DEEn Wörterbuch De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vokabeltrainer

Fachthemen Grammatik Abkürzungen Zufallssuche Einstellungen
Suche in Sprachauswahl
Suchwort:
Mini-Fenster
 

20 ähnliche Ergebnisse für klickern
Tipp: Beim Tippen: Pfeil nach rechts → um Wortvorschläge zu erhalten.

 Deutsch  Englisch

Ähnliche Wörter:
Klicken, Klicker, kickern, klackern, kleckern, klicken
Ähnliche Wörter:
arse-licker, arse-lickers, clicker, clickers, flicker, flicker-free, flickers, kicker, kickers, knickers, licker-in, slicker, slickers, suspender-knickers

das große Ganze sehen; Visionen haben; nicht kleckern, sondern klotzen {vi} to think big

Klicken {n}; Schnipsen {n}; Schnalzen {n} flick [anhören]

Klicken {n}; Klicklaute {pl} (eines Wals oder Delfins) [zool.] clicking; clicks (of a whale or dolphin)

Knacks {m}; Klicken {n} snap (sharp thin sound)

klecksen [Dt.]; kleckern [Dt.]; auspatzen [Bayr.] [Ös.]; patzen [Bayr.] [Ös.]; sudeln [BW] [Schw.] {vi} (beim Essen) to make a mess (while eating)

kleinteilig denken; kleckern statt klotzen {vi} to think small

Drüberfahren {n} mit der Maus (auf einer grafischen Benutzeroberfläche) [comp.] mouseover (in a graphical user interface)

Beim Drüberfahren mit der Maus erscheint die Meldung "Zur Aktivierung klicken". On mouseover, the message 'Click to activate' appears.

Maus {f}; Computermaus {f} [comp.] mouse; computer mouse; clicker [coll.] [anhören]

Mäuse {pl}; Computermäuse {pl} mice; mouses; clickers [anhören]

Lasermaus {f} laser mouse

LED-Maus {f} LED mouse

optische Maus optical mouse

schnurlose Maus cordless mouse

Hochkantmaus {f}; Vertikalmaus {f} vertical mouse

Tastenmaus {f} haptic mouse

etw. mit der Maus anklicken to mouse-click sth.

Klicken Sie mit der Maus auf das Startmenü. Using the mouse, click the start menu.

Maustaste {f} [comp.] mouse button

Maustasten {pl} mouse buttons

mit der rechten/linken Maustaste auf etw. klicken to do a right/left mouse click on sth.

Murmel {f}; Marmel {f} [Norddt.] [Schw.]; Pücker {m} [Norddt.] [selten]; Klicker {m} [Westdt.]; Knicker {m} [Westdt.]; Schusser {m} [Bayr.]; Spicker {m} [Südtirol]; Marmeli {n} [Schw.]; Chluure {f} [Schw.] (bunte Glaskugel) marble; taw [Br.] [anhören]

Murmeln {pl}; Marmeln {pl}; Pücker {pl}; Klicker {pl}; Knicker {pl}; Schusser {pl}; Spicker {pl}; Marmelien {pl}; Chluuren {pl} marbles; taws

Murmeln werfen to shoot marbles; to shoot taws

Murmeln rollen lassen to roll marbles

Tischfußballspiel {n}; Tischfußball {m}; Tischkicken {n} [Dt.]; Wuzeln {n} [Ös.]; Töggelen {n} [Schw.] table football [Br.]; table soccer [Am.]; foosball [Am.]

Tischfußball spielen [Dt.] [Ös.]; kickern [Dt.]; wuzeln [Ös.]; töggelen [Schw.] to play table football [Br.] / table soccer [Am.] / foosball [Am.]

etw. anklicken {vt}; auf etw. klicken {vi} [comp.] to click on sth.; to click sth.

anklickend clicking on

angeklickt clicked on

Wenn ein Link angeklickt wird ... When a link is clicked (on) ...

eine Stelle auf dem Bildschirm (mit dem Zeiger) ansteuern; (mit der Maus) hinfahren {v} [comp.] to point [anhören]

mit dem Pfeil das Bildschirmsymbol ansteuern to point the arrow on the icon

Mit der Maus hinfahren und klicken. Point and click.

etw. einfügen; einsetzen {vt} {vt} [anhören] to insert sth.

einfügend; einsetzend inserting

eingefügt; eingesetzt [anhören] inserted [anhören]

fügt ein; setzt ein inserts

fügte ein; setzte ein inserted [anhören]

Um diese Daten in den Text einzufügen, klicken Sie ... In order to insert this/these data in the text click ...

hängen {vi} [anhören] to hang {hung; hung} [anhören]

hängend hanging [anhören]

gehangen hung [anhören]

er/sie hängt he/she hangs

ich/er/sie hing I/he/she hung [anhören]

er/sie/es hat/hatte gehangen he/she/it has/had hung; he/she/it has/had hanged

Hängt die Wäsche noch an der Leine? Is the washing still hanging on the line?

Das Bild hängt schief. The picture is crooked / tilted / slanted / not level.

Das Programm hängt beim Klicken auf "Abbrechen". The program hangs when 'Cancel' is clicked.

herumtrödeln; kleckern {vi} [ugs.] to fiddle around; to fiddle about

herumtrödelnd; kleckernd fiddling around; fiddling about

herumgetrödelt; gekleckert fiddled around; fiddled about

(mit der Computermaus) klicken {vi} [comp.] to click (with the computer mouse) [anhören]

klickend clicking

geklickt clicked

klickt clicks

klickte clicked

Erst denken, dann klicken! /EDDK/ (Chat-Jargon) Think before you click! /TBYC/ (chat jargon)

knabbern {vi} to nibble [anhören]

knabbernd nibbling

geknabbert nibbled

knabbert nibbles

knabberte nibbled

an etw. herumknabbern to nibble at/on sth.

sich mit Kleinigkeiten aufhalten; kleckern statt klotzen to nibble around the edges [fig.]

von einem Laut schallen; widerhallen; erklingen {vi}; vom Schall/Widerhall eines Lautes erfüllt sein {v} (Ort) to echo; to resound; to resonate; to reverberate; to ring with a sound (place) [anhören]

Das Haus hallte vom Kreischen der Kinder wieder. The house echoed/reverberated with the cries of the children.

Das Büro war erfüllt vom gleichförmigen Klackern der Tastaturen. The office resounded with the metronomic clicking of keyboards.

etw. verschütten; etw. vergießen [geh.]; etw. verkleckern [ugs.]; etw. verschwäppern [Mitteldt.] [ugs.]; etw. ausschütten [Ös.] {vt}; klackern; schmaddern [Norddt.] [ugs.]; schwäppern [Mitteldt.] [ugs.] {vi} (Gefäß mit Flüssigkeit) to spill sth. (receptacle containing liquid) {spilled, spilt; spilled, spilt}

verschüttend; vergießend; verkleckernd; verschwäppernd; ausschüttend; klackernd; schmaddernd; schwäppernd spilling

verschüttet; vergossen; verkleckert; verschwäppert; ausgeschüttet; geklackert; geschmaddert; geschwäppert spilled; spilt

Pass auf, dass du nicht schmadderst [Norddt.]/schwäpperst [Mitteldt.] / dass du nichts ausschüttest [Ös.]. Take care not to spill anything.; Try not to spill anything.
Wir übernehmen keine Garantie und keine Haftung für die Richtigkeit und Vollständigkeit dieser Seite.
©TU Chemnitz, 2006-2024
Ihr Kommentar:
Werbepartner