A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Abhörplatz
Abhörskandal
Abhörstation
Abhörsystem
Abi
Abidjan
Abientlassung
Abietat
Abietin
Search for:
ä
ö
ü
ß
106 results for
ABI
Word division: Abi
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Die
in
Absatz
5
beschriebenen
Waren
werden
in
Form
von
Unterpositionen
in
den
TARIC
integriert
,
mit
einem
Fußnotenverweis
folgenden
Wortlauts:
"Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Union
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1))." [EU]
The
goods
specified
in
paragraph
5
are
integrated
in
TARIC
by
subheadings
with
a
footnote
reference
in
the
following
terms:
'Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).'.
Die
in
Absatz
5
beschriebenen
Waren
werden
in
Form
von
Unterpositionen
in
den
TARIC
integriert
,
mit
einem
Fußnotenverweis
folgenden
Wortlauts:
"Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1))." [EU]
The
goods
specified
in
paragraph
5
are
integrated
in
TARIC
by
subheadings
with
a
footnote
reference
in
the
following
terms:
'Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).'.
Die
italienische
Bankenvereinigung
ABI
hat
sich
mit
Schreiben
vom
27
.
Dezember
2006
folgendermaßen
geäußert:
[EU]
In
its
letter
of
27
December
2006
,
ABI
's
main
comments
are
as
follows
.
Die
italienischen
Behörden
haben
mit
Schreiben
vom
31
.
Oktober
2006
und
vom
29
.
Dezember
2006
geantwortet
.
Die
ABI
hat
sich
mit
Schreiben
vom
27
.
Dezember
2006
geäußert
. [EU]
The
Italian
authorities
submitted
comments
by
letters
of
31
October
2006
and
29
December
2006
,
and
ABI
submitted
comments
by
letter
of
27
December
2006
.
Die
Methodiken
des
von
PI
und
des
von
ABI
in
Auftrag
gegebenen
Gutachtens
sind
zwar
vergleichbar
,
die
Ergebnisse
weichen
aber
voneinander
ab
. [EU]
The
studies
commissioned
by
PI
and
ABI
followed
similar
methodologies
,
but
their
results
were
difficult
to
reconcile
.
Die
nachstehende
Bezugnahme
bezieht
sich
auf
die
Veröffentlichung
im
ABI
. [EU]
(Corrected
version
in
Official
Journal
of
the
European
Union
L
136
of
29
May
2007
, p. 3)
Die
Provisionen
,
die
Banken
für
den
Vertrieb
von
Bankanleihen
für
fremde
Rechnung
verlangen
,
belaufen
sich
ABI
zufolge
auf
durchschnittlich
1 %
bis
1,5 %
des
platzierten
Betrags
. [EU]
The
commissions
sought
by
banks
for
distributing
bank
bonds
for
the
account
of
third
parties
averaged
between
1 %
and
1,5 %
of
the
amount
placed
.
Diese
Aussetzung
der
Zölle
unterliegt
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsvorschriften
festgelegten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
This
suspension
of
customs
duty
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
being
met
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Diese
Aussetzung
der
Zölle
unterliegt
den
in
den
einschlägigen
Vorschriften
der
Europäischen
Union
festgelegten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
This
suspension
of
customs
duty
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
being
met
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zollbefreiung
erfolgt
vorbehaltlich
der
in
den
relevanten
gemeinschaftsrechtlichen
Bestimmungen
festgelegten
Bedingungen
für
die
zollamtliche
Überwachung
solcher
Waren
(
siehe
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Relief
from
customs
duties
shall
be
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
with
a
view
to
customs
control
of
the
use
of
such
goods
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zollbefreiung
erfolgt
vorbehaltlich
der
in
den
relevanten
gemeinschaftsrechtlichen
Bestimmungen
festgelegten
Bedingungen
für
die
zollamtliche
Überwachung
solcher
Waren
(
siehe
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Relief
from
customs
duties
shall
be
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
with
a
view
to
customs
control
of
the
use
of
such
goods
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Union
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Bestimmungen
der
Europäischen
Union
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
der
Kommission
(
ABI
. L
341
vom
22
.12.2001, S.
29
)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
provisions
of
the
European
Union
(see
Article
4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2535/2001
(OJ L
341
,
22
.12.2001, p.
29
)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
291
bis
300
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
2454/93
der
Kommission
(
ABI
. L
253
vom
11
.10.1993, S. 1)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Articles
291
to
300
of
Commission
Regulation
(EEC)
No
2454/93
(OJ L
253
,
11
.10.1993, p. 1)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Artikel
4
der
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2535/2001
der
Kommission
(
ABI
. L
341
vom
22
.12.2001, S.
29
)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Article
4
of
Commission
Regulation
(EC)
No
2535/2001
(OJ L
341
,
22
.12.2001, p.
29
)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
erfolgt
nach
den
in
den
einschlägigen
Gemeinschaftsbestimmungen
festgesetzten
Voraussetzungen
(s.
Verordnung
(
EG
)
Nr
.
2402/96
der
Kommission
(
ABI
. L
327
vom
18
.12.1996, S.
14
)). [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
conditions
laid
down
in
the
relevant
Community
provisions
(see
Commission
Regulation
(EC)
No
2402/96
(OJ L
327
,
18
.12.1996, p.
14
)).
Die
Zulassung
zu
dieser
Unterposition
ist
abhängig
von
der
Vorlage
einer
Echtheitsbescheinigung
,
die
den
in
der
Verordnung
(
EWG
)
Nr
.
139/81
der
Kommission
(
ABI
. L
015
vom
17
.1.1981, S. 4),
festgesetzten
Voraussetzungen
entspricht
. [EU]
Entry
under
this
subheading
is
subject
to
the
presentation
of
a
certificate
of
authenticity
issued
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
in
Commission
Regulation
(EEC)
No
139/81
(OJ L
15
,
17
.1.1981, p. 4).
Entgegen
den
Behauptungen
von
ABI
werde
der
Begriff
"Unternehmensanleihe"
in
der
Benchmark-Studie
weit
ausgelegt:
Darunter
würden
nicht
nur
von
Industrieunternehmen
,
sondern
auch
von
Finanzinstituten
begebene
Anleihen
verstanden
. [EU]
Contrary
to
what
was
affirmed
by
ABI
,
the
benchmark
study
applied
a
broad
definition
of
corporate
bonds
which
referred
to
bonds
issued
not
only
by
industrial
companies
but
also
by
financial
companies
.
Erwiderung
auf
die
übrigen
Anmerkungen
von
Italien
und
ABI
[EU]
Reply
to
remaining
comments
by
Italy
and
ABI
Ferner
kann
sich
ABI
den
in
der
Kommissionsentscheidung
vom
22
.
November
2006
dargelegten
Ergebnissen
der
Benchmark-Studie
aus
den
nachstehenden
Gründen
nicht
anschließen:
[EU]
ABI
did
not
share
the
conclusions
of
the
benchmark
study
described
in
the
Commission's
decision
of
22
November
2006
,
for
the
following
reasons:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "ABI":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners