DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Search for:
Mini search box
 

1379 results for Sitzungen
Tip: Spell check / suggestions: word?

 German  English

Am 16. und 27. September 2004 fanden zwei Ad-hoc-Sitzungen von Vertretern der Kommission und den italienischen Steuerbehörden zur Klärung einiger Aspekte dieser Maßnahme statt. [EU] On 16 and 27 September 2004 two ad hoc meetings took place between representatives of the Commission and the Italian tax authorities to examine certain aspects of the scheme.

Am 26. Juli und am 21. August 2006 fanden Sitzungen statt, an denen die Dienststellen der Kommission, die Flughafengesellschaft, DHL und die deutschen Behörden teilnahmen. [EU] Meetings between the Commission services, the Airport, DHL, and the German authorities took place on 26 July and on 21 August 2006.

Am 28. Juni 2007 und am 24. Oktober 2007 wurden zwei Sitzungen mit den italienischen Behörden und den Vertretern der PI abgehalten. [EU] On 28 June 2007 and 24 October 2007, two meetings were held with the Italian authorities and representatives of PI.

Am 29. August 2002, 25. Februar 2003 und 22. März 2004 fanden gemeinsame Sitzungen der französischen Behörden und der Kommissionsdienststellen statt. [EU] Meetings between the French authorities and the Commission took place on 29 August 2002, 25 February 2003 and 22 March 2004.

Am 2. Oktober 2009 und am 30. Oktober 2009 fanden zwei Sitzungen statt, an denen Vertreter der belgischen Behörden und der Kommissionsdienststellen teilnahmen. [EU] Two meetings took place between the Belgian authorities and the Commission, on 2 October 2009 and 30 October 2009.

Am 3. Juli 2006 und 26. Oktober 2006 fanden gemeinsame Sitzungen der französischen Behörden und der Kommissionsdienststellen statt. [EU] Meetings were held between the French authorities and Commission staff on 3 July and 26 October 2006.

Am 3. September 2002 und 29. Januar 2003 fanden gemeinsame Sitzungen der Beschwerdeführer und der Kommissionsdienststellen statt. [EU] Meetings between the complainants and the Commission took place on 3 September 2002 and 29 January 2003.

An den Sitzungen der Expertengruppe und ihrer Untergruppen können auch andere Beamte der Kommission mit einem Interesse am Thema teilnehmen. [EU] Other Commission officials with an interest in the proceedings may attend meetings of the group and its sub-groups.

An den Sitzungen der Expertengruppe und ihrer Untergruppen können auch andere interessierte Beamte der Kommission teilnehmen. [EU] Other Commission officials with an interest in the proceedings may attend meetings of the group and its sub-groups.

An den Sitzungen des Ausschusses nimmt ein Vertreter der Europäischen Investitionsbank (im Folgenden "Bank" genannt) teil, wenn auf der Tagesordnung Fragen aus Bereichen stehen, die die Bank betreffen. [EU] A representative of the European Investment Bank (hereinafter referred to as 'the Bank'), shall be present at Committee meetings when matters concerning it are on the agenda.

An den Sitzungen des Gesundheitstelematiknetzes und seiner Untergruppen können auch weitere Kommissionsbeamte mit einem Interesse an den Vorgängen teilnehmen. [EU] Other Commission officials with an interest in the proceedings may attend meetings of the eHealth Network and its sub-groups.

An den Sitzungen des Lenkungsausschusses nehmen folgende Personen teil: [EU] The Steering Board meetings are attended by:

An den Sitzungen des Lenkungsausschusses nehmen teil: [EU] The Steering Board meetings are attended by:

an den Sitzungen des Verwaltungsrats ohne Stimmrecht teilzunehmen [EU] participate, without the right to vote, in the meetings of the Management Board

An den Sitzungen dieser Ausschüsse, Unterausschüsse und Arbeitsgruppen nimmt ein Vertreter der Bank teil, wenn auf der Tagesordnung Fragen aus Bereichen stehen, die die Bank betreffen. [EU] A representative of the Bank shall attend committee, subcommittee and working party meetings where their agendas contain items concerning the Bank.

An den Sitzungen nehmen höchstens drei Experten pro nationaler Kontaktstelle teil. [EU] No more than three experts from each National Contact Point shall attend the meetings.

An den Sitzungen nimmt ein Vertreter des Außenministeriums der Demokratischen Volksrepublik Algerien teil, um für eine geeignete Verknüpfung und Koordinierung mit den laufenden und künftigen Projekten sowie mit den von der Gemeinschaft finanzierten Programmen zu sorgen und um zu gewährleisten, dass die in den Sitzungen festgelegten Prioritäten die erforderliche Unterstützung erhalten. [EU] Each meeting will be attended by a representative of the Algerian Ministry of Foreign Affairs in order to ensure the appropriate coordination and linkages with both ongoing and future EU-funded projects and programmes, and that the priorities identified during the meeting receive the necessary support.

An den Sitzungen nimmt ein Vertreter des Außenministeriums der Demokratischen Volksrepublik Algerien teil, um für eine geeignete Verknüpfung und Koordinierung mit den laufenden und künftigen Projekten sowie mit den von der Gemeinschaft finanzierten Programmen zu sorgen und um zu gewährleisten, dass die in den Sitzungen festgelegten Prioritäten die erforderliche Unterstützung erhalten. [EU] Each meeting will be attended by a representative of the Algerian Ministry of Foreign Affairs in order to ensure the appropriate coordination and linkages with both ongoing and future projects and EU-funded programmes, and that the priorities identified during the meeting receive the necessary support.

an den TWG-Sitzungen teilzunehmen und sich aktiv daran zu beteiligen [EU] to attend the TWG meetings and actively participate in them

Andere an dem Verfahren interessierte Kommissionsbeamte können an diesen Sitzungen teilnehmen. [EU] Other Commission officials with an interest in the proceedings may attend these meetings.

← More results >>>

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners