A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Kinnplastik
Kinnriemen
Kinnschutz
Kinn...
Kino
Kino-Rohfilm
Kinobestuhlung
Kinobesuch
Kinoeinnahmen
Search for:
ä
ö
ü
ß
150 results for
Kino
Word division: Ki·no
Tip:
In most browsers you can just hit the return key instead of clicking on the search button.
German
English
Die
Filmfestspiele
von
Cannes
waren
immer
schon
eine
Bühne
für
das
französische
Kino
.
The
Cannes
Film
Festival
has
always
been
the
showcase
of
French
cinema
.
Das
Buch
wird
für
das
Kino
verfilmt
.
The
book
is
being
adapted
for
the
silver
screen
.
Ich
bin
mit
meiner
Freundin
ins
Kino
gegangen
.
I
took
my
girl-friend
to
the
flicks/movies
.
Demnächst
in
Ihrem
Kino
.
Coming
shortly
to
your
screens
.
Was
läuft
im
Kino
?;
Was
spielen
sie
im
Kino
?
What's
on
at
the
cinema
?
[Br.]
;
What's
on
at
the
movies
?
[Am.]
Filme
wie
dieser
sind
für
die
Kino
leinwand
/
für
das
Kino
gemacht
.
Films
like
this
are
designed
for
the
big
screen
.
Der
Film
ist
familientaugliches
Kino
.
The
movie
is
suitable
family
fare
.
Wenn
du
willst
,
teilen
wir
uns
den
Preis
für
das
Kino
.
I'll
go
Dutch
with
you
on
the
movie
if
you
want
.
Das
Kino
war
voller
Leute
.
The
cinema
/
movie
theater
was
filled
with
people
.
Ins
Kino
zu
gehen
war
in
meiner
Kindheit
das
Schönste
.
Going
to
the
movies
was
the
cat's
pajamas
when
I
was
a
kid
.
[Am.]
Danach
sind
wir
ins
Kino
gegangen
.
Afterwards
we
went
to
the
movies
.
Der
Film
kommt
demnächst
ins
Kino
.
The
movie
is
coming
soon
to
your
local
theater
.
[Am.]
;
The
movie
is
soon
released
.
Läuft
diese
Woche
ein
guter
Film
im
Kino
?
Is
there
a
good
movie
on
this
week
?
Nach
dem
Film
hatten
wir
noch
Zeit
und
blieben
vor
dem
Kino
.
After
the
movie
,
we
had
some
time
left
,
so
we
hung
around
the
theater
.
[Am.]
Sie
geht
oft
ins
Kino
.
She
goes
often
to
the
movies
.
2001
befanden
sich
vier
Animationsfilme
unter
den
"Top
20"
im
deutschen
Kino
. [G]
In
2001
,
four
animation
films
were
among
the
"Top
20"
in
German
cinema
.
2002
wurde
mit
der
Berlinale-Sektion
"Perspektive
deutsches
Kino
"
ein
weiteres
Forum
für
den
deutschen
Filmnachwuchs
geschaffen
. [G]
In
2002
,
with
the
Berlinale
section
Perspektive
deutsches
Kino
,
another
forum
for
young
film-makers
was
created
.
Abwendung
von
Fernsehen
und
Kino
[G]
Turning
away
from
TV
and
cinema
Alfred
Holighaus
,
Leiter
der
Sektion
"Perspektive
deutsches
Kino
"
,
kommentierte
seine
diesjährige
Reihe
mit
"Willkommen
in
der
Wirklichkeit
!".
Und
die
ist
manchmal
dunkel
. [G]
Alfred
Holighaus
,
head
of
the
section
Perspektive
deutsches
Kino
,
commented
on
this
year's
programme
with
the
words
"Welcome
to
reality
!".
And
this
is
sometimes
dark
and
gloomy
.
Andererseits
scheint
das
Kino
der
dritten
Generation
auch
an
ein
Ende
gelangt
. [G]
On
the
other
hand
,
the
cinema
of
the
third
generation
seemed
to
have
reached
an
end
.
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Kino":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners