A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
26 results for Schienenneigung
Tip:
See also our word lists for special subjects
.
German
English
Als
Alternative
zur
Durchführung
von
Streckenversuchen
auf
zwei
unterschiedlichen
Schienenneigung
en
gemäß
Abschnitt
5.4.4.4
in
EN
14363:2005
ist
es
zulässig
,
Versuche
nur
auf
einer
Schienenneigung
durchzuführen
,
sofern
belegt
ist
,
dass
die
Versuche
den
nachfolgend
beschriebenen
Bereich
der
Kontaktbedingungen
abdecken:
[EU]
As
an
alternative
to
performing
on-track
tests
on
two
different
rail
inclinations
,
as
set
out
in
paragraph
5.4.4.4
in
EN
14363:2005
it
is
permitted
to
perform
tests
on
only
one
rail
inclination
if
demonstrated
that
the
tests
cover
the
range
of
contact
conditions
defined
below:
Bei
der
Wahl
der
Planungswerte
für
die
Spurweite
,
das
Schienenkopfprofil
und
die
Schienenneigung
der
Gleise
ist
sicherzustellen
,
dass
die
in
Tabelle
1
angegebenen
Grenzwerte
für
die
äquivalente
Konizität
nicht
überschritten
werden
.
Die
Berechnung
ist
mit
folgenden
Radprofilen
und
mit
den
angegebenen
Spurmaßen
durchzuführen
(
Die
Berechnung
erfolgt
gemäß
EN
15302:2006
): [EU]
Design
values
of
track
gauge
,
rail
head
profile
and
rail
inclination
for
plain
line
shall
be
selected
to
ensure
that
the
equivalent
conicity
limits
set
out
in
Table
1
are
not
exceeded
when
the
following
wheelsets
are
modelled
passing
over
the
designed
track
conditions
(simulated
by
calculation
according
to
EN
15302:2006
).
Bei
geneigter
Schiene
stimmt
die
Schienenneigung
in
Weichen
und
Kreuzungen
mit
der
auf
freier
Strecke
überein
. [EU]
If
the
rail
is
inclined
,
the
designed
inclination
in
switches
and
crossings
shall
be
the
same
as
for
plain
line
.
Bewertung
der
Schienenneigung
[EU]
Assessment
of
rail
inclination
Der
EG-Konformitätserklärung
ist
eine
Erklärung
beizufügen
,
in
der
die
Kombination
von
Schiene
,
Schienenneigung
und
Art
des
Schienenbefestigungssystems
angegeben
ist
,
mit
der
die
Schwelle
verwendet
werden
darf
. [EU]
The
EC
declaration
of
conformity
shall
be
accompanied
by
statement
setting
out
the
combination
of
rail
,
rail
inclination
and
type
of
rail
fastening
system
with
which
the
sleeper
may
be
used
.
Der
erste
Absatz
erhält
folgende
Fassung:
"Bei
der
Wahl
der
Planungswerte
für
die
Spurweite
,
das
Schienenkopfprofil
und
die
Schienenneigung
der
Gleise
ist
sicherzustellen
,
dass
die
in
Tabelle
1
angegebenen
Grenzwerte
für
die
äquivalente
Konizität
nicht
überschritten
werden
. [EU]
The
first
paragraph
is
replaced
by
the
following:
der
Kombination
von
Schiene
,
Schienenneigung
,
Zwischenlage
sowie
Art
der
Gleisschwellen
,
mit
der
das
Befestigungssystem
verwendet
werden
darf
. [EU]
the
combination
of
rail
,
rail
inclination
,
rail
pad
and
type
of
sleepers
with
which
the
fastening
system
may
be
used
.
Die
geplante
Schienenneigung
bei
Weichen
und
Kreuzungen
stimmt
mit
der
Neigung
der
Gleise
überein
,
wobei
die
folgenden
Ausnahmen
zulässig
sind:
[EU]
The
designed
inclination
in
switches
and
crossings
is
the
same
as
for
plain
line
with
the
following
permitted
exceptions:
Die
Gleisschwellen
sind
so
zu
gestalten
,
dass
sie
bei
Verwendung
mit
einem
bestimmten
Schienen-
und
Schienenbefestigungssystem
Eigenschaften
aufweisen
,
die
den
Anforderungen
der
Abschnitte
4.2.5.1
"Regelspurweite"
, 4.2.5.5.2
"Beherrschung
der
äquivalenten
Konizität
im
Betrieb"
(
Tabelle
5:
Mindestwerte
für
die
mittlere
Spurweite
im
Betrieb
auf
gerader
Strecke
und
in
Kreisbögen
mit
einem
Radius
R >
10000
m), 4.2.5.7
"
Schienenneigung
"
und
4.2.7
"Gleislagestabilität
gegenüber
einwirkenden
Lasten"
entsprechen
. [EU]
Track
sleepers
shall
be
designed
such
that
when
they
are
used
with
a
specified
rail
and
rail
fastening
system
they
will
have
properties
that
are
consistent
with
the
requirements
of
4.2.5.1
for
'Nominal
track
gauge'
,
Section
4.2.5.5.2
for
'Requirements
for
controlling
equivalent
conicity
in
service
(Table
5:
Minimum
mean
gauge
in
service
on
straight
track
and
in
curves
of
radius
R >
10000
m)',
Section
4.2.5.7
for
'Rail
inclination'
and
Section
4.2.7
for
'Track
resistance
to
applied
loads'
.
10000 m), 4.2.5.7 "Schienenneigung" und 4.2.7 "Gleislagestabilität gegenüber einwirkenden Lasten" entsprechen. [EU]','Track sleepers shall be designed such that when they are used with a specified rail and rail fastening system they will have properties that are consistent with the requirements of 4.2.5.1 for \'Nominal track gauge\', Section 4.2.5.5.2 for \'Requirements for controlling equivalent conicity in service (Table 5: Minimum mean gauge in service on straight track and in curves of radius R > 10000 m)\', Section 4.2.5.7 for \'Rail inclination\' and Section 4.2.7 for \'Track resistance to applied loads\'.','Schienenneigung','de','en',this);">
Die
Kombination
von
Schiene
,
Schienenneigung
,
Zwischenlage
(
mit
entsprechendem
Steifigkeitsbereich
)
sowie
Typ
der
Gleis-
oder
Weichenschwellen
,
mit
dem
das
Befestigungssystem
verwendet
werden
darf
.
Der
tatsächliche
elektrische
Widerstand
,
den
das
Schienenbefestigungssystem
aufweist
. [EU]
The
combination
of
rail
,
rail
inclination
,
rail
pad
(and
its
range
of
stiffness
)
and
type
of
sleepers
or
track
bearers
with
which
the
fastening
system
may
be
used
die
Kombination
von
Schiene
,
Schienenneigung
,
Zwischenlage
und
Art
der
Gleisschwellen
,
mit
der
das
Befestigungssystem
verwendet
werden
darf
; [EU]
the
combination
of
rail
,
rail
inclination
,
rail
pad
and
type
of
sleepers
with
which
the
fastening
system
may
be
used
Die
Planungswerte
für
Spurweite
,
Schienenkopfprofil
und
Schienenneigung
auf
freier
Strecke
sind
so
zu
wählen
,
dass
die
in
Tabelle
4
angegebenen
Grenzwerte
für
die
äquivalente
Konizität
nicht
überschritten
werden
. [EU]
Design
values
of
track
gauge
,
railhead
profile
and
rail
inclination
for
plain
line
shall
be
selected
to
ensure
that
the
equivalent
conicity
limits
set
out
in
Table
4
are
not
exceeded
.
Die
Schienenneigung
einer
gegebenen
Strecke
ist
im
Bereich
1/20
bis
1/40
zu
wählen
. [EU]
The
rail
inclination
for
a
given
route
shall
be
selected
from
the
range
1/20
to
1/40
.
"Die
Schienenneigung
für
eine
bestimmte
Strecke
ist
im
Bereich
1/20
bis
1/40
zu
wählen
." [EU]
'The
rail
inclination
for
a
given
route
shall
be
selected
from
the
range
1/20
to
1/40'
.
Die
Schienenneigung
für
eine
bestimmte
Strecke
ist
im
Bereich
1/20
bis
1/40
zu
wählen
und
im
Infrastrukturregister
anzugeben
. [EU]
The
rail
inclination
for
a
given
route
shall
be
selected
from
the
range
1/20
to
1/40
and
declared
in
the
Infrastructure
Register
.
Die
Schienenneigung
wird
nur
in
der
Planungsphase
bewertet
. [EU]
Rail
inclination
is
only
assessed
at
design
phase
.
mit
den
angegebenen
Kombinationen
von
Interoperabilitätskomponenten
und
Schienenneigung
[EU]
with
the
declared
combinations
of
interoperability
constituents
and
rail
inclination
Nummer
4.2.11
"
Schienenneigung
"
Buchstabe
a
zweiter
Absatz
erhält
folgende
Fassung:
[EU]
In
clause
4.2.11
'Rail
inclination'
,
point
(a)
'Plain
line'
,
the
second
paragraph
is
replaced
by
the
following:
(
"P"
)
Für
Portugal
wird
die
Spurweite
1668
mm
mit
einer
Schienenneigung
von
1
zu
20
beim
Schienenquerschnitt
54
E1
und
60
E1
berücksichtigt
. [EU]
('P')
For
Portugal
,
the
track
gauge
of
1668
mm
shall
be
considered
with
a
rail
inclination
of
1
to
20
for
rail
section
54E1
and
60E1
.
Schienenneigung
(4.2.11) [EU]
Rail
inclination
(4.2.11)
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Schienenneigung":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners