DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

48 results for einstellbaren
Tip: You may choose other colors ... → preferences

 German  English

Für ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem mit einstellbaren ISOFIX-Verankerungen in der Sitzeinbuchtung: Das nicht belastete ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem wird an den Verankerungen in der Sitzeinbuchtung H1-H2 in der für die Prüfung erforderlichen Lage befestigt. [EU] For an Isofix child restraint system with adjustable position seat bight ISOFIX anchorages. Attach the unladen Isofix child restraint system onto the seat bight anchorages H1-H2 in the appropriate test position.

Für ein ISOFIX-Kinder-Rückhaltesystem mit einstellbaren ISOFIX-Verankerungen in der Sitzeinbuchtung. [EU] For an ISOFIX child restraint system with adjustable position seat bight ISOFix anchorages.

Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen (SLD) und einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen (ASLD) [EU] Speed limitation device (SLD) and adjustable speed limitation device (ASLD)

I. Fahrzeugen hinsichtlich der Begrenzung ihrer Höchstgeschwindigkeit oder ihrer einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion [EU] I. Vehicles with regard to limitation of their maximum speed or their adjustable speed limitation function [listen]

Ist das Spurhaltewarnsystem mit einem vom Benutzer einstellbaren Schwellenwert für die Auslösung des Warnsystems ausgestattet, so ist bei der Prüfung gemäß Absatz 2.5 der Schwellenwert auf das stärkste Ausscheren von der Fahrspur einzustellen. [EU] Where the LDWS is equipped with a user-adjustable warning threshold, the test as specified in point 2.5. shall be performed with the warning threshold set at its maximum lane departure setting.

Ist der Scheinwerfer mit einem einstellbaren Reflektor versehen und soll dieser Scheinwerfer nur in den Einbaustellungen entsprechend den Angaben nach Absatz 2.2.1.1 verwendet werden, dann muss der Antragsteller aufgrund der Genehmigung den Benutzer in geeigneter Weise über die richtige(n) Einbaustellung(en) informieren. [EU] If the headlamp is equipped with an adjustable reflector and if this headlamp is to be used only in mounting positions according to the indications in paragraph 2.2.1.1 the applicant shall be obliged by the Approval Authority to inform the user in a proper way about the correct mounting position(s).

konstruiert für Betrieb in Tiefen größer als 35 m oder mit einer einstellbaren oder entfernbaren Tiefenmesseinrichtung, um in Tiefen größer als 35 m arbeiten zu können [EU] Designed to operate at depths exceeding 35 m or having an adjustable or removable depth sensing device in order to operate at depths exceeding 35 m

konstruiert für Betrieb in Tiefen größer als 35 m oder mit einer einstellbaren oder entfernbaren Tiefenmesseinrichtung, um in Tiefen größer als 35 m arbeiten zu können, und [EU] Designed to operate at depths exceeding 35 m or having an adjustable or removable depth sensing device in order to operate at depths exceeding 35 m; and [listen]

Kurze Beschreibung der Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion/einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion des Fahrzeugs: ... [EU] Brief description of the speed limiting function/adjustable speed limitation function of the vehicle: ...

Kurze Beschreibung des Fahrzeugtyps hinsichtlich seiner Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung/einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung (SLD/ASLD): ... [EU] Brief description of the vehicle type as regards its speed limitation device/adjustable speed limitation device (SLD/ASLD) ...

mit gebündelten (multiplexed) Signalen der Hydrofone einer Gruppe, entwickelt für den Betrieb in Tiefen größer als 35 m oder mit einer einstellbaren oder entfernbaren Tiefenmesseinrichtung, um in Tiefen größer als 35 m arbeiten zu können oder [EU] Multiplexed hydrophone group signals designed to operate at depths exceeding 35 m or having an adjustable or removable depth sensing device in order to operate at depths exceeding 35 m; or [listen]

ob das System mit einer oder mehr einstellbaren Leuchteneinheiten ausgerüstet ist; [EU] if the system is equipped with one or more adjustable lighting unit(s):

Prüfstand mit einstellbarer Lastkurve, d. h. ein Prüfstand mit mindestens zwei einstellbaren Fahrwiderstandswerten zur Änderung des Lastkurvenverlaufs. [EU] Dynamometer with adjustable load curve, i.e. a dynamometer with at least two road load parameters that can be adjusted to shape the load curve.

Prüfung der einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungsfunktion/-einrichtung [EU] Test of the adjustable speed limitation function/device.

PRÜFUNGEN DES EINSTELLBAREN GESCHWINDIGKEITS-BEGRENZUNGSSYSTEMS [EU] TESTS OF ADJUSTABLE SPEED LIMITATION SYSTEM

SICHTPRÜFUNG DER EINSTELLBAREN MERKMALE UND MOTORPARAMETER [EU] VISUAL INSPECTION OF THE ADJUSTABLE FEATURES AND ENGINE PARAMETERS

Teil I: Fahrzeuge der Klassen (1) M2, M3, N2 und N3 (2), die mit einer SLD und Fahrzeuge der Klassen M und N, die mit einer einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung ASLD ausgerüstet sind, für die keine gesonderte Genehmigung nach Teil III dieser Regelung erteilt wurde, oder für Fahrzeuge, die so gebaut und/oder ausgerüstet sind, dass ihre Teile ganz oder teilweise die Funktion der Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung oder der einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung erfüllen." [EU] Part I: Vehicles of categories (1) M2, M3, N2 and N3 (2) equipped with an SLD and to vehicles of categories M and N equipped with an adjustable speed limitation device ASLD which have not been separately approved according to Part III of this Regulation, or to vehicles so designed and/or equipped that their component parts can be regarded as totally or partially fulfilling the function of an SLD or ASLD, as appropriate.'

Teil II: den Einbau von Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen in Fahrzeuge der Klassen M2, M3, N2 und N3 und den Einbau von einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen in Fahrzeuge der Klassen M und N, für die nach Teil III dieser Regelung eine Genehmigung erteilt wurde." [EU] Part II: The installation on vehicles of categories M2, M3, N2 and N3 of SLDs and installation on vehicles of categories M and N of ASLD which have been type approved to Part III of this Regulation.'

Teil I: Fahrzeuge der Klassen M3, N2 und N3 [2], die mit einer SLD und Fahrzeuge der Klassen M und N, die mit einer einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung ASLD ausgerüstet sind, für die keine gesonderte Genehmigung nach Teil III dieser Regelung erteilt wurde, oder die so gebaut und/oder ausgerüstet sind, dass ihre Teile ganz oder teilweise die Funktion der Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung oder der einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtung erfüllen. 1.1.2. [EU] Part I: Vehicles of categories [1] M3, N2 and N3 [2] equipped with an SLD and to vehicles of categories M and N equipped with an adjustable speed limitation device ASLD which have not been separately approved according to Part III of this Regulation, or so designed and/or equipped that its component parts can be regarded as totally or partially fulfilling the function of an SLD or ASLD, as appropriate.

Teil II: den Einbau von Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen in Fahrzeuge der Klassen M3, N2 und N3 und den Einbau von einstellbaren Geschwindigkeits-Begrenzungseinrichtungen in Fahrzeuge der Klassen M und N, für die nach Teil III dieser Regelung eine Genehmigung erteilt wurde. [EU] Part II: The installation on vehicles of categories M3, N2 and N3 of SLDs and installation on vehicles of categories M and N of ASLD which have been type approved to Part III of this Regulation.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners