A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kinnplastik
Kinnriemen
Kinnschutz
Kinn...
Kino
Kino-Rohfilm
Kinobestuhlung
Kinobesuch
Kinoeinnahmen
Search for:
ä
ö
ü
ß
150 results for
kino
Word division: Ki·no
Tip:
Switch off/on word suggestions?
-→
Preferences
German
English
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
eine
Bühne
für
das
französische
Kino
.
The
Cannes
Film
Festival
has
always
been
the
showcase
of
French
cinema
.
Das
Buch
wird
für
das
Kino
verfilmt
.
The
book
is
being
adapted
for
the
silver
screen
.
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
I
took
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
What's
on
at
the
cinema
?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Filme
wie
dieser
sind
für
die
Kino
leinwand
/
für
das
Kino
gemacht
.
Films
like
this
are
designed
for
the
big
screen
.
Der
Film
ist
familientaugliches
Kino
.
The
movie
is
suitable
family
fare
.
Wenn
du
willst
,
teilen
wir
uns
den
Preis
für
das
Kino
.
I'll
go
Dutch
with
you
on
the
movie
if
you
want
.
Das
Kino
war
voller
Leute
.
The
cinema
/
movie
theater
was
filled
with
people
.
Ins
Kino
zu
gehen
war
in
meiner
Kindheit
das
Schönste
.
Going
to
the
movies
was
the
cat's
pajamas
when
I
was
a
kid
.
[Am.]
Danach
sind
wir
ins
Kino
gegangen
.
Afterwards
we
went
to
the
movies
.
Der
Film
kommt
demnächst
ins
Kino
.
The
movie
is
coming
soon
to
your
local
theater
.
[Am.]
;
The
movie
is
soon
released
.
Läuft
diese
Woche
ein
guter
Film
im
Kino
?
Is
there
a
good
movie
on
this
week
?
Nach
dem
Film
hatten
wir
noch
Zeit
und
blieben
vor
dem
Kino
.
After
the
movie
,
we
had
some
time
left
,
so
we
hung
around
the
theater
.
[Am.]
Sie
geht
oft
ins
Kino
.
She
goes
often
to
the
movies
.
2001
befanden
sich
vier
Animationsfilme
unter
den
"Top
20"
im
deutschen
Kino
. [G]
In
2001
,
four
animation
films
were
among
the
"Top
20"
in
German
cinema
.
2002
wurde
mit
der
Berlinale-Sektion
"Perspektive
deutsches
Kino
"
ein
weiteres
Forum
für
den
deutschen
Filmnachwuchs
geschaffen
. [G]
In
2002
,
with
the
Berlinale
section
Perspektive
deutsches
Kino
,
another
forum
for
young
film-makers
was
created
.
Abwendung
von
Fernsehen
und
Kino
[G]
Turning
away
from
TV
and
cinema
Alfred
Holighaus
,
Leiter
der
Sektion
"Perspektive
deutsches
Kino
"
,
kommentierte
seine
diesjährige
Reihe
mit
"Willkommen
in
der
Wirklichkeit
!".
Und
die
ist
manchmal
dunkel
. [G]
Alfred
Holighaus
,
head
of
the
section
Perspektive
deutsches
Kino
,
commented
on
this
year's
programme
with
the
words
"Welcome
to
reality
!".
And
this
is
sometimes
dark
and
gloomy
.
Andererseits
scheint
das
Kino
der
dritten
Generation
auch
an
ein
Ende
gelangt
. [G]
On
the
other
hand
,
the
cinema
of
the
third
generation
seemed
to
have
reached
an
end
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "kino":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners