A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
54 results for Zusammengebaute
Tip:
Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die
German
English
Absatz
6
des
Anhangs
3
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
die
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Paragraph
6
of
Annex
3
to
this
Regulation
gives
examples
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Anhang
1
enthält
Beispiele
für
Anordnungen
der
Genehmigungszeichen
für
eine
einzelne
Leuchte
(
Abbildung
1)
und
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
(
Abbildung
2)
mit
allen
obengenannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
1
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
a
single
lamp
(figure 1)
and
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
(figure 2)
with
all
the
additional
symbols
referred
to
above
.
Anhang
2,
Abbildung
11
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
die
Anordnung
der
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
2,
figure
11
,
to
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
abovementioned
additional
symbols
.
Anhang
2,
Abbildung
8
enthält
Beispiele
für
die
Anordnungen
von
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
2,
figure
8,
to
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Anhang
2
enthält
Beispiele
für
Genehmigungszeichen
für
eine
einzelne
Leuchte
(
Abbildung
1)
und
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
(
Abbildung
2)
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
und
den
miteinander
verbundenen
Buchstaben
A
und
R. [EU]
Annex
2
gives
examples
of
approval
marks
for
a
single
lamp
(Figure 1)
and
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
(Figure 2)
with
all
the
additional
symbols
referred
to
above
,
in
which
the
letters
A
and
R
are
mingled
.
Anhang
3
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
Anordnungen
der
Genehmigungszeichen
für
eine
einzelne
Leuchte
(
Abbildung
1)
und
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
(
Abbildung
2)
mit
allen
obengenannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
3
to
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
a
single
lamp
(Figure 1)
and
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
(Figure 2)
with
all
the
additional
symbols
referred
to
above
.
Anhang
2 (
Abbildung
10
)
enthält
Beispiele
für
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
mit
allen
obengenannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
2,
figure
10
,
to
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
abovementioned
additional
symbols
.
Anhang
2,
Abbildungen
11
und
12
,
zu
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
die
Anordnungen
der
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
und
hinsichtlich
eines
Systems
mit
Funktionen
,
die
durch
mehr
als
eine
Einbaueinheit
je
Fahrzeugseite
erfüllt
werden
. [EU]
Annex
2,
Figure
11
and
12
,
to
this
Regulation
give
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
,
and
relating
to
a
system
with
functions
provided
by
more
than
one
installation
unit
per
side
of
the
vehicle
.
Anhang
2,
Abbildung
10
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
mit
allen
obengenannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
2,
Figure
10
of
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Anhang
2,
Bild
11
,
enthält
Beispiele
für
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
2,
figure
11
,
to
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Anhang
3 (
Abbildung
10
)
enthält
Beispiele
für
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
mit
allen
obengenannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
3,
figure
10
,
of
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Anhang
3 (
Abbildung
3)
dieser
Regelung
enthält
Beispiele
für
die
Anordnung
von
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
3,
Figure
3,
to
this
Regulation
gives
examples
of
arrangements
of
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Anhang
3
Abb
. 2
dieser
Regelung
zeigt
Beispiele
für
Genehmigungszeichen
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
mit
allen
oben
genannten
zusätzlichen
Zeichen
. [EU]
Annex
3,
Figure
2,
to
this
Regulation
gives
examples
of
the
arrangement
of
the
approval
marks
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
with
all
the
above-mentioned
additional
symbols
.
Beispiel
6:
Vereinfachte
Kennzeichnung
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinander
gebaute
Leuchten
,
die
nach
einer
anderen
Regelung
genehmigt
werden
(
Abbildung
11
). (
Die
senkrechten
und
waagerechten
Linien
stellen
schematisch
die
Form
der
Lichtsignaleinrichtung
dar
. [EU]
Example
6:
Simplified
marking
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
,
when
approved
according
to
other
than
this
Regulation
, (Figure
11
) (The
vertical
and
horizontal
lines
schematise
the
shape
of
the
light-signalling
device
.
Beispiele
für
die
mögliche
vereinfachte
Kennzeichnung
für
zusammengebaute
,
kombinierte
oder
ineinandergebaute
Leuchten
an
der
Vorderseite
des
Fahrzeuges
[EU]
Examples
of
possible
simplified
marking
for
grouped
,
combined
or
reciprocally
incorporated
lamps
fitted
to
the
front
of
the
vehicle
Das
zusammengebaute
Schiff
erhält
das
Gemeinschaftszeugnis
von
Schiff
1. [EU]
The
assembled
vessel
receives
vessel
1's
Community
certificate
.
Der
zusammengebaute
Stoßkörper
muss
folgende
Gesamtabmessungen
haben
(
siehe
die
Abbildung
2):
eine
Breite
von
1500
mm
±2
,5
mm
und
eine
Höhe
von
500
mm
±2
,5
mm
. [EU]
When
assembled
the
overall
dimensions
of
the
impactor
(defined
in
figure
2)
shall
be:
1500±2
,5
mm
wide
and
500
±2
,5
mm
high
.
Die
zusammengebaute
Kinder-Rückhalteeinrichtung
muss
mit
seiner
Außenfläche
im
Aufprallbereich
vollständig
aufliegen
und
außerdem
unmittelbar
unter
dem
Aufprallpunkt
auf
einer
glatten
,
starren
Unterlage
,
wie
z. B.
einem
massiven
Betonsockel
,
aufliegen
. [EU]
The
assembled
child
restraint
shall
be
fully
supported
on
its
outer
surface
in
the
region
of
impact
and
be
supported
directly
beneath
the
point
of
impact
on
a
smooth
rigid
base
,
for
example
a
solid
concrete
plinth
.
Die
zusammengebaute
Kinderrückhalteeinrichtung
wird
im
Aufprallbereich
auf
eine
starre
,
ebene
Oberfläche
mit
den
Mindestabmessungen
500
×
500
mm
so
aufgesetzt
,
dass
die
Aufprallrichtung
im
Aufprallbereich
senkrecht
zur
Innenseite
des
Kinderrückhaltesystems
ist
. [EU]
The
assembled
child
restraint
shall
be
placed
in
the
region
of
impact
on
a
rigid
flat
surface
,
whose
minimum
dimensions
are
500
×
500
mm
,
so
that
the
direction
of
impact
is
perpendicular
to
the
inner
surface
of
the
child
restraint
system
in
the
area
of
impact
.
einen
vorderen
Fahrtrichtungsanzeiger
der
Kategorie
1a
,
der
nach
der
Änderungsserie
01
der
Regelung
Nr
. 6
genehmigt
wurde
.
Abbildung
12
Mit
einem
Scheinwerfer
ineinandergebaute
oder
zusammengebaute
Leuchte
[EU]
Example
1
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Zusammengebaute":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners