DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

8 results for abgelaufener
Tip: In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.

 German  English

Der Antragsteller sorgt während des gesamten Zulassungszeitraums des Futtermittelzusatzstoffes für die Gültigkeit der Referenzproben, indem er dem GRL neue Referenzproben zur Ersetzung abgelaufener Proben übersendet. [EU] The applicant shall maintain the reference samples valid for the entire period of the authorisation of the feed additive by supplying new reference samples to the CRL to replace those expired.

Diese Seiten sind für die Verwendung durch die zuständige Behörde oder den speziell hierzu ermächtigten Prüfer für die Eintragung von Anforderungen nach der erstmaligen Erteilung von Berechtigungen bzw. bei der Erneuerung abgelaufener Berechtigungen bestimmt. [EU] These pages are intended for use by the competent authority or the examiner specifically authorised for this purpose to state requirements following the initial issue of ratings, or the renewal of expired ratings.

die von einer nationalen Sicherheitsbehörde übermittelten und von der Agentur nicht validierten Informationen gemäß Anhang II bezüglich aller Fahrzeugtypen, deren Genehmigung gültig ist oder ausgesetzt oder entzogen wurde (einschließlich abgelaufener Genehmigungen), sofern diese Informationen in historischen Registern enthalten sind [EU] information as indicated in Annex II submitted by any national safety authority and not validated by the Agency for any type of vehicle for which the authorisation is active, suspended or withdrawn (including expired authorisations) as far as this information is kept in historical records

die von einer nationalen Sicherheitsbehörde übermittelten und von der Agentur validierten Informationen gemäß Anhang II bezüglich aller Fahrzeugtypen, deren Genehmigung gültig ist oder ausgesetzt oder entzogen wurde (einschließlich abgelaufener Genehmigungen), sofern diese Informationen in historischen Datensätzen enthalten sind. [EU] information as indicated in Annex II submitted by any national safety authority and validated by the Agency for any type of vehicle for which the authorisation is active, suspended or withdrawn (including expired authorisations) as far as this information is kept in historical records.

Ein Unternehmen muss die Einstufung der Grundstückskomponenten noch nicht abgelaufener Leasingverhältnisse zu dem Zeitpunkt, an dem es die in Paragraph 69A genannten Änderungen anwendet, neu beurteilen, und zwar auf der Grundlage von Informationen, die zu Beginn dieser Leasingverhältnisse vorlagen. [EU] An entity shall reassess the classification of land elements of unexpired leases at the date it adopts the amendments referred to in paragraph 69A on the basis of information existing at the inception of those leases.

Je Kapitel können Mittelbindungen in Höhe von bis zu einem Viertel der Gesamtsumme der für das vorhergehende Haushaltsjahr unter dem betreffenden Kapitel bewilligten Mittel zuzüglich eines Zwölftels je abgelaufener Monat vorgenommen werden. [EU] Commitments may be made per chapter up to a maximum of one quarter of the total appropriations authorised in the relevant chapter of the previous financial year plus one twelfth for each month which has elapsed.

Reisepass-Nr.: OR 1961825 (erteilt unter dem Namen Mullah Akhtar ; am 4. Februar 2003 vom afghanischen Konsulat in Quetta, Pakistan ausgestellter und am 2. Februar 2006 abgelaufener Reisepass). [EU] Passport number: OR 1961825 (issued under the name Mullah Akhtar, passport issued on 4 Feb. 2003 by the Afghan Consulate in Quetta, Pakistan, expired 2 Feb. 2006).

Reisepassnummer: a) vorläufiger deutscher Reisepass Nr. 28642163, ausgestellt von der Stadt Hamburg, b) abgelaufener marokkanischer Reisepass Nr. 954242, ausgestellt am 28.6.1995 in Meknès, Marokko. [EU] Passports: (a) Provisional German passport No 28642163 issued by the City of Hamburg (b) Expired Moroccan passport No 954242 issued on 28.6.1995 in Meknas, Morocco.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners