A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
22
similar
results for 218-131-9
Tip:
Search for more words (boolean AND):
word1 +word2
German
English
Marsplattform
{f}
;
Mars
{f}
;
Topp
{n}
(
Plattform
an
den
Masten
eines
Segelschiffs
)
[naut.]
top
(platform
around
the
masts
of
a
sailing
ship
)
Marsen
{pl}
tops
Großtopp
{n}
mainmast
top
Vortopp
{n}
foretop
Soldatenplattform
{f}
[hist.]
firing
top
Fünftel
{n}
;
der
fünfte
Teil
fifth
;
fifth
part
Fünftel
{pl}
fifths
ein
Fünftel
von
...
one
fifth
of
...
erregen
;
aufputschen
{vt}
to
stimulate
erregend
;
aufputschend
stimulating
erregt
;
aufgeputscht
stimulated
erregt
;
putscht
auf
stimulates
erregte
;
putschte
auf
stimulated
erregen
;
aktivieren
;
betätigen
{vt}
to
activate
erregend
;
aktivierend
;
betätigend
activating
erregt
;
aktiviert
;
betätigt
activated
Messgerät
{n}
;
Messinstrument
{n}
;
Messer
{m}
[techn.]
measuring
device
;
measuring
instrument
;
measuring
system
;
meter
;
gauge
Messgeräte
{pl}
;
Messinstrumente
{pl}
;
Messer
{pl}
measuring
devices
;
measuring
instruments
;
measuring
systems
;
meters
;
gauges
;
measuring
equipment
Bohrungsmessgerät
{n}
measuring
device
for
bores
Distanzmessgerät
{n}
distance
measuring
device
;
distance
measuring
instrument
Schrägentfernungsmessgerät
{n}
slant
range
measuring
instrument
sachlich
;
sachbezogen
;
auf
Fakten
beruhend
;
Tatsachen
...
{adj}
[adm.]
factual
;
fact-based
sachlicher
Irrtum
{m}
;
Sachfehler
{m}
factual
error
Tatsachenbericht
{m}
factual
account/report
weitreichend
;
drastisch
;
durchschlagend
;
umfassend
;
radikal
{adj}
sweeping
einschneidende
Veränderungen
sweeping
changes
drastische
Einsparungen
sweeping
cuts
besorgt
;
ängstlich
;
angsterfüllt
{adv}
anxiously
Mars
{m}
[astron.]
Mars
erregen
;
aufregen
;
anregen
;
hervorrufen
{vt}
to
excite
erregend
;
aufregend
;
anregend
;
hervorrufend
exciting
erregt
;
aufgeregt
;
angeregt
;
hervorgerufen
excited
erregt
;
regt
auf
;
regt
an
;
ruft
hervor
excites
erregte
;
regte
auf
;
regte
an
;
rief
hervor
excited
Energie
verleihen
;
erregen
{vt}
to
energize
;
to
energise
[Br.]
Energie
verleihend
;
erregend
energizing
;
energising
Energie
verliehen
;
erregt
energized
;
energised
erregen
;
anregen
{vt}
to
titillate
erregend
;
anregend
titillating
erregt
;
angeregt
titillated
Spanne
{f}
;
Bereich
{m}
span
matt
;
gedeckt
{adj}
dim
Abstieg
{m}
;
Heruntersteigen
{n}
;
Hinuntersteigen
{n}
;
Talfahrt
{f}
descent
Abstiege
{pl}
descents
Gemälde
{n}
;
Bild
{n}
[art]
painting
;
picture
Gemälde
{pl}
;
Bilder
{pl}
paintings
;
pictures
Altargemälde
{n}
;
Altarbild
{n}
altar
painting
Deckengemälde
{n}
;
Deckenmalerei
{f}
;
Deckenbild
{n}
ceiling
painting
Gouachegemälde
{f}
;
Gouachebild
{n}
gouache
painting
;
gouache
picture
;
gouache
ein
Gemälde
von
18
9
0
a
painting
dated
18
9
0
ein
Gemälde
anfertigen
to
do
a
painting
Das
Gemälde
hängt
schief
.
The
picture
is
not
straight
.
Kloster
{n}
;
Mönchskloster
{n}
;
Monasterium
{n}
;
Ordensstift
{n}
[Ös.]
;
Stift
{n}
[Ös.]
[relig.]
[arch.]
monastery
(for
monks
)
Klöster
{pl}
;
Mönchsklöster
{pl}
;
Monasterien
{pl}
;
Ordensstifte
{pl}
;
Stifte
{pl}
monasteries
ins
Kloster
gehen
to
go
into
the
monastery
jdn
. (
Mann
)
ins
Kloster
stecken
to
put/place
sb
.
in
a
monastery
Kunstgattung
{f}
;
Gattung
{f}
[art]
art
form
;
genre
Kunstgattungen
{pl}
;
Gattungen
{pl}
art
forms
;
genres
Messlehre
{f}
;
Lehre
{f}
(
Werkzeug
zur
Prüfung
der
Maße
eines
Werkstücks
)
[techn.]
fixed
gauge
[Br.]
;
gauge
[Br.]
;
fixed
gage
[Am.]
;
gage
[Am.]
(tool
for
checking
the
dimensions
of
a
workpiece
)
Messlehren
{pl}
;
Lehren
{pl}
fixed
gauges
;
gauges
;
fixed
gages
;
gages
Fühlerlehre
{f}
;
Spion
{m}
[ugs.]
(
Spaltmessgerät
)
feeler
gauge
[Br.]
;
feeler
gage
[Am.]
;
thickness
gauge
[Br.]
;
thickness
gage
[Am.]
Gut-Lehre
{f}
go
gauge
Gut-Schlecht-Lehre
{f}
;
Gut-und-Schlecht-Lehre
{f}
go-no
go
gauge
Schwung
{m}
;
Elan
{m}
dash
;
elan
;
élan
;
panache
sehr
schwungvoll
with
great
panache
Skisprungschanze
{f}
;
Schisprungschanze
{f}
;
Sprungschanze
{f}
;
Schanze
{f}
[sport]
ski
jumping
hill
;
hill
;
ski
jump
Skisprungschanzen
{pl}
;
Schisprungschanzen
{pl}
;
Sprungschanzen
{pl}
;
Schanzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Skisprungschanzen
{pl}
;
Schisprungschanzen
{pl}
;
Sprungschanzen
{pl}
ski
jumping
hills
;
hills
;
ski
jumps
Flugschanze
(
Größe
185
m
oder
mehr
)
flying
hill
(size
185m
or
more
)
Großschanze
(
Größe
110
m
oder
mehr
)
large
hill
(size
110m
or
more
)
Normalschanze
(
Größe
85
m
oder
mehr
)
normal
hill
(size
85m
or
more
)
Kleinschanze
(
Größe
4
9
m
oder
weniger
)
small
hill
(size
4
9
m
or
less
)
Mit
Sprüngen
von
75
,5 m
und
81
,5 m
gewann
Max
Tesler
auf
der
mittleren
Schanze
seine
zweite
Silbermedaille
in
Folge
.
Max
Tesler
won
his
second
successive
silver
medal
on
the
medium
hill
with
jumps
of
75
.5m
and
81
.5m.
Spurweite
{f}
;
Spur
{f}
(
Abstand
zweier
Schienen
eines
Gleises
) (
Bahn
)
rail
gauge
;
gauge
(distance
between
the
rails
of
a
track
) (railway)
Spurweiten
{pl}
;
Spuren
{pl}
rail
gauges
;
gauges
Kolonialspur
{f}
colonial
gauge
Indische
Breitspur
5
ft
6
in
rail
gauge
;
Indian
gauge
[Am.]
;
broad
gauge
Kapspur
{f}
3
ft
6
in
rail
gauge
;
Cape
gauge
;
narrow
gauge
[Austr.]
;
colonial
gauge
[NZ]
Search further for "218-131-9":
Example sentences
|
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners