DEEn Dictionary De - En
DeEs De - Es
DePt De - Pt
 Vocabulary trainer

Spec. subjects Grammar Abbreviations Random search Preferences
Search in Sprachauswahl
Kuratorium
Search for:
Mini search box
 

8 results for Kuratorium
Word division: Ku·ra·to·ri·um
Tip: Search for a phrase: word1 word2 ... or "word1 word2"

 German  English

Dass es neben einigen freien Produktionsfirmen oder Bereichen der Kultur- und Wirtschaftsförderung, wie u.a. das Kuratorium junger deutscher Film vor allem Fernsehsender sind, die sich dem Nachwuchs widmen, hat für Burghard Althoff Logik. [G] It makes sense to Burghard Althoff that, apart from some independent studios and cultural and business organizations like the Kuratorium junger deutscher Film, TV stations are the most committed to the new generation of filmmakers.

Dem Vorstand und Kuratorium gehören Persönlichkeiten aus der Wissenschaft sowie aus Politik, Wirtschaft und Administration an. [G] The DOI's committee and Board of Trustees include leading figures from academia, politics, commerce and industry, and administration.

Erst im Januar 2005 taten sich die Beauftragte des Bundes für Kultur und Medien und die von den Ländern getragene Stiftung Kuratorium junger deutscher Film zusammen, um anspruchsvolle Vorhaben im Bereich Kinder- und Jugendfilm intensiver zu unterstützen. [G] In January 2005 representatives of the Bund für Kultur und Medien and from the Kuratorium junger deutscher Film, a foundation of the German Länder, joined forces in order to give more intensive support to high-quality projects in the field of films for children and young people.

Nach vierwöchiger öffentlicher Diskussion über den Umgang mit diesem Teil der deutschen Vergangenheit und das Denkmal selbst beschloss das Kuratorium Mitte November 2003, den Bauprozess mit Degussa-Produkten fortzusetzen. [G] After four weeks of public debate about how to handle this part of Germany's past and about the memorial itself, the Board decided in mid-November 2003 to continue the building process using Degussa products.

Seit 2005 fördert er gemeinsam mit der "Stiftung Kuratorium junger deutscher Film", der ältesten länderübergreifenden Einrichtung, den jungen Film. [G] As of 2005 they joined forces with the Stiftung Kuratorium junger deutscher Film (New German Film Board Foundation), the oldest national organisation, to fund new film.

Wegen dieser historischen Belastung entschied das Kuratorium der Stiftung unter dem damaligen Bundestagspräsident Thierse, die Stelenproduktion zunächst anzuhalten und die Konsequenzen eines Produktwechsels zu prüfen. [G] In view of this history, the Board of the Foundation, headed by the then Bundestag President Thierse, decided to suspend production of the stelae and to consider the effects of a change of product.

Begünstigte der Maßnahme sind die bayerischen Maschinenringe und das Kuratorium Bayerischer Maschinen- und Betriebshilferinge e.V. (KBM). [EU] The recipients are the Bavarian machinery rings and the Kuratorium Bayerischer Maschinen- und Betriebshilferinge e.V. (KBM).

Die staatliche Beihilfe, die Deutschland zugunsten des Kuratoriums bayerischer Maschinen- und Betriebshilferinge e.V. gewährt hat, ist, sofern die Finanzmittel nicht an die Maschinenringe weitergeleitet wurden und die mit der Verordnung (EG) Nr. 69/2001 festgelegte Obergrenze von 100000 EUR pro Begünstigten über einen Zeitraum von drei Jahren überschreiten, mit dem Gemeinsamen Markt unvereinbar. [EU] The State aid which Germany has granted to the Kuratorium bayerischer Maschinen- und Betriebshilferinge e.V., in so far as it has not been passed on to the machinery rings, and in so far as it exceeds the ceiling of EUR 100000 per beneficiary over any period of three years laid down in Regulation (EC) No 69/2001, is incompatible with the common market.

The example sentences [G] were kindly provided by the Goethe Institute.
Sentences marked by [EU] derived from DGT Multilingual Translation Memory. The European Commission retains ownership of the copyright in the original data.
No guarantee of accuracy or completeness!
©TU Chemnitz, 2006-2024
Your feedback:
Ad partners