by
fax
or
e-mail
using
the
model
form
in
Annex
I
in
cases
where
applications
have
actually
been
submitted
.
Alle
Mitteilungen
,
einschließlich
der
Meldung
"gegenstandslos"
,
werden
per
Fax
oder
E-Mail
übermittelt
;
hierbei
ist
für
die
Meldung
von
Lizenzanträgen
das
Muster
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
zu
verwenden
. [EU]
All
notifications
,
including
nil
returns
,
shall
be
forwarded
by
fax
or
e-mail
using
the
model
form
in
Annex
I
to
this
Regulation
in
cases
where
applications
have
actually
been
submitted
.
Alle
Mitteilungen
,
einschließlich
der
Meldung
"gegenstandslos"
,
werden
per
Fax
oder
E-Mail
übermittelt
;
hierbei
ist
,
sofern
Lizenzanträge
vorliegen
,
das
Musterformular
in
Anhang
I
dieser
Verordnung
zu
verwenden
. [EU]
All
notifications
,
including
nil
returns
,
shall
be
forwarded
by
fax
or
e-mail
using
the
model
form
in
Annex
I
in
cases
where
applications
have
actually
been
submitted
.
Alle
Mitteilungen
,
einschließlich
solcher
mit
der
Angabe
"gegenstandslos"
,
sind
per
Fax
oder
E-Mail
unter
Verwendung
der
Formulare
gemäß
den
Anhängen
II
und
III
zu
übermitteln
. [EU]
All
communications
,
including
nil
returns
,
shall
be
sent
by
fax
or
e-mail
using
the
forms
set
out
in
Annexes
II
and
III
.
Alle
Mitteilungen
,
einschließlich
solcher
mit
der
Angabe
"gegenstandslos"
,
sind
per
Fax
oder
E-Mail
unter
Verwendung
der
Formulare
gemäß
den
Anhängen
I
und
II
zu
übermitteln
. [EU]
All
communications
,
including
nil
returns
,
shall
be
sent
by
fax
or
e-mail
using
the
forms
set
out
in
Annexes
I
and
II
.
Als
eine
Schiffsbewegung
eines
leeren
Schiffes
gilt
die
Bewegung
eines
Schiffes
von
einem
Hafen
zu
einem
anderen
,
bei
der
das
Brutto-Bruttogewicht
der
Güter
gleich
Null
ist
. [EU]
One
movement
of
an
empty
vessel
is
counted
as
the
movement
of
a
vessel
from
one
port
to
another
for
which
the
gross-gross
weight
of
goods
is
nil
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "nil":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners