A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Testdurchlauf
Testeinrichtung
Testen
Tester
Testergebnis
Testfahrer
Testfahrerin
Testfahrt
Testfahrzeug
Search for:
ä
ö
ü
ß
52 results for
Testergebnis
Word division: Test·er·geb·nis
Tip:
Conversion of units
German
English
reaktives
VDRL-CSF-
Testergebnis
[EU]
Reactive
VDRL-CSF
test
result
Um
sicherzugehen
,
dass
das
Verdünnungswasser
das
Testergebnis
nicht
übermäßig
stark
beeinflusst
(
beispielsweise
durch
die
Komplexierung
der
Prüfsubstanz
)
oder
schädigende
Wirkungen
auf
den
Fischbestand
hat
,
sollten
in
gewissen
Abständen
Proben
zur
Analyse
entnommen
werden
. [EU]
In
order
to
ensure
that
the
dilution
water
will
not
unduly
influence
the
test
result
(for
example
,
by
complexation
of
the
test
substance
)
or
adversely
affect
the
performance
of
the
stock
of
fish
,
samples
should
be
taken
at
intervals
for
analysis
.
Um
sicherzugehen
,
dass
das
Verdünnungswasser
das
Testergebnis
nicht
übermäßig
stark
beeinflusst
(
beispielsweise
durch
Komplexierung
der
Prüfsubstanz
),
sind
in
gewissen
Abständen
Proben
zur
Analyse
zu
entnehmen
. [EU]
In
order
to
ensure
that
the
dilution
water
will
not
unduly
influence
the
test
result
(for
example
by
complexion
of
test
substance
),
samples
should
be
taken
at
intervals
for
analysis
.
Von
einem
negativen
Testergebnis
kann
nur
dann
ausgegangen
werden
,
wenn
sich
der
Bestand
der
Tiere
in
jeder
Gruppe
durch
Autolyse
,
Kannibalismus
oder
durch
labortechnische
Probleme
um
nicht
mehr
als
10
%
verringert
und
bei
einer
18-monatigen
(
Mäuse
und
Hamster
)
bzw
.
24-monatigen
Studiendauer
(
Ratten
)
die
Überlebensrate
in
allen
Gruppen
nicht
unter
50
%
liegt
. [EU]
For
a
negative
test
result
to
be
acceptable
,
not
more
than
10
%
of
any
group
may
be
lost
from
the
experiment
due
to
autolysis
,
cannibalism
or
management
problems
and
the
survival
of
all
groups
is
not
less
than
50
%
at
18
months
for
mice
and
hamsters
and
at
24
months
for
rats
.
Von
einem
negativen
Testergebnis
kann
nur
dann
gesprochen
werden
,
wenn
sich
der
Bestand
der
Tiere
in
jeder
Gruppe
durch
Autolyse
,
Kannibalismus
oder
durch
labortechnische
Probleme
um
nicht
mehr
als
10
%
verringert
und
die
Überlebensrate
in
allen
Gruppen
bei
einer
18-monatigen
(
Mäuse
und
Hamster
)
bzw
.
24-monatigen
Studiendauer
(
Ratten
)
nicht
unter
50
%
liegt
. [EU]
For
a
negative
test
result
to
be
acceptable
not
more
than
10
%
of
any
group
may
be
lost
from
the
experiment
due
to
autolysis
,
cannibalism
or
management
problems
,
and
the
survival
of
all
groups
is
not
less
than
50
at
18
months
for
mice
and
hamsters
and
at
24
months
for
rats
.
Vorausgehende
Tests
mit
diesem
Verfahren
müssen
gewährleisten
,
mindestens
103-104
Zellen
von
C. m.
subsp
.
sepedonicus
je
ml
,
die
Probenextrakten
mit
zuvor
negativem
Testergebnis
zugefügt
wurden
,
reproduzierbar
nachzuweisen
. [EU]
Preliminary
testing
with
this
method
should
permit
reproducible
detection
of
at
least
103
to
104
cells
of
C. m.
subsp
.
sepedonicus
per
ml
added
to
sample
extracts
which
previously
tested
negative
.
Vorausgehende
Tests
mit
diesem
Verfahren
müssen
gewährleisten
,
mindestens
103
bis
104
koloniebildende
Einheiten
von
C. m.
subsp
.
sepedonicus
je
ml
,
die
Probenextrakten
mit
zuvor
negativem
Testergebnis
zugefügt
wurden
,
reproduzierbar
nachzuweisen
(
für
die
Vorbereitung
siehe
Anlage
2). [EU]
Preliminary
testing
with
this
method
should
permit
reproducible
detection
of
103
to
104
colony-forming
units
of
C. m.
subsp
.
sepedonicus
per
ml
added
to
sample
extracts
that
previously
tested
negative
(preparation
see
Appendix
2).
Vorausgehende
Tests
mit
diesem
Verfahren
müssen
gewährleisten
,
mindestens
103
bis
104
Zellen
von
C. m.
subsp
.
sepedonicus
je
ml
,
die
Probenextrakten
mit
zuvor
negativem
Testergebnis
zugefügt
wurden
,
reproduzierbar
nachzuweisen
. [EU]
Preliminary
testing
with
this
method
should
permit
reproducible
detection
of
103
to
104
cells
of
C. m.
subsp
.
sepedonicus
per
ml
added
to
sample
extracts
which
previously
tested
negative
.
Vorausgehende
Tests
mit
diesem
Verfahren
müssen
gewährleisten
,
mindestens
103
bis
104
Zellen
von
R.
solanacearum
je
ml
,
die
Probenextrakten
mit
zuvor
negativem
Testergebnis
zugefügt
wurden
,
reproduzierbar
nachzuweisen
. [EU]
Preliminary
testing
with
this
method
should
permit
reproducible
detection
of
at
least
103
to
104
cells
of
R.
solanacearum
per
ml
added
to
sample
extracts
which
previously
tested
negative
.
Werden
die
Nährmedien
auf
sterile
96er-Zellkulturplatten
(
200
µl
pro
Vertiefung
)
verteilt
,
so
wird
nach
72
Stunden
ein
Farbumschlag
von
olivgrün
nach
gelb
sichtbar
,
was
ein
positives
Testergebnis
anzeigt
. [EU]
If
the
media
are
dispensed
into
sterile
96
well
cell
culture
plates
(200
µl
per
well
)
colour
change
from
olive
green
to
yellow
can
be
observed
within
72
hours
,
indicating
a
positive
test
result
.
Wird
das
OIEISS
nach
einer
gegebenen
Methode
getestet
,
so
wird
das
Testergebnis
als
Titerwert
(
TOIEISS
;
höchste
direkte
Verdünnung
,
die
eine
50
%ige
Hämolyse
herbeiführt
)
ausgedrückt
. [EU]
If
the
OIEISS
is
tested
in
a
given
method
the
result
is
given
as
a
titre
(i.e.
highest
direct
dilution
of
the
OIEISS
giving
50
%
haemolysis
,
TOIEISS
).
Wird
ein
nichtspezifischer
Test
durchgeführt
,
steht
ein
reaktives
Testergebnis
der
Entnahme
oder
Freigabe
nicht
entgegen
,
sofern
ein
spezifischer
Test
zur
Bestätigung
von
Treponema
nichtreaktiv
ist
. [EU]
When
a
non-specific
test
is
performed
, a
reactive
result
will
not
prevent
procurement
or
release
if
a
specific
Treponema
confirmatory
test
is
non-reactive
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Testergebnis":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners