A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Eisenerzgrube
Eisenfeilspäne
Eisenfreundlichkeit
Eisenfärbung
Eisengehalt
Eisengießer
Eisengitter
Eisenglimmer
Eisenholz
Search for:
ä
ö
ü
ß
14 results for
Eisengehalt
Word division: Ei·sen·ge·halt
Tip:
If you don't have umlaut keys, use: ä = ae, ö = oe, ü = ue, ß = ss
German
English
außer
chemisch
stabilisierter
Schlacke
mit
hohem
Eisengehalt
(
über
20
%)
aus
der
Kupferherstellung
,
nach
Industriespezifikation
behandelt
(z. B.
DIN
4301
und
DIN
8201
),
vor
allem
zur
Verwendung
als
Baustoff
und
Schleifmittel
[EU]
except
slag
from
copper
production
,
chemically
stabilised
,
having
a
high
iron
content
(above
20
%)
and
processed
according
to
industrial
specifications
(e.g.
DIN
4301
and
DIN
8201
)
mainly
for
construction
and
abrasive
applications
Bei
der
von
der
Interimsprüfung
betroffenen
Ware
handelt
es
sich
um
dieselbe
wie
in
der
Ausgangsuntersuchung
, d. h.
um
eine
Ferrolegierung
mit
einem
Siliciumgehalt
von
mehr
als
8
GHT
und
weniger
als
96
GHT
und
einem
Eisengehalt
von
mindestens
4
GHT
. [EU]
The
product
concerned
by
the
interim
review
is
the
same
as
that
in
the
original
investigation
, i.e. a
ferro-alloy
containing
by
weight
more
than
8 %
and
less
than
96
%
silicon
and
at
least
4 %
iron
.
chemisch
stabilisierte
Schlacke
aus
der
Kupferherstellung
mit
hohem
Eisengehalt
(
über
20
%),
nach
Industriespezifikation
behandelt
(z. B.
DIN
4301
und
DIN
8201
),
vor
allem
zur
Verwendung
als
Baustoff
und
Schleifmittel
[EU]
Slag
from
copper
production
chemically
stabilised
,
having
a
high
iron
content
(above
20
%)
and
processed
according
to
industrial
specifications
(e.g.
DIN
4301
and
DIN
8201
)
mainly
for
construction
and
abrasive
applications
Chemisch
stabilisierte
Schlacke
aus
der
Zinkherstellung
mit
hohem
Eisengehalt
(
über
20
%),
nach
Industriespezifikation
behandelt
(z. B.
DIN
4301
),
hauptsächlich
zur
Verwendung
im
Baugewerbe
[EU]
Slag
from
zinc
production
,
chemically
stabilised
,
having
a
high
iron
content
(above
20
%)
and
processed
according
to
industrial
specifications
(e.g.
DIN
4301
)
mainly
for
construction
chemisch
stabilisierte
Schlacke
mit
hohem
Eisengehalt
(
über
20
%)
aus
der
Kupferherstellung
,
nach
Industriespezifikation
behandelt
(z. B.
DIN
4301
und
DIN
8201
),
vor
allem
zur
Verwendung
als
Baustoff
und
Schleifmittel
[EU]
slag
from
copper
production
,
chemically
stabilised
,
having
a
high
iron
content
(above
20
%)
and
processed
according
to
industrial
specifications
(e.g.
DIN
4301
and
DIN
8201
)
mainly
for
construction
and
abrasive
applications
chemisch
stabilisierte
Schlacke
mit
hohem
Eisengehalt
(
über
20
%)
aus
der
Kupferherstellung
,
nach
Industriespezifikation
behandelt
(z. B.
DIN
4301
und
DIN
8201
),
vor
allem
zur
Verwendung
als
Baustoff
und
Schleifmittel
[EU]
if
analysis
presented
as
evidence
that
the
waste
is
non
dangerous
all
other
waste
listed
in
Annex
III
of
Regulation
(EC)
No
1013/2006
Der
Eisengehalt
in
Milchaustausch-Futtermitteln
für
Kälber
mit
einer
Lebendmasse
von
höchstens
70
kg
muss
mindestens
30
Milligramm
je
Kilogramm
des
Alleinfuttermittels
bei
einem
Feuchtegehalt
von
12
%
betragen
. [EU]
The
iron
level
in
milk
replacer
feed
for
calves
of
a
live
weight
less
than
or
equal
to
70
kilograms
shall
be
at
least
30
milligrams
per
kilogram
of
the
complete
feed
at
a
moisture
content
of
12
%.
Eisengehalt
zwischen
30
%
und
60
%;
und
[EU]
Iron
content
between
30
%
and
60
%;
and
FeSi
ist
eine
Ferrolegierung
mit
einem
Siliciumgehalt
von
mehr
als
8
GHT
und
weniger
als
95
GHT
und
einem
Eisengehalt
von
mindestens
4
GHT
. [EU]
FeSi
is
a
ferro-alloy
containing
by
weight
more
than
8 %
and
less
than
95
%
silicon
and
at
least
4 %
iron
.
Fluorwasserstoffsäure
(
Volumenkonzentration
=
38
bis
40
%);
Eisengehalt
:
weniger
als
1
mg/l
;
Glührückstand
(
als
Sulfat
):
weniger
als
10
mg/l
. [EU]
Hydrofluoric
acid
38
%
to
40
% (v/v)
having
an
iron
(Fe)
content
of
less
than
1
mg/litre
and
a
residue
after
evaporation
of
less
than
10
mg
(as
sulphate
)/litre.
Legierungen
,
die
im
Allgemeinen
nicht
plastisch
verformbar
sind
und
üblicherweise
als
Zusatzstoff
bei
der
Herstellung
anderer
Legierungen
oder
als
Desoxidations-
oder
Entschwefelungsmittel
oder
zu
ähnlichen
Zwecken
in
der
Eisen-
und
Stahlindustrie
verwendet
werden
,
in
Masseln
,
Blöcken
,
Klumpen
oder
ähnlichen
Rohformen
,
in
im
Stranggussverfahren
hergestellten
Formen
oder
als
Körner
oder
Pulver
,
auch
agglomeriert
,
mit
einem
Eisengehalt
von
4
GHT
oder
mehr
und
mit
einem
oder
mehreren
Elementen
mit
folgenden
Anteilen:
[EU]
Alloys
in
pigs
,
blocks
,
lumps
or
similar
primary
forms
,
in
forms
obtained
by
continuous
casting
and
also
in
granular
or
powder
forms
,
whether
or
not
agglomerated
,
commonly
used
as
an
additive
in
the
manufacture
of
other
alloys
or
as
de-oxidants
,
de-sulphurising
agents
or
for
similar
uses
in
ferrous
metallurgy
and
generally
not
usefully
malleable
,
containing
by
weight
4 %
or
more
of
the
element
iron
and
one
or
more
of
the
following:
nur
chemisch
stabilisierte
Schlacke
mit
hohem
Eisengehalt
(
über
20
%)
aus
der
Kupferherstellung
,
nach
Industriespezifikation
behandelt
(z. B.
DIN
4301
und
DIN
8201
),
vor
allem
zur
Verwendung
als
Baustoff
und
Schleifmittel
[EU]
only
slag
from
copper
production
,
chemically
stabilised
,
having
a
high
iron
content
(above
20
%)
and
processed
according
to
industrial
specifications
(e.g.
DIN
4301
and
DIN
8201
)
mainly
for
construction
and
abrasive
applications
Zunächst
ist
zu
der
Frage
anzumerken
,
dass
es
sich
bei
der
von
dieser
Untersuchung
betroffenen
Ware
um
FeSi
mit
einem
Eisengehalt
von
mindestens
4
GHT
und
einem
Siliciumgehalt
von
mehr
als
8
GHT
und
weniger
als
96
GHT
handelt
. [EU]
It
is
firstly
noted
in
this
regard
that
the
product
concerned
by
the
current
investigation
refers
to
FeSi
containing
at
least
4 %
iron
and
more
than
8 %
and
less
than
96
%
of
silicon
.
Zwar
wird
SiMn
normalerweise
unter
KN-Code
72023000
eingereiht
,
es
kann
aber
auch
,
je
nach
Eisengehalt
,
als
Siliciummangan
in
Rohform
oder
als
Siliciummanganpulver
unter
KN-Code
81110011
eingereiht
werden
. [EU]
While
SiMn
is
generally
declared
under
CN
code
72023000
,
it
may
also
,
depending
on
the
iron
content
,
be
declared
as
unwrought
silico-manganese
or
silico-manganese
powders
under
CN
code
81110011
.
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Eisengehalt":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners