A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Schlussmann
Schlussminute
Schlussnotierung
Schlusspfiff
Schlussphase
Schlussplädoyer
Schlusspunkt
Schlussrang
Schlussrate
Search for:
ä
ö
ü
ß
10 results for
Schlussphase
Word division: Schluss·pha·se
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Außerdem
befindet
sich
die
IAEO
in
der
Schlussphase
der
Durchführung
der
Gemeinsamen
Aktion
2006/418/GASP
und
sorgt
derzeit
für
die
Umsetzung
der
Gemeinsamen
Aktion
2008/314/GASP
. [EU]
In
addition
,
the
IAEA
is
in
the
final
stage
of
implementing
Joint
Action
2006/418/CFSP
,
and
it
is
implementing
Joint
Action
2008/314/CFSP
.
Außerdem
werden
Produkte
mit
Druckfunktion
,
die
über
nur
einen
Ruhezustand
verfügen
,
in
der
Schlussphase
nicht
in
den
Ruhezustand
gehen
. [EU]
Also
,
print-capable
products
with
just
one
sleep
mode
will
not
have
a
sleep
mode
in
the
final
period
.
Das
Konsortium
ist
als
einziger
Mitbewerber
der
GRAWE
in
der
Schlussphase
des
BB-Ausschreibungsverfahrens
ohne
jeden
Zweifel
ein
"Beteiligter"
im
Sinne
des
Artikels
1
Buchstabe
h
der
genannten
Verordnung
. [EU]
As
GRAWE's
only
competitor
in
the
final
stage
of
the
tender
procedure
for
acquiring
BB
,
the
Consortium
is
undoubtedly
an
'interested
party'
within
the
meaning
of
Article
1(h)
of
the
above-mentioned
Regulation
.
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
am
15
.
und
16
.
Dezember
2005
in
Brüssel
die
Kommission
dazu
aufgerufen
,
die
notwendigen
Schritte
im
Hinblick
auf
eine
Fortsetzung
der
Unterstützung
der
Gemeinschaft
für
den
Fonds
zu
ergreifen
,
da
dieser
in
die
entscheidende
Schlussphase
seiner
Tätigkeit
bis
2010
eintritt
. [EU]
At
its
meeting
in
Brussels
on
15
and
16
December
2005
,
the
European
Council
called
on
the
Commission
to
take
the
necessary
steps
with
a
view
to
continued
Community
support
for
the
Fund
as
it
enters
the
crucial
final
phase
of
its
work
until
2010
.
Der
Europäische
Rat
hat
auf
seiner
Tagung
am
15
.
und
16
.
Dezember
2005
in
Brüssel
die
Kommission
dazu
aufgerufen
,
die
notwendigen
Schritte
zur
Fortsetzung
der
Unterstützung
der
EU
für
den
Fonds
zu
unternehmen
,
da
dieser
nun
in
die
entscheidende
Schlussphase
seiner
Tätigkeit
bis
2010
eintritt
. [EU]
At
its
meeting
in
Brussels
on
15
and
16
December
2005
,
the
European
Council
called
on
the
Commission
to
take
the
necessary
steps
with
a
view
to
continued
Community
support
for
the
Fund
as
it
enters
the
crucial
final
phase
of
its
work
up
to
2010
.
Diese
vorläufige
Beurteilung
muss
in
der
Schlussphase
des
Verfahrens
,
nach
der
Auswertung
der
Verwenderfragebögen
und
weiteren
Untersuchungen
,
möglicherweise
nochmals
revidiert
werden
. [EU]
This
preliminary
assessment
may
need
to
be
revised
at
final
stage
,
after
the
verification
of
the
user
questionnaire
replies
and
further
investigation
.
einer
Schlussphase
zur
Einführung
des
Datenaustauschsystems
(
Phase
3). [EU]
a
final
phase
concerning
the
deployment
of
the
data
exchange
system
(phase
three
).
"gemischte
Typgenehmigung"
ein
Mehrphasen-Typgenehmigungsverfahren
,
bei
dem
die
Genehmigungen
für
ein
System
oder
mehrere
Systeme
in
der
Schlussphase
des
Genehmigungsverfahrens
für
das
gesamte
Fahrzeug
erteilt
werden
,
ohne
dass
für
diese
Systeme
ein
EG-Typgenehmigungsbogen
ausgestellt
werden
muss
[EU]
'mixed
type-approval'
means
a
step-by-step
type-approval
procedure
for
which
one
or
more
system
approvals
are
achieved
during
the
final
stage
of
the
approval
of
the
whole
vehicle
,
without
it
being
necessary
to
issue
the
EC
type-approval
certificates
for
those
systems
In
der
Schlussphase
müssen
noch
so
viele
Angebote
vorliegen
,
dass
ein
echter
Wettbewerb
gewährleistet
ist
,
sofern
eine
ausreichende
Zahl
von
Lösungen
oder
geeigneten
Bewerbern
vorliegt
. [EU]
In
the
final
stage
,
the
number
arrived
at
shall
make
for
genuine
competition
insofar
as
there
are
enough
solutions
or
suitable
candidates
.
Kontaktaufnahme
mit
allen
einschlägigen
Akteuren
,
insbesondere
in
der
Schlussphase
des
Hilfseinsatzes
im
Rahmen
des
Verfahrens
,
um
eine
reibungslose
Übergabe
zu
erleichtern
. [EU]
Liaising
with
all
relevant
actors
,
in
particular
in
the
closing
phase
of
the
assistance
intervention
under
the
Mechanism
,
to
facilitate
a
smooth
handover
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schlussphase":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners