A service provided by
TU Chemnitz
supported by
IBS
and
MIOTU/Mio2
.
English
Deutsch
Español
FAQ
Help
Contact
Browser
Conversion
Advertising
Donate
About BEOLINGUS
Dictionary De - En
De - Es
De - Pt
Vocabulary trainer
Spec. subjects
Grammar
Abbreviations
Random search
Preferences
Search in
De↔En Dictionary
De→En Dictionary
En→De Dictionary
De↔En Examples
Definitions En
Synonyms De
Sayings En
Sayings De
De↔Es Dictionary
De→Es Dictionary
Es→De Dictionary
De↔Es Examples
Sayings Es
De↔Pt Dictionary
De→Pt Dictionary
Pt→De Dictionary
De↔Pt Examples
tolerant
exact
1 error
approximate
w/o phonetic transcr.
engl. phonetic transcr.
Search for:
ä
ö
ü
ß
43 results for Taskforce
Tip:
Keyboard shortcut:
Esc
or
ALT+x
to erase the search word
German
English
"Wir
haben
hier
im
Rahmen
der
Entwicklung
des
interkulturellen
Konzeptes
eine
Umsetzungsgruppe
gebildet
,
in
der
sitzen
Vertreter
aus
allen
Ressorts
der
Verwaltung
,
unter
anderem
auch
aus
dem
Bereich
Beschäftigung
,
Förderung
und
Arbeit
,
aus
dem
Zuwanderer-
und
Integrationsrat
und
von
den
Wohlfahrtsverbänden"
,
erläutert
Anne
Wehkamp
die
Säule
des
Konzepts
. [G]
"Within
the
scope
of
the
development
of
the
intercultural
concept
we
created
a
taskforce
with
representatives
from
all
areas
within
the
administrative
circles
,
among
them
people
from
the
sector
of
employment
,
vocational
support
and
labour
,
from
the
immigration
and
integration
council
and
from
charitable
organisations"
.
This
is
Anne
Wehkamp's
explanation
of
the
basis
of
the
concept
.
Auf
ihrer
Sitzung
im
September
2006
unterstützte
die
Taskforce
,
die
im
Rahmen
des
Protokolls
für
die
Überprüfung
von
Vorschlägen
zur
Aufnahme
weiterer
Stoffe
eingerichtet
wurde
,
die
Schlussfolgerung
der
bisherigen
Arbeiten
,
wonach
SCCP
im
Kontext
des
Protokolls
als
POP
gelten
sollten
und
das
Risikoprofil
ausreichende
Informationen
liefert
,
die
belegen
,
dass
SCCP
das
Potenzial
zum
weiträumigen
grenzüberschreitenden
Transport
über
die
Luft
(
LRAT
)
haben
. [EU]
During
its
meeting
in
September
2006
,
the
Task
Force
set
up
under
the
Protocol
to
review
proposals
for
adding
further
substances
supported
the
conclusion
of
the
dossier
that
SCCPs
be
considered
POPs
in
the
context
of
the
Protocol
and
that
the
risk
profile
provided
sufficient
information
showing
that
SCCPs
had
the
potential
for
Long-Range
Transboundary
Atmospheric
Transport
(LRAT).
Das
Verfahren
wurde
auf
einen
Antrag
hin
eingeleitet
,
der
am
29
.
November
2005
von
der
"
Taskforce
against
unfair
business
in
Europe"
(
TUBE
,
nachstehend
"Antragsteller"
genannt
)
im
Namen
von
zwei
Herstellern
(
AB
Ekranas
(
"Ekranas"
)
und
Ecimex
Group
A.S. [EU]
The
proceeding
was
initiated
following
a
complaint
lodged
on
29
November
2005
by
the
Taskforce
against
unfair
business
in
Europe
(TUBE) (the
complainant
)
on
behalf
of
two
producers
(the
complainant
producers
),
namely
AB
Ekranas
(Ekranas)
and
Ecimex
Group
A.S.
Der
Rat
und
die
Kommission
teilen
diese
Einschätzung
und
haben
die
politischen
Botschaften
des
Berichts
der
Taskforce
"Beschäftigung"
in
den
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
integriert
. [EU]
The
Council
and
the
Commission
share
this
assessment
and
have
integrated
the
policy
messages
of
the
Employment
Taskforce
report
in
the
Joint
Employment
Report
.
Die
Analyse
der
Umsetzung
der
Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
sowie
die
allgemeinen
und
länderspezifischen
politischen
Botschaften
im
Bericht
der
Taskforce
"Beschäftigung"
bilden
die
Grundlage
für
die
Formulierung
der
EU-Empfehlungen
für
die
nationalen
beschäftigungspolitischen
Maßnahmen
im
Jahr
2004
. [EU]
The
analysis
of
the
implementation
of
the
Guidelines
and
2003
Council
recommendations
in
the
Joint
Employment
Report
and
the
general
and
country-specific
policy
messages
in
the
Employment
Taskforce
report
provide
the
basis
for
the
formulation
of
the
EU
recommendations
for
national
employment
policies
in
2004
.
Die
Bedrohung
für
die
öffentliche
Gesundheit
wird
auch
von
der
Weltgesundheitsorganisation
(
WHO
)
anerkannt
,
die
aus
diesem
Grund
die
Taskforce
zur
Bekämpfung
von
Arzneimittelfälschungen
(
International
Medical
Products
Anti-Counterfeiting
Taskforce
,
im
Folgenden
"IMPACT"
)
eingerichtet
hat
. [EU]
The
threat
to
public
health
is
also
recognised
by
the
World
Health
Organisation
(WHO),
which
set
up
the
International
Medical
Products
Anti-Counterfeiting
Taskforce
('IMPACT').
Die
Behörden
Spaniens
haben
am
7.
Dezember
1998
gemäß
Artikel
6
Absatz
2
der
Richtlinie
91/414/EWG
von
SKW
Trostberg
AG
(
im
Namen
der
Taskforce
SKW
Trosberg
AG
(
Degussa
AG
)
und
Kyowa
Hakko
Kogyo
Co
.
Ltd
.)
einen
Antrag
auf
Aufnahme
des
Wirkstoffes
Forchlorfenuron
in
Anhang
I
der
Richtlinie
91/414/EWG
erhalten
. [EU]
In
accordance
with
Article
6(2)
of
Directive
91/414/EEC
Spain
received
on
7
December
1998
an
application
from
SKW
Trostberg
AG
(on
behalf
of
the
Taskforce
SKW
Trosberg
AG
(Degussa
AG
)
and
Kyowa
Hakko
Kogyo
Co
.Ltd.)
for
the
inclusion
of
the
active
substance
forchlorfenuron
in
Annex
I
to
Directive
91/414/EEC
.
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
erbracht
,
dass
Belgien
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
show
that
Belgium
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
das
Vereinigte
Königreich
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
Recommendations
shows
that
the
United
Kingdom
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
die
Niederlande
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollten:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
shows
that
the
Netherlands
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Finnland
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
Recommendations
shows
that
Finland
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Frankreich
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
shows
that
France
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Griechenland
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
show
that
Greece
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Irland
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
Recommendations
shows
that
Ireland
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Italien
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
show
that
Italy
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Luxemburg
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
shows
that
Luxembourg
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Österreich
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
Recommendations
show
that
Austria
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Portugal
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
show
that
Portugal
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Schweden
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
Recommendations
show
that
Sweden
should
give
immediate
priority
to:
Die
Bewertung
der
Taskforce
"Beschäftigung"
und
die
im
Gemeinsamen
Beschäftigungsbericht
vorgenommene
Analyse
der
Umsetzung
der
EU-Leitlinien
und
der
Empfehlungen
des
Rates
2003
haben
ergeben
,
dass
Spanien
folgenden
Maßnahmen
ab
sofort
Vorrang
einräumen
sollte:
[EU]
The
assessment
of
the
Employment
Taskforce
and
the
analysis
in
the
Joint
Employment
Report
of
the
implementation
of
the
EU
guidelines
and
2003
Council
recommendations
show
that
Spain
should
give
immediate
priority
to:
More results
The example sentences [G] were kindly provided by the
Goethe Institute
.
Sentences marked by [EU] derived from
DGT Multilingual Translation Memory
. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
Search further for "Taskforce":
Synonyms
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
verbformen.com: Word forms
|
Google: Web search
Synonyms / explanations
|
Proverbs, aphorisms, quotations
|
Wikipedia
|
Google: Web search
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Your e-mail address for an answer:
Imprint
-
Privacy
[de]
Ad partners