DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Auftragseingang
Search for:
Mini search box
 

17 results for Auftragseingang
Word division: Auf·trags·ein·gang
Tip: Gender of German nouns:
{m} = der, {f} = die, {n} = das, {pl} = die

 German  English

132 AUFTRAGSEINGANG DES AUSLANDMARKTS [EU] 132 NON-DOMESTIC NEW ORDERS

Auch wenn mit der Produktion anderer Schiffstypen ein Auftragseingang unterhalb dieses Maximums ausgeglichen werden könnte, wäre es doch unwahrscheinlich, dass dies spürbare Auswirkungen hätte und damit die Zahl der Aufträge insgesamt drei Schiffe (Kreuzfahrtschiffäquivalent) pro Jahr übersteigen würde. [EU] Even if production of other types of vessels were able to offset any lower level of orders for cruise ships than this maximum, this would probably not have any significant impact that would raise the total level of orders to more than three vessels (cruise ship equivalent) a year.

Aufträge aus früheren Zeiträumen, die während des Bezugszeitraums storniert wurden, werden nicht vom Auftragseingang abgezogen, auch wird der Auftragseingangsindex früherer Zeiträume nicht auf der Basis solcher Stornierungen revidiert. [EU] Orders of previous periods that have been cancelled during the reference period are not to be deducted from the new orders received nor is the index for previous periods revised due to cancellations.

Auftragseingang des Auslandsmarkts [EU] Non-domestic new orders

Auftragseingang des Inlandsmarkts [EU] Domestic new orders

Beginnend mit dem ersten Bezugszeitraum können die Angaben zum Auftragseingang (Nrn. 130, 131 und 132) näherungsweise durch einen alternativen Frühindikator angegeben werden, der auf der Grundlage von Konjunkturumfragedaten errechnet werden kann. [EU] Starting from the beginning of the first reference period the information on new orders (Nos 130, 131, 132) may be approximated by an alternative leading indicator, which may be calculated from business opinion survey data.

Der Auftragseingang bezieht sich auf die von der Beobachtungseinheit zu liefernden Waren und Dienstleistungen, einschließlich solcher, die von Nachunternehmern stammen. [EU] New orders refer to goods and services to be provided by the observation unit, including those originating from sub-contractors.

Der Auftragseingang des Auslandsmarkts wird weiter untergliedert in Auftragseingänge aus Ländern der Eurozone (132z) und sonstige Auftragseingänge aus dem Ausland (132x). [EU] Non-domestic new orders are further sub-divided into orders received from euro-zone countries (132z) and all other non-domestic new orders (132x).

Der CISA wandte ein, bei der Bewertung der Entwicklungen der chinesischen Einfuhren nach dem UZ hätten nicht die tatsächlichen Einfuhren berücksichtigt werden sollen, sondern vielmehr das Auftragseingangsniveau, da die tatsächlichen Einfuhren normalerweise erst drei bis vier Monate nach Auftragseingang getätigt würden. [EU] CISA claimed that in assessing the developments of the Chinese imports after the IP, account should have been taken not of the actual imports but of the level of orders intake, since actual imports take place normally after 3 to 4 months from the order.

Die Variablen für den Auftragseingang (Nrn. 130, 135 und 136) sind nur für die Gruppe 41.2 und die Abteilung 42 der NACE Rev. 2 erforderlich." [EU] The new orders variables (Nos 130, 135 and 136) are required only for Group 41.2 and Division 42 of NACE Rev. 2.'.

Die Ziele und Merkmale der Indizes für die Variable 130 (Auftragseingang) gelten auch für die Indizes für die Unterscheidung zwischen Auftragseingängen des Inlandsmarkts und Auftragseingängen des Auslandsmarkts. [EU] The objectives and characteristics of indices for variable 130 (new orders received) also apply to the indices for the distinction between domestic and non-domestic new orders.

In Absatz 1 werden die Variablen 130 Auftragseingang, 135 Auftragseingang Hochbau und 136 Auftragseingang Tiefbau gestrichen. [EU] In paragraph 1 variables 130 New orders received, 135 New orders received for building construction and 136 New orders received for civil engineering are deleted.

Unter Nummer 1 werden die Variablen "130 Auftragseingang", "131 Auftragseingang des Inlandsmarkts" und "132 Auftragseingang des Auslandsmarkts" gestrichen. [EU] In paragraph 1, the variables '130 New orders received', '131 Domestic new orders' and '132 Non-domestic new orders' are deleted.

Variable: 130 Auftragseingang [EU] Variable: 130 New orders received

Variable: 131 Auftragseingang des Inlandsmarkts [EU] Variable: 131 Domestic new orders

Variable: 132 Auftragseingang des Auslandsmarkts [EU] Variable: 132 Non-domestic new orders

Variablen: Die Variablen "130 Auftragseingang", "131 Auftragseingang des Inlandsmarkts" und "132 Auftragseingang des Auslandsmarkts" werden gestrichen. [EU] Variables: '130 New orders received', '131 Domestic new orders' and '132 Non-domestic new orders' are deleted.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners